Бесподобная Гениальная Система Глава 803

Так как это было Королевство Женщин, оно напомнило Сяо Ло о сценариях, которые происходили в Королевстве Женщин из "Путешествия на Запад". Прогуливаясь по улицам, Сяо Ло как-то слился с толпой, потому что многие женщины также выглядели как мужчины. Их манера говорить была довольно мужественной, и они звучали как мужчины.

 

"Чтобы ее дедушке! Посмотри на эту женщину. К счастью, у нее нет бороды. Иначе я бы подумал, что это мужчина. Если заглянуть ей под мышку, заметишь, насколько густые у нее волосы. У нее их больше под мышкой, чем на голове".

 

Утиный Император, увидев проходящую мускулистую женщину, не удержался и прокомментировал. "Я даже чувствую ее запах тела с такого расстояния. Мерзость. Это слишком мерзко. Маленькая девочка, иди-ка сюда. Дай мне понюхать твой аромат, чтобы развеять яд".

 

Утиный Император юркнул в карман Привидения и почувствовал себя лучше, вдохнув ароматный запах.

 

"Ах, от нее воняет!" - Привидение зажала нос.

 

Сяо Ло тоже подумал, что от женщины плохо пахнет. От нее так ужасно пахло, что лучше было бы пойти в противоположную сторону.

 

Пройдя сотни метров, они подошли к пруду, полному лотосов.

 

"Вы двое подождите здесь. Я поднимусь в воздух и поищу телепортационный портал", - сказал Сяо Ло.

 

"Тебе вообще нужно его искать? Я уверен, что он во Дворце", - сказал Утиный Император.

 

Сяо Ло ничего не сказал и лишь сердито посмотрел на него. Он исчез, как ветер, и взлетел в воздух на сотни метров. На этой высоте он мог видеть весь народ Байюэ внизу. Все пешеходы были похожи на муравьев. Но что его удивило, так это то, что он не видел границ. Из того, что он видел, вся территория принадлежала народу Байюэ.

 

"Невероятно, что территория страны, населенной одними женщинами, может быть такой обширной", - пробормотал он себе под нос.

 

После этих слов Сяо Ло направился прямо в центр страны Байюэ. Это был Королевский Дворец, очень похожий на Запретный город. Золотая глазурь была исключительно ослепительной. Там также был открытый зал с беседкой у воды, горы камней и бамбуковый виноградник.

 

Осмотрев всю территорию, он так и не заметил телепортационного портала!

 

Было только две возможности. Либо народ Байюэ намеренно скрывал его, либо какой-то объект загораживал его от его взгляда. Казалось, его метод не сработал. Ему нужно было спросить у кого-нибудь информацию.

 

С этой мыслью он быстро полетел обратно.

 

Когда он приземлился, он заметил, что Привидение и Утиный Император едят какие-то странные фрукты. Они имели форму яблока, а цвет кожуры был как у вишни. Они выглядели очень вкусными.

 

"Что вы едите, ребята?"

 

Сяо Ло нахмурился. Они ели что-то, о чем даже ничего не знали. Разве они не боялись, что это может быть ядовитым?

 

"Фрукты".

 

Привидение добавила: "Старший Лолуо, хочешь попробовать? Они такие вкусные".

 

"Откуда вы их взяли?" - спросил Сяо Ло. Выражение его лица немного изменилось.

 

"Утенок сорвал их с дерева вон там", - ответила Привидение, указывая на дерево у пруда.

 

Сяо Ло посмотрел на дерево, и на нем действительно росла куча фруктов. Фрукты выглядели так же, как те, что жевали Привидение и Утиный Император.

 

"Как вы можете есть все, что найдете? Выбросьте их!"

 

Он подошел и выбил фрукт, который оставался в руке Привидения. Он посмотрел на Утиного Императора и сказал: "И твой тоже".

 

"Что случилось? Это всего лишь фрукт", - пожаловался Утиный Император. Затем он быстро сунул оставшийся фрукт в рот и проглотил его.

 

"Ты знаешь, что это за фрукты? Что ты будешь делать, если отравишься ими?" - сказал Сяо Ло, выглядя очень раздраженным.

 

"Я просто спросил. Этот фрукт не ядовит. Мы можем его есть".

Император Утка возразил: «Кроме того, ты не заметил, что в воздухе в этой стране витает легкий аромат? Он исходит от этих фруктов, поэтому они такие вкусные. Я уже съел три из них».

Сяо Ло слегка усомнился в ответе Императора Утки: «Ты кого-то спрашивал? Правда?»

