Истинный вампир в Марвел Глава 115.1

Несколько дней спустя.

Тони находился в Старк Индустриз в сопровождении Пеппер с несколько раздраженным выражением лица в ожидании.

— Не делай такое лицо, это очень выгодная сделка для нас, — сказала Пеппер, смеясь над выражением лица Тони.

— Я знаю, просто я чувствую себя обязанным это сделать, — раздраженно ответил Тони.

В этот момент подъехала колонна военных машин, из которой вышли несколько высокопоставленных чиновников вместе с Родсом.

Это был оговоренный день доставки брони.

— Ну, раз уж мы все здесь, следуйте за мной внутрь, и я расскажу вам все подробности, — грубо сказал Тони и направился к одному из складов, не проверяя, следует ли за ним кто-нибудь.

Оказавшись внутри, можно было увидеть металлическую капсулу, за стеклом которой находился серо-черный костюм.

Тони немного постоял перед капсулой и посмотрел на всех военных, которые шли за ним.

— Вот костюм, который я создал для Соединенных Штатов. Это полностью функциональный и в определенной степени модифицируемый костюм.

— Теперь, прежде чем мы продолжим, позвольте мне задать вам вопрос. Кто самый умный человек в мире? — спросил Тони, глядя на всех с презрительной улыбкой.

— Даже если вы ничего не скажете, я знаю, что вы подумали обо мне. Так что не будьте высокомерными. Я сделал это так, что обратная разработка невозможна. Не испытывайте меня, — сказал Тони, серьезно глядя на всех. Малейший намек на вмешательство в критические детали автоматически запускал механизм самоликвидации.

— Вот инструкция. Рекомендую прочитать, — сказал Тони, жестом указывая на одного из сотрудников, который принес толстую книгу.

— Мистер Старк, что касается технического обслуживания или ремонта, вы ведь позаботитесь об этом? — спросил один из военных.

— Да, — ответил Тони с недовольным видом.

Несколько солдат подошли и начали переносить капсулу к грузовику, который они пригнали.

— Было приятно иметь с вами дело, — равнодушно сказал Тони, провожая их.

— Тони, мы можем поговорить? — спросил Родс, глядя на него с сомнением. спросил Родс, нерешительно глядя на него.

— Конечно, — ответил Тони, несколько секунд молча глядя на него.

Оба они прошли в немного уединенное место, прежде чем Родс заговорил с Тони.

— Прости меня, Тони, за то, что я сказал в тот день, — сказал Родс.

— Я не хочу оправдываться, но я был под сильным давлением. Мое начальство все время давило на меня, чтобы я поговорил с тобой и убедил тебя возобновить производство оружия.

— Хорошо, я понимаю вашу ситуацию. Однако нельзя сказать, что все можно решить этими словами. Я тоже переживал трудные времена, — сказал Тони, глядя на Родса.

— Хорошо, я просто хотел извиниться, — сказал Родс, кивнув.

— До встречи, Тони, — сказал Родс и направился к военной колонне.

— Не забывай иногда заглядывать ко мне. Я покажу тебе несколько трюков с броней, — сказал Тони после нескольких секунд молчания, когда Родс удалился.

— Конечно, — с легкой усмешкой ответил Родс, сел в машину и уехал.

Пеппер с улыбкой подошла к Тони. Она была свидетелем их общения с Родсом и была рада, что обиды не осталось, даже если все уже не вернется на круги своя.

— Давай вернемся домой. Не забывай, что мы должны ехать в Монако, — сказала Пеппер, обнимая Тони.

— А нам обязательно? — пожаловался Тони, обнимая Пеппер в ответ.

— Машина компании участвует в соревнованиях, и будет хорошо смотреться, если мы будем там. Если ты действительно не хочешь ехать, мы можем послать своего представителя, — сказала Пеппер, иронично улыбаясь лени Тони.

— Думаю, мы можем считать это отпуском, — сказал Тони, игриво заигрывая с Пеппер, когда его руки стали озорными.

Пеппер рассмеялась, игриво отшлепав Тони по рукам.

.  .  .

В то утро Дэмиан проснулся, как и в любой другой день, в объятиях осьминога.

Аккуратно отложив его в сторону, Дэмиан поправил свои рыжие волосы и с улыбкой посмотрел на Наташу.

Дэмиан обследовал всю кровать и с легкой усмешкой наблюдал за различными позами спящей. Стараясь не шуметь, Дэмиан вышел из комнаты и спустился вниз.

Порывшись в доме, он нашел неиспользуемую комнату и начал переделывать ее для обучения своей семьи магическим кругам.

С озорным выражением лица он создал копию классной комнаты с различными изображениями магических кругов.

Довольный своей работой, Дэмиан вышел из комнаты и направился в гостиную. Все уже проснулись и собирались завтракать, поэтому Дэмиан с улыбкой присоединился к ним.

Они завтракали все вместе, болтая между собой.

— Чем сегодня будут заниматься мои милые девочки? — спросил Дэмиан, улыбаясь своим дочерям. Он не хотел, чтобы они присутствовали на уроках магии - они были еще слишком молоды.

— Не знаю, мы могли бы пойти поиграть во дворец с Брайаном, Аминой и Шэрон, — размышляла Айви.

— Я думаю, Брайану пора начинать учиться, — сказала Офелия, глядя на Айви.

— Я тоже хочу пойти, — надулась Алиса.

— Сейчас ты так говоришь, но ходить в школу может быть неприятно, — рассмеялась Кэрол, вспоминая свои школьные годы, когда она сбегала поиграть.

— Не подавай плохой пример, — сказала Анна, не глядя на Кэрол.

— Тогда давай поиграем с ними. Может быть, потом будет слишком много народу, — кивнула Эмма.

Дэмиан счастливо улыбнулся, кивнув. Он нежно погладил по голове Эмму, которая была ближе всех к нему, а затем послал одного из своих знакомых, чтобы тот защитил их. Обычно в этом не было необходимости, поскольку за ними всегда кто-то присматривал, но в этот раз они отправились одни.

Женщины за столом сразу же посмотрели на него с недоумением, и даже его дочери были в недоумении. Они почувствовали что-то странное.

Дэмиан лишь улыбнулся и ничего не стал объяснять, поправляя волосы Эммы.

Вскоре они закончили завтрак, и девушки, переодевшись в удобную одежду, побежали к порталу.

Кэрол, допивавшая свой сок, встала и пошла за ними, но неожиданно оказалась в объятиях Дэмиана.

Кэрол вопросительно подняла бровь, когда его руки обхватили ее.

— Пусть сегодня они пойдут одни, — сказал Дэмиан, целуя Кэрол в лоб.

— О? А что случилось со слишком заботливым отцом? — Кэрол рассмеялась, поддразнивая Дэмиана.

— Сегодня я твой учитель, так что проявляй уважение, — Дэмиан сделал вид, что у него строгое выражение лица, и игриво шлепнул Кэрол по попе.

— У нас урок магии через 15 минут, надеюсь, ты придешь вовремя, — сказал Дэмиан, отпустив Кэрол, которая была взволнована больше обычного, и вошел в созданный им маленький класс.

— Наконец-то я смогу пить пиво в неограниченном количестве и делать всю эту нудную работу, —  радостно сказала Офелия.

— Было бы здорово легче убирать за девчонками, — улыбнулась София.

— Я все никак не могу научиться магии, — жаловалась Наташа, но не настаивала на том, чтобы стать вампиром. Кэрол и Анна посоветовали ей сначала пожить по-человечески.

— Пойду переоденусь, — озорно засмеялась Кэрол, убегая в свою комнату.

Перейти к новелле

Комментарии (0)