Миниатюрная мать четырех больших шишек [Завершено✅] Глава 61: Недостойный человек (3)
Владелец руки: «?!»
Черт, как же страшно!
— Я уже знаю о твоих обидах, и мне жаль. Надеюсь, ты изменишь свое настроение, а сейчас… Прошу, скажи мне, где подсказка?
На руке владельца был специальный грим. Гу Юаньюань снова прижала ее, и весь макияж размазался. Она пыталась потянуть руку на себя, но сложность этой затеи заставила ее милосердно разжать хватку.
В следующую секунду девушка открыла крышку коробки.
Сотрудник: «?!»
Пока человек в ней в панике пытался нацепить пугающее выражение на лицо, его глаза неожиданно залил яркий свет, и он поднял оцепенелый взгляд, с ужасом выглянув наружу.
Через полминуты уголок его губ дернулся, а палец указал на повторно играющее радио. Гу Юаньюань подошла и выключила его. Без всякого труда она нашла кусок бумаги.
Надпись на нем гласила:
«Мне всегда нравилась спортплощадка, но кто бы мог подумать, что на ней я испущу последний вздох».
В углу записки была нарисована баскетбольная корзина.
Девушка помахала сотруднику:
— Спасибо.
Сотрудник: «…»
Он повернулся и тихо закрыл крышку, давая тем самым понять, что не хочет обращать на нее внимания.
Гу Юаньюань с прискорбием пожала плечами. И в этот самый момент угол стеллажа издал странный звук, заставив ее машинально повернуться в ту сторону.
По полу ползла ученица Садако с длинными волосами и соответствующим громким шумом.
Парализующий звук был хриплым, словно в горле застряла еда, и отлично вписывался в окружение.
— Неплохо, два пугающих момента в одной комнате, — сейчас Гу Юаньюань добыла записку, поэтому успела расслабиться, тогда же и раздался этот звук. Вероятность напугать человека таким приемом была крайне высока.
Структура дома с привидениями получалась очень интересной.
Гу Юаньюань вежливо напомнила девушке:
— Не ползай больше, тут ведь холодно, простудишься еще.
Под длинными волосами Садако закатила глаза.
«Если заметила меня, то не нужно раскрывать мое присутствие, ладно?»
В соответствии с планом она не могла отвечать. Затем она все с теми же закатанными глазами пронзительным голосом сказала:
— Мне так холодно… Согрей меня.
И продолжила ползти.
Пусть она и работала актрисой в этом доме, ей нужно было исполнять обязанности!
Гу Юаньюань восхитило такое актерское усердие, она не ожидала подобного. Ее нога случайно задела стеллаж, тот пошатнулся, и с полки упала колба. Летела она аккурат в голову ползущей Садако.
Гу Юаньюань рефлекторно отбила колбу голой рукой. Резкая боль в ладони заставила ее ахнуть, однако емкость упала на пол, а сотрудница осталась невредимой.
Она отвела в стороны свои длинные волосы и, увидев сбоку девушку, которая продолжала дуть на ладонь, настороженно сказала:
— Спасибо.
— Пожалуйста, — сквозь боль отозвалась Гу Юаньюань.
Затем послышались шаги, из-за чего Садако опустила волосы и изогнулась в готовности.
Гу Юаньюань огляделась. Ее глазам предстали знакомая шляпа с маской.
— Ничего себе, вот так совпадение, — счастливо улыбнулась она и сознательно помахала рукой с запиской. — Мы встретились опять.
Господин Гу: «…»
Мужчина дважды зыркнула на ее руку и сказал:
— У меня есть две записки. Я готов обменять одну на твою.
Он не соврал и действительно достал два клочка бумаги.
— Обычно я очень щедрая, — Гу Юаньюань тоже была в шляпке и маске, так что личности друг друга участники не знали. Ради фамилии Гу она бы…
Девушка незамедлительно бросила записку в склянку с неизвестной жидкостью:
— Упс, рука соскользнула. Если хочешь, можешь сам достать.
На этих словах она задела плечо господина Гу и вышла из лаборатории. Тот посмотрел ей вслед, прежде чем перевести взгляд на склянку.
«А она умеет припоминать обиды».
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.