Миниатюрная мать четырех больших шишек [Завершено✅] Глава 70: Помощь профессору Гу (5)

У подножья горы для удобства людей стояла беседка, только ее покрывали слои пыли. Судя по всему, сюда уже давно никто не заходил.

Гу Юаньюань порядочно встала под навес, заметив легкую взволнованность на лице Цзо Сы. Она похлопала помощницу по плечу:

— Спокойнее. Представь, что мы просто решили выбраться в горы.

— Воздух здесь весьма чистый, — снаружи светило солнце, и девушка увидела столб с надписью, начинающейся со слова «Господь».

Вероятно, вырезали ее верующие люди.

Цзо Сы узнала от Гу Юаньюань прошлое назначение этого места. Одна только мысль о кладбище заставляла ее волосы встать дыбом, пока сама помощница окидывала взглядом окружение. Текущая ситуация пугала ее сильнее, чем тот недавний поход в дом с привидениями.

Гу Юаньюань же боялась разве что замерзнуть, а поэтому полностью укуталась в одежду, оставив только щель для глаз, осматривала локацию с явным любопытством.

Через двадцать минут к ним подъехала арендованная машина, откуда выбрался Гу Вэйсюнь с рюкзаком. Маски на нем сейчас не было, только очень старомодные очки на переносице.

Как Гу Юаньюань и ожидала, он оказался красивым юношей.

Без очков мужчина смотрелся бы еще привлекательнее.

После краткого приветствия они втроем минут двадцать шли до разрушенного храма, находившегося недалеко от покосившегося в почве креста.

Немалое количество обломков вокруг прямо-таки бросалось в глаза. Очевидно, раньше сюда часто заглядывали люди, даже Гу Юаньюань сейчас стояла у воздвигнутого памятника, на котором кто-то написал черной ручкой: «Здесь был ХХХ. 12 ноября».

Гу Вэйсюнь обошел храм сзади, пока Гу Юаньюань стояла рядом с Цзо Сы. Последняя старалась держаться поближе к девушке и испытывала напряжение при каждом порыве ветра.

— Полиция уже была здесь, — Гу Юаньюань увидела оградительную ленту, скорее всего оставленную здесь случайно. Выглядела находка очень новой.

Полиция наверняка обыскала всю округу и не нашла ученицу, а раз ее здесь не было, то и время дальше тратить в горе сотрудники не стали.

— Профессор Гу, — выкрикнула девушка, но тот не ответил. Она позвала его повторно и по-прежнему безрезультатно.

Когда Гу Юаньюань собралась обойти сооружение и посмотреть самой, оттуда показался Гу Вэйсюнь с резинкой для волос в руке.

— Эта была у Гао Аньжу, она точно приходила сюда, — произнес он.

Найденный предмет пропавшего человека больше походил на неизвестное предзнаменование. Гу Юаньюань вдруг стало неспокойно.

— Может, просто случайно уронила.

Нахмурившийся Гу Вэйсюнь промолчал.

— Вокруг много свежих следов, мужские и собачьи. Пусть запах сейчас уже очень слабый, собака наверняка полицейская, значит, они отправили кого-то на обыск этого места, — шептал мужчина сам себе. — Отсутствие новостей означает то, что Гао Аньжу по-прежнему может быть жива.

Гу Юаньюань тихо слушала его и думала: «Люди с высоким IQ настолько умные? Да он же полицейских и собаку определил по одним только следам на земле!»

Такой Гу Вэйсюнь походил на полицейского больше, чем настоящие сотрудники правоохранительных органов.

— То есть… — начала девушка, но он ее не слушал. Мужчина присел на корточки, взял камень и вывел формулу на земле.

— Что он пишет, госпожа? — не удержалась от вопроса Цзо Сы.

Гу Юаньюань: «…»

Она дубовато покачала головой, поскольку из всего написанного понимала лишь арабские символы, но никак не их значение.

— Что ты пишешь? — теперь уже дало о себе знать и ее любопытство.

Гу Вэйсюнь:

— Делаю расчеты.

— Расчеты чего?

— Шансов на выживание Гао Аньжу, — отозвался мужчина, подняв взгляд.

Гу Юаньюань показала на землю пальцем.

— Их… можно вот так вычислить?

Гу Вэйсюнь:

— Основываясь на полученных зацепках, вычисление выживаемости по изобретенной мной формуле отличается на каждом этапе.

— До нахождения резинки для волос вероятность того, что Гао Аньжу до сих пор жива, составляла 52%. Когда мы нашли ее резинку, она снизилась примерно до 15%.

— Настолько?! — девушка не понимала, как это работало, зато осознать разницу в числах было просто.

— Это просто мои догадки, — у Гу Вэйсюня вдруг зазвонил телефон. Взгляд Гу Юаньюань задержался на экране, отображавшим имя звонившего: [Брат].

— Ишэн, твоя ученица пришла в полицию, и сама призналась в убийстве.

Гу Юаньюань не слышала, что говорили по ту сторону, но в то же время видела перемену на извечно спокойном лице Гу Вэйсюня.

 

Автору есть, что сказать:

Сяобао: Не могу поверить, ты меня не узнала!

Мама Юаньюань: А сам-то не лучше! Родную маму не признал!

Сяобао: «…»

Кстати, прототипом дела, происходящего в главах, является некогда обширно обсуждаемое убийство Далиана.

Перейти к новелле

Комментарии (0)