Бесподобный воинственный бог Глава 1101

Глава 1101

«Вернуться!»

Его пространственный корабль не улетит, даже если он воспользуется демоническими мечами, он не сможет осилить этих культиваторов. Тем более, они пришли сразу на отклик. Неизвестно, сколько их еще в этом месте.

Он развернулся и полетел обратно. Те две девушки снова выпустили мечи. Они по-прежнему хотели остановить его.

«Прочь!» - Лин Фенг тоже силен в культивировании. В пространстве появились две золотые руки, которые схватили мечи и выбросили их. Лин Фенг подобно ветру проскочил между ними. Девушки застыли, этот парень силен, неудивительно, что ему удалось пройти в покои госпожи.

«Стой!» - две девушки погнались за Лин Фенгом. Однако Лин Фенг использовал навык свободной походки. Он сразу влетел обратно в ту комнату.

Та девушка уже залечивала раны. Увидев Лин Фенга, она похолодела.

«Извини, нужно будет воспользоваться тобой» - Лин Фенг подлетал к ней.

«Что?!» - девушка своими красивыми глазами снова одарила Лин Фенга холодным взглядом. Ее взгляд был подобен небесной богине. Лин Фенг невольно смягчился. Он осторожно схватил ее за руку.

Однако в этот момент на него направился белый лотос. Лотос постоянно расширялся.

«Еще не залечила раны, а уже сражается!» - Лин Фенг застыл на месте. Эта девушка непроста. Один ее прекрасный вид может заставить человека потерять голову.

«Сломать!» - Лин Фенг вытянул руку, и направил острый меч на этот лотос. Однако лотос оказался на удивление очень крепким.

«Сжечь!» - одной мыслью появилось мощное пламя, пламя солнца, которое со временем превращалось в черное пламя. Черный лотос собирался сжечь белый лотос. Сделав шаг, Лин Фенг продвинулся вперед. Та девушка поменялась в лице. От нее начала исходить небесная Ци, которая заполоняла пространство. Комната начала покрываться белым лотосом.

Появилась невидимая сила. Эта сила остановила Лин Фенга, не давала ему прохода. Чистый мощные луч распространялся во все стороны.

«Очень непростой человек. Что это за место??» - Лин Фенг начал ругаться про себя. Эта девушка хоть и получила такое ранение, все равно продолжала сопротивляться.

В этот момент, снаружи донеслись звуки, культиваторы подлетали сюда. Лин Фенг понимал, что у него нет времени.

«Дай дорогу!» - Лин Фенг начал сжигать черным лотосом землю. Появилась мощная Ци и словно огромная волна нахлынула на девушку.

Лин Фенг начал использовать технику священного Даян. Он выпустил огромную золотую ладонь.

«Отпусти!» - девушка была шокирована, никто еще не смел набрасываться на нее.

«Запечатать!» - золотая ладонь выпустила запечатывающую силу и разбила сопротивление той девушки. Ладонь схватила девушку и поднесла к Лин Фенгу.

«Техника святого Даян мощна» - Лин Фенг подумал про себя. Он немного познал этот навык, а уже мог делать все, что захочется.

Та девушка боролась изо всех сил, однако, запечатывающая сила блокировала ее.

«Стоять!» - Лин Фенг развернулся к остальным людям. Он уже знал, что остальные культиваторы прибыли сюда.

«Друг, ты хоть знаешь, что ты наделал?» - в этот момент снаружи дошел равнодушный голос.

«Господа. Я не специально. Меня перекинуло сюда транспортировочным методом. Оно перекинуло под землю, и я выбрался оттуда сюда. И невольно вызвал недовольство господ. Это недоразумение. Поэтому, я ради самозащиты поступил так. Прошу вас дать мне уйти, и тогда я отпущу молодую девушку»

Лин Фенг говорил спокойно. Он не знал, где он находится, и не хотел становиться врагом им.

«Хорошо. Тогда сначала отпусти ее. И мы позволим тебе уйти»

«Прошу прощения. Этого я не могу сделать. Дайте мне отойти на безопасное расстояние, и я отпущу ее» - Лин Фенг взметнулся к верху комнаты.

«Вы двое, уступите дорогу!»

«Как смеешь!» - две девушки гневно смотрели на Лин Фенга.

«Друг, я советую тебе отпустить девушку. Для тебя же лучше» - говорил старик Лин Фенгу.

Лин Фенг посмотрел на огромное количество культиваторов, прибывших сюда, и горько улыбнулся. Он не может сопротивляться. Черт знает, что за транспортировочный метод перебросил его под пол комнаты этой девушки. Но нет пути назад.

«Дорогу!»

У Лин Фенга появился меч, который был прислонен к горлу девушки.

«Хорошо, друг, очень хорошо!» - один человек холодным взором посмотрел на Лин Фенга.

«Ситуация вынуждает действовать так. Как только я покину это место, господа, можете осмотреть комнату этой девушки. Там есть драконьи каналы (жилы). Я случайно был перенесен сюда. И не зная, вломился в женские покои» -Лин Фенг стал объяснять, - «Я все сказал. Верьте не верьте, вам решать. Дайте мне дорогу!»

В этот момент, Лин Фенг собирался пройти, но те две служанки не давали ему прохода. Они стояли в нерешительности. Та красавица сказала им:

«Дайте ему пройти!»

«Слушаемся!» - две служанки отошли. Цзунь Ци начали переглядываться.

«Позволить Би Яо уйти? С ней ничего не случится?» - один человек влетел в покои девушки, осмотрел все и сразу вернулся.

«Похоже, он говорил правду. Таи и вправду есть драконьи жилы, похоже, там раньше жил император»

«Значит, этот парень говорил правду, и это недоразумение?»

«Действительно. Иначе как культиватор 4-го уровня Тянь Ци мог пройти сюда?»

«Раз так, все равно нельзя отпустить его. Он нарушил запрет»

Говорили люди.

Прошло некоторое время, Лин Фенг с девушкой по-прежнему бродили в этой местности. Лин Фенг не мог успокоиться. Он не знал, где он находился. Сильный приятный аромат бил в нос. Здесь была жизненная Ци. Он горько усмехнулся.

В этот момент, вдали появились два силуэта. От одного человека исходила туманная Ци, трудно было определить насколько тот был силен.

«Извини!» -Лин Фенг тихо прошептал, и обхватил девушку за талию. Он близко прислонил ее к себе.

Вдали, два человека, увидев это, поменялись в лице. Особенно тот молодой человек. Он ненавистно посмотрел на Лин Фенга.

«Убери свои грязные руки!»

Однако Лин Фенг сильнее прижал девушку.

Она, нахмурив брови, сказала тому молодому человеку: «Это тебя не касается!»

Молодого человека словно перешибло. Он не мог поверить в это.

Лин Фенг с девушкой продолжили движение. Они пролетели мимо них, а Лин Фенг холодным взором посмотрел на того парня.

От того молодого человека начала исходить холодная Ци. Он собирался атаковать, но его спутник его остановил.

«Сюэ Би Яо взята в заложники» - проговорил тот холодным тоном. Отчего молодой человек застыл.

«Я спасу ее!» - проговорил молодой человек, однако услышал, как другой проговорил: «Он провел ее в заложниках мимо стариков. Ты собираешься ее спаси или убить!»

«С ней все будет в порядке. Хочешь заполучить ее, иди, повышай свое культивирование»

Перейти к новелле

Комментарии (0)