Гениальная жена по ядам Глава 137. Его Высочество герцог Цинь появляется лично.
Глава 137. Его Высочество герцог Цинь появляется лично.
"Я не знаю, я ничего такого не знала! Всхлипывая...мама, зачем ты это сделала!?"
"Это была моя мать, которая сказала мне подарить чайные листья, я ничего не знала! Отпусти меня ... нет! .…"
"Мама, зачем ты это сделала? Зачем?!"
… …
Хань Роусю не смела сопротивляться. Все, что она могла делать, это уклоняться от ударов и плакать, как ребенок. Му Люйю превратилась в конченную стерву, срывая одежду с Хань Роусю.
Но как только все хаотично засуетились, Мадам Ли проскочила мимо Му Цинву и Чу Сифэна, чтобы захватить Великую наложницу И.
"Ах!" Великая наложница И взвизгнула.
Му Цинву и Чу Сифэн бросились к ним, но они оба слишком опоздали. В шаге от Великой наложницы И, Мадам Ли закрыла руки на шее женщины, острые ногти, погрузились в кожу, чтобы забрать ее жизнь в любую секунду.
Великая наложница И была так напугана, что ее лицо побледнело. С широко раскрытыми глазами, она дрожала, слишком боясь сделать одно движение.
"Отойдите в сторону, иначе я убью ее прямо сейчас! - хладнокровно сказала Мадам Ли.
Так что, если Хань Юньси разоблачила ее? Поймать ее будет не так просто.
Му Цин Ву и Чу Сифэн были готовы уступить, каждый из них сжимал свои мечи. Они не наступали, но и не отступали. В то же время, имперские стражи, которые были скрыты в их окружении, окружили пару.
"Все вы, отойдите! - предупредила Мадам Ли, сжимая кулаки.
"Отойдите назад! Назад! Вы все должны отойти назад!" Великая наложница И закричала от страха. Это было слишком страшно. Одно неверное движение, и она умрет!
Эти события были совершенно неожиданными. Чу Сифэн и Му Цинву были вынуждены отступить вместе со стражниками, Хань Юньси, и остальной толпой. Только Хань Роусю стояла ошарашенная, глядя недоверчиво на свою мать. Меч Му Цинву лег вдоль ее шеи.
"Мадам Ли, отпустите Великую Наложницу И или я вашу дочь…"
Прежде чем он успел закончить, Мадам Ли холодно рассмеялась. "Делай, что хочешь!"
Хань Руосю была просто дочерью, которую она удочерила, чтобы пройти через движения удовлетворения Хань Конгана. Она вовсе не была ее настоящей дочерью. После пребывания под прикрытием в Тяньнине в течение многих лет, на нее были возложены тяжелые обязанности ее хозяином. Все такое, как сыновья или дочери были лишь бремя для нее, поэтому Хань Роусю была просто инструментом для нее.
Хань Роусю не могла поверить своим собственным ушам. Тотчас же она начала кричать, но Мадам Ли только приказала: "все, держитесь по крайней мере в трех метрах от меня!"
С ее слов, испуганная Великая наложница И немедленно открыла рот. "Отойдите назад! Делайте, как она говорит, все назад!"
Му Цин Ву и Чу Сифэн переглянулись, достаточно угрюмые, чтобы убить, но все, что они могли сделать, это отступить еще дальше. Увидев это, безжалостный взгляд промелькнул в глазах Мадам Ли. Она протянула руку, чтобы притянуть Великую Наложницу И ближе, но в этот момент меч внезапно появился в воздухе, словно молния, прорезая пространство между Мадам Ли и Великой наложницей И. Это превзошло все ожидания. Даже Мадам Ли не ожидала этого и инстинктивно убрала свои руки в целях самозащиты!
В этот критический момент появился Лон Фэйе, его длинные ноги злобно пнули ее в сторону и в воздух. Мадам Ли хотела использовать яд, но у нее не было никаких шансов, так как ее тело упало на землю, повредив ее органы, пока она не выплюнула полный рот свежей крови.
Чу Сифэн и стража тут же окружили ее мечами со всех сторон, что сделало невозможным даже движение Мадам Ли. Между тем, Лон Фэйе держал руки за спиной, его высокий силуэт был в черной мантии, которая развевалась на ветру, когда он медленно спускался на землю, как какой-то Бессмертный. Все смотрели в шоке, когда тишина упала с небес на землю.
Это был его Высочество герцог Цинь!
