Пробуждение Слабейшего Таланта: Только Я Повышаю Уровень Глава 847
Глава 847: Убийственное намерение
Как только Хань Сюэфэй бросилась вперед, она выпустила тысячи сосулек, которые дождем посыпались на рыжего тигра.
Сосульки посыпались вниз, и свирепый рыжий тигр ощутил небывалое чувство опасности.
Его шерсть встала дыбом, и от него мгновенно исходила ужасающая волна жара.
Из его меха тут же вырвалось пламя и начало плавить сосульки.
В одно мгновение волны горячего воздуха устремились к окружающим зрителям.
Все были потрясены, увидев столь интенсивное столкновение стихий.
Ударные волны пронеслись по залу, заставив всех прикрыться, чтобы не получить травм.
На зрительских трибунах Стоун нервно поглядывал на Хань Сюэфэй и рыжего тигра!
"Твоя подруга очень сильна. Она должна спасти моего сына. Если она сможет это сделать, вы оба станете моими благодетелями! Я обязательно постараюсь отблагодарить вас в будущем!"
Он радостно поблагодарил Лу Юя. Изначально он не слишком надеялся на спасение Хилла. В конце концов, в этом Колизее мало кто мог его спасти.
Даже если у кого-то и были силы спасти его, он, скорее всего, не стал бы этого делать. Ведь они не были родственниками, и это не сулило никаких выгод. Никто не стал бы рисковать и зря оскорблять Колизей.
"Не волнуйся", - спокойно сказал Лу Юй. "С ее силой она скоро сможет убить тигра. Никаких проблем не будет".
Стоун облегченно вздохнул. "Я вам верю. Раз вы так сказали, значит, мой сын все-таки спасен".
Изабель, сидевшая на VIP-местах, нахмурилась, наблюдая за напряженной битвой.
"Скучно. С чего бы вдруг кому-то вмешиваться? Это же нарушение правил!"
Ей было бы интереснее наблюдать, как Хилла съедают заживо.
Но теперь, с внезапным появлением этого человека, турнир по звериному бою превратился в шутку.
В этот момент сосульки прорвались сквозь волну жара и устремились к рыжему тигру!
Тигр поднял голову, широко раскрыв глаза от страха. Он хотел уклониться, но было уже поздно!
Свуш! Свуш! Свуш!
Сосульки обрушились на тигра и пронзили его тело.
За короткое время рыжий тигр превратился в мертвую тушу.
Рев
Он издал яростный рев, и из его тела потекла кровь. Кипящая кровь растапливала сосульки одну за другой, но это было бесполезно. Сосульки продолжали падать, а тигр был бессилен перед ними.
Хань Сюэфэй обладала поразительной скоростью восстановления маны, поэтому ей не составило труда создать бурю сосулек, которая продержалась бы несколько минут.
Вскоре тигр с громким звуком упал на землю и лежал в луже крови.
Хань Сюэфэй медленно спустилась и подошла к Хиллу. Она достала бутылочку с зельем и бросила ему.
Хилл с трудом поднял ее и выпил.
В зале раздались восторженные крики Стоуна: "Вот здорово! Мой сын выжил! Слава Богу!"
Несмотря на то что Хилл выжил, он был серьезно ранен, и неизвестно, сможет ли он полностью восстановиться. По крайней мере, на данный момент он не обладал большой боевой мощью.
Но в этот момент ведущий подошел к Хань Сюэфэй.
"Эй, кто ты?"
Он закричал: "Ты знаешь, что когда кто-то бросает вызов турниру, никто не может вмешиваться? Ты понимаешь, что ты только что сделала? Как ты смеешь нарушать наши правила? Ты что, хочешь смерти?"
Он кричал со злостью и был явно недоволен.
Зрители пришли купить билеты, чтобы посмотреть на смертельную битву между человеком и зверем. Если посторонние вмешивались в происходящее, будь то спасение или помощь, это негативно сказывалось на впечатлениях от просмотра.
Поэтому здесь действовали очень строгие правила. Никто из зрителей не мог вмешиваться без разрешения. Если только это не были члены королевской семьи, никто другой не имел такой привилегии.
Хань Сюэфэй повернулась к ведущему и холодно спросила: "Вы только что сказали, что я навлекаю на себя смерть?"
Ведущий сделал шаг вперед. "Именно так. Разве ты не понимаешь, о чем я говорю? Раз уж ты осмелилась нарушить наши правила, ты обрекаешь себя на смерть!"
Аудитория всколыхнулась. Благодаря вмешательству Хань Сюэфэй они не увидели, как Хилла растерзали до смерти. Они были недовольны, что пропустили эту захватывающую сцену.
"Уберите ее со сцены! Уберите ее со сцены!"
"Битва должна продолжаться. Она не может закончиться так!"
"Откуда взялась эта женщина? Разве она не знает здешних правил?"
"Прогоните ее и внесите в черный список!" - закричали зрители.
Выражение лица Стоуна стало немного неприятным после того, как он услышал крики зрителей. Он извиняюще посмотрел на Лу Юя. "Мне очень жаль. Чтобы спасти моего сына, ваша подруга стала объектом публичной критики".
"Ничего страшного. Если они посмеют проявить неуважение к Сюэфэй, я убью их всех".
Лу Юй сказал это спокойно, но это испугало Стоуна.
"Убьешь их всех? Ты знаешь, кто является организатором Колизея? Это люди из королевской семьи!"
Лу Юй пожал плечами. "Ну и что?"
"Если ты осмелишься выступить против королевской семьи, ты выступишь против самой страны. Если ты не хочешь больше входить в Империю Львиного Сердца, тебе придется признать свое поражение".
Лу Юй неодобрительно покачал головой. "Меня это не волнует".
Стоун беспомощно вздохнул. С его точки зрения, Лу Юй так себя вел только потому, что не понимал сложившейся ситуации...
Тем временем Изабель смотрела на Хань Сюэфэй, раздраженная ее поведением.
Хань Сюэфэй угрожала ей не только внешностью и фигурой, но и силой.
В Империи Львиного Сердца появилась женщина, похожая на нее, - красивее и сильнее ее. Естественно, она раздражалась и завидовала Хань Сюэфэй.
Она взяла телефон и позвонила.
Собеседник быстро снял трубку и почтительно спросил: "Старшая принцесса, у вас есть какие-нибудь указания?"
"На вашей арене была женщина, которая пренебрегла правилами и спасла претендента. Убейте ее; я не хочу, чтобы она ушла отсюда живой!"
"И такое бывает? Раз уж так, я распоряжусь, чтобы кто-нибудь принял меры".
"Надеюсь, вы скоро приступите к действиям".
С этими словами она положила трубку и продолжила перебирать фрукты на столе. Она наслаждалась пейзажем, поедая фрукты.
В этот момент ведущий все еще говорил с Хань Сюэфэй, как вдруг из наушника раздался голос.
"Задержите ее и позвольте ей продолжить вызов вместо Хилла. Если она не согласится, мы нападем на нее в любом случае!"
Ведущий на мгновение остолбенел, а затем посмотрел на Хань Сюэфэй. "Поскольку ты нарушила правила, мы дадим тебе шанс искупить свою вину. Ты должна заменить Хилла, чтобы принять участие в испытании уровня S, иначе мы не позволим тебе покинуть этот Колизей!"
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.