«Да, мы спросили, — ответил Император Утка. — Призрак расспрашивала всех вокруг. Ей сказали, что это запретный плод. Если бы мы не спросили, что это за фрукт, то никогда бы его не съели».

Запретный плод?

Услышав слова Императора Утки, Сяо Ло удивился. Запретным плодом был плод с Древа познания добра и зла. Это было дерево в Эдемском саду из Библии. Наказание за то, что съел запретный плод, было суровым. Была ли какая-то другая причина, по которой его называли Запретным плодом?

«Старший Луолуо, с нами все будет в порядке, не так ли?» — спросила Призрак, заметив, что Сяо Ло выглядит обеспокоенным.

«Мы всего лишь съели пару фруктов. Что может с нами случиться? При нашем высоком уровне совершенствования, даже если они ядовиты, мы легко сможем подавить это. Маленькая девочка, не волнуйся», — сказал Император Утка, успокаивая Призрака. Он не был обеспокоен и даже думал съесть еще несколько фруктов. Запретный плод был очень вкусным и на вкус был намного лучше, чем любой другой фрукт, который он когда-либо ел.

«Ты ничего не знаешь!» — отругал утку Сяо Ло и добавил: «Ты тоже ходил на рынок. Там так много киосков, где продают фрукты, но ни один из них не продает запретный плод. Он такой вкусный, но никто не продает его на рынке. Однако с дерева его можно сорвать и съесть прямо как так. Разве этого недостаточно, чтобы показать, насколько необычен этот запретный плод?»

Выслушав Сяо Ло, Император Утка немного запаниковал, но все же возразил: «Может быть... может быть, просто существует очень много запретных плодов, и это слишком уж обычно. Посмотри вокруг этого пруда. Здесь десятки деревьев запретного плода, и его очень много...»

«Я надеюсь, что это так», — ухмыльнулся Сяо Ло.

«Старший Луолуо, конечно, эти запретные плоды не ядовиты, не так ли?» — все больше беспокоилась Призрак.

«Я не думаю, что они ядовиты. Я подозреваю, что женщины в королевстве Байю едят запретный плод, чтобы забеременеть», — ответил Сяо Ло.

«Что?»

После его слов сердца Призрака и Императора Утки забились немного быстрее.

«Проклятый паршивец, лучше бы ты меня не пугал. Ты сказал, что женщины забеременели, выпив воду из реки Цзыму, а не оттого, что съели какой-то фрукт», — сказал Император Утка.

«Я просто предположил, что может существовать река Цзыму. Я никогда не говорил, что она существует наверняка. Кто знает? Может быть, люди в королевстве Байю едят запретный плод, чтобы забеременеть», — ответил Сяо Ло.

БАЦ!

Подобно удару молнии Император Утка сел прямо на землю и широко распахнул глаза. Действительно. Почему он об этом не подумал? Хотя он может быть уткой из Измерения хаоса, он все еще был хорошо знаком с Изначальным миром. Учитывая его знания, он мог быть полусуществом из Изначального мира. Он понимал значение запретного плода. Если предположение Сяо Ло было правильным, запретный плод мог быть плодом, который делал беременным.

«Сквернословие... Я не могу поверить, что моя способность сопротивляться искушению настолько низка», — пробормотал Император Утка, втайне виня себя.

«Беременность означает, что у меня будет ребенок?» — спросила Призрака у Сяо Ло.

Сяо Ло кивнул и пробормотал: «М-м-м».

«Ни за что, ни за что. Я не хочу иметь ребенка. Рожать очень больно», — выпалила Призрак.

Призрак беспокоилась о перспективе беременности. Она видела, как женщины рожают в Темном замке, и слышала, как они испускают крики от боли. Роды — чрезвычайно болезненный опыт. Она ни за что не хотела испытывать эту боль.

Сяо Ло промолчал. Он только надеялся, что его предположение было неверным и что запретный плод не такой, как вода из реки Цзыму, а просто обычный фрукт, не тот, который может сделать человека беременным.

Однако надежда была всего лишь несбыточными мечтами, а реальность могла быть жестокой.

Император Утка, который съел большую часть запретного плода, почувствовал, что в этот момент что-то происходит.

"Боль… ой! У меня болит живот… живот болит так сильно", - вскрикнул Император Утка, катаясь по земле.

"И у меня тоже... желудок болит."

Сразу после Императора Утка Призрак почувствовала спазмы в животе.

Вот чёрт!

Сяо Ло не мог сдержаться и тихо выругался.

Перейти к новелле

Комментарии (0)