Его высочество герцог Цинь лично появился!
Несколько женщин потеряли сознание в толпе. Му Люйю увидела его и забыла все остальное, увлекшись. Она не могла не пожелать, чтобы это время остановилось прямо сейчас, чтобы она могла смотреть на его Высочество герцога Цинь и быть удовлетворенной до конца своей жизни!
Он тоже пришел сюда.
Напряжение Хань Юньси, наконец, расслабилось. Бессознательно, она показала радостную улыбку. С Лон Фэйе здесь, ей не нужно было волноваться. Лон Фэйе бросил на нее небрежный взгляд, прежде чем подойти к Великой Наложнице И.
"Эрчэнь опоздал и заставил испугаться", - сказал он мягко.
Испуганная наложница И успокоилась, прежде чем поняла, что произошло. Слезы наполнили ее глаза, когда она сжала руку сына, неудержимо дрожа. Она хотела скрыть страх в своем сердце, но не смогла ничего скрыть. Лон Фэйе слегка погладил ее по плечу.
"Теперь все в порядке. Муфей не нужно бояться."
Прямо в этот момент, в панике Мурон Ванру поспешно бросилась успокаивать Великую наложницу.
Она успокоила ее тихим голосом: "Муфей, все в порядке, все в порядке, его высочество здесь. Теперь мы в безопасности, без страха, без страха!"
Как только она потянулась в сторону, Великая наложница И подалась в объятия Мурон Ванру. То, в чем она отчаянно нуждалась сейчас, было объятием. Она никогда не испытывала ничего более ужасного. Она была так близка к смерти!
- Муфей, не бойтесь! В будущем мы не будем беспокоиться о делах невестки, они действительно слишком опасны", - Мурон Ванру воспользовалась шансом посеять дальнейшие разногласия, но на этот раз это не имело никакого эффекта.
Великая наложница И была действительно напугана. Как она могла успеть побеспокоиться о Хань Юньси? Она могла думать только о своей безопасности. Она посмотрела на Мадам Ли издалека, испуганная и взволнованная, пристыженная и сердитая.
"Сынок, она настоящий отравитель. Ты должен строго наказать ее! Нет, ты должен убить ее, чтобы предотвратить будущие неприятности! Моя Столица Тяньнинь не может терпеть таких людей!"
Му Цинву и Чу Сифэн взяли под стражу Хань Роусю и Мадам Ли. Хань Роусю была похожа на ходячий труп. Слезы падали из ее глаз, но она не сказала ни слова. С другой стороны, Мадам Ли продолжала смотреть на Лон Фэйе, ее глаза излучали яд.
Это снова был Лон Фэйе! Сколько ее подчиненных убили этого человека? Если бы не его вмешательство, она бы давно достигла своих целей. Она хотела разорвать его на куски!
Лон Фэйе бросил на Мадам Ли насмешливый взгляд. Ее ненависть к нему была ничто в его глазах. Даже если бы Хань Юньси не смогла раскрыть яд сегодня, он все равно применил бы силу против Мадам Ли. Он не допустил бы существование каких-либо опасных лиц. Конечно, Хань Юньси полностью превзошла его ожидания. Она сделала прекрасную работу, и он был очень доволен.
Он не хотел больше тратить слова на Мадам Ли, но приказал: "показания очевидцев и вещественные доказательства убедительны. Кто - нибудь, отведите этих истинных преступников в имперские тюрьмы дожидаться суда!"
Лишение их свободы было лишь предлогом. Мадам Ли и Хань Роусю будут доставлены на тайный допрос. Лон Фэйе хотел знать, так это детали о скрытых шпионах.
Но Мадам Ли начала смеяться. - Герцог Цинь, советую немедленно отпустить меня. В противном случае ... " - когда она говорила, она бросила Великую Наложницу И значительный взгляд. "В противном случае, я гарантирую, что муфей не доживет до завтрашнего рассвета!"
Лицо Великой наложницы И потемнело от этих слов. Что она имела в виду?
"У тебя нет таких навыков!" холодно сказал Лон Фэйе.
"Она уже отравлена моей секретной формулой!" сказала Мадам Ли, бросив презрительный взгляд на Великую Наложницу И. "Старушка, вам не кажется, что горло начало зудеть, как будто вы хотите кашлять?"
Великая наложница И была так напугана, что забыла обратить внимание на свое тело. Услышав слова Мадам Ли, она действительно почувствовала зуд и встревожилась. "Фэйе, это…"
"Отправьте нас к городским воротам, и я отдам противоядие. В противном случае, хе-хе..." - Мадам Ли высокомерно изложила свои условия.
Лон Фэйе ненавидел угрозы в любом случае. Он полностью проигнорировал бахвальство Мадам Ли и приказал: "Возьмите их под стражу!"
Даже Великая наложница И была в безмолвии от него. Несмотря на то, что она беспокоилась, она не смела говорить. Чу Сифэн держал Мадам Ли на месте, но кто знал, что как только они повернутся, его руки онемеют? Внезапно они потеряли всю свою силу в тот же миг, когда Мадам Ли выловила кинжал и бросилась к своей ближайшей цели, Хань Юньси.
Откуда Хань Юньси могла знать, что Мадам Ли все еще способна дать отпор? Ошеломленная, она забыла увернуться, но осталась на месте, когда кинжал приблизился.
"Ах–! закричала она и закрыла глаза. Как только она это сделала, брызги теплой крови полетели на ее лицо.
Это была ее кровь?
Но она, казалось, не испытывала никакой боли.
Хань Юньси осторожно открыла глаза и увидела Мадам Ли, стоящую неподвижно перед ней, кровь вытекала изо рта. Кинжал в ее руке был менее чем в пяти кунах от ее сердца. Внезапно рука Мадам Ли ослабло, а ее оружие упало на землю. Линия зрения Хань Юньси медленно опустилась, пока она не увидела острую стрелу, пронзающую Мадам Ли через спину и живот. Лон Фэйе стоял позади нее, его холодные глаза наполнились отвратительным гневом.
Хань Юньси была слишком удивлена. Мадам Ли была одним из лидеров шпионов Северного Ли. Ее допрос определенно дал бы много информации, но Лон Фэйе на самом деле убил ее. Было ли это мгновенным решением, потому что ситуация стала опасной? Или он просто был слишком зол? Но что он злится?
Мадам Ли медленно, очень медленно обернулась, чтобы взглянуть на Лон Фэйе. "Ты...ты…"
"Ваше высочество даже не даст тебе шанса убить себя", - сказал Лон Фэйе, дерзко. Кроме Мадам Ли, другие скрытые шпионы были так же хороши, как рассеянный песок, рыхлый и неорганизованный. Почему он не может позаботиться о них?
Мадам Ли выплюнула еще один глоток свежей крови, прежде чем разразиться смехом.
"Хорошо, очень хорошо! Вы заслуживаете звания Герцог Цинь Тяньниня и Цинь Ванфэй! Люди все знают, что Тяньнинь имеет герцога Цинь, но не императора Тяньхуэя! Люди все знают, что Цинь Ванфэй может лечить яды, но не то, что эксперт по детоксикации-настоящий мастер ядов! Ха –ха –ха -ха…"
Она смеялась, когда упала на землю и выдохнула свой последний вздох. В молчаливой аудитории слова Мадам Ли все еще крутились в их ушах. Лицо Лон Фэйе было совершенно холодным. В толпе, многие лица дворян приняли неприятные выражения, в то время как лицо наследного принца Лон Тяньмо стало полностью черным.
Слова Мадам Ли подняли герцога Цинь до небес, бросая императора Тяньхуэя в грязь. Если Император Тяньхуэй пронюхает об этих словах, результаты будут ужасны. Вскоре Великая наложница И нарушила молчание.
"Эта стерва, несущая бред! Она посмела спровоцировать герцога Цинь и императора! Ее смерть была слишком дешевой!"
Хотя она питала недовольство по отношению к вдовствующей императрице и императору в своем сердце, все же она всегда думала, что трон в императорском дворце должен по праву принадлежать ее сыну, проигравшие всегда были неправильной партией. Вас называли королем, если вы были успешны, и вором, если Вам не везло.
Все теперь уже стало на свои места.
Император Тяньхуэй уже принимал меры предосторожности против герцога Цинь. Но такие пренебрежительные слова определенно будут подстрекать его! Ситуация стала достаточно серьезной, чтобы Великая наложница И забыла о своем яде.
Еще, казалось, что Лон Фэйе брезговал попытками Великой наложницы И прийти к компромиссу. Никто не заметил, как его губы сжались в презрении, прежде чем кто-то забрал Хань Руосю и труп Мадам ли.
-о-
[1] кун (寸) - Традиционный кун равен ~3,7 см (~1,5 дюйма).
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.