Профессор Довакин Глава 36 - Результат
Вторник, 1 Сентября 1992 Года
Я только что сел обедать, когда мое волшебное двустороннее зеркало запищало.
Зеркало было частью набора, который позволял людям общаться через него. Вы могли не только разговаривать, но и видеть друг друга. Почти, как современный сотовый телефон.
Взяв в руки ручное зеркальце, я сразу узнал лицо Авроры.
Я не мог не улыбнуться этой красивой женщине.
Прежде чем я успел поздороваться с ней, она быстро заговорила: «Добрый день, мистер Довакин,» произнесла она профессиональным тоном. «Я связалась с вами от имени директора Хогвартса Альбуса Дамблдора.»
Быстро сообразив ситуацию, я просто не смог удержаться. Я тихо прошептал: «Ты ведь не одна, правда?»
Взгляд, который она послала мне, сказал тысячу слов. Сомнения в моем интеллекте. Раздражение от того, что приходится терпеть меня. Было даже небольшое обещание боли!
Здавшись, я принял профессиональную манеру. «И вам добрый день, Мисс Синистра. Чем могу быть полезен?»
Слегка приподняв подбородок, она посмотрела на меня, и я смог различить намек на улыбку. «Неожиданно освободилась преподавательская должность. Хогвартс интересуется, не хотите ли вы пройти собеседование на роль профессора Хогвартса?»
Продолжая играть, я изобразил удивление на лице. «Неужели? Дамблдор уже уволил золотого мошенника?»
На мой вопрос Аврора слегка поджала губы. Она приложила немало усилий, чтобы не улыбнуться и не рассмеяться над этим замечанием.
Все лето я изо всех сил старался доказать Авроре, что Златопуст Локонс - мошенник. Да, талантливый писатель-фантаст. Но не тот авантюрист, за которого он себя выдавал.
Его книги содержали слишком много несоответствий и фальшивых заклинаний, чтобы быть чем-то иным, кроме выдумки. Я знал, что эти приключения переживали настоящие ведьмы и волшебники, но Локонс не смог украсть названия всех заклинаний, использованных во время этих приключений.
Его неверно названные, неправильно написанные и неточные описания некоторых заклинаний кричали о лжи для любой ведьмы или волшебника с передовыми знаниями в защите от темных искусств.
Как только я указал на них Авроре, она очень расстроилась. Злилась на себя за то, что влюбилась в мошенника, и на самого мужчину за то, что он изображал из себя героического авантюриста.
Излишне говорить, что мы много шутили на счет золотого мошенника.
После титанических усилий Аврора смогла востановить свой профессиональный облик.
Я заговорил прежде, чем она успела ответить. Мягким тоном, я казал: «Аврора, мы уже говорили об этом. Я не в восторге от идеи преподавать защиту от темных искусств,» делая небольшой вдох, «Но если я вам понадоблюсь, я с радостью это сделаю...»
«Должность профессора защиты от темных искусств в настоящее время занята,» громко перебила его Аврора. «Вакансия свободна для профессора истории магии,» продолжала Аврора с легкой усмешкой.
Я постарался придать своему лицу взволнованное выражение «Вы это серьезно?» Я постарался добавить немного надежды в свой голос. В ответ на ее деликатный кивок, я немедленно заговорил: «Да. Да, конечно. С удовольствием.»
«Вас просят пройти собеседование на эту должность, Мистер Довакин.» Сказала она.
«Прошу прощения, мисс Синистра. Я забежал вперед. Я могу быть готов к собеседованию через час. Это вас устроит?»
С взглядом довольно властным и доминирующим, она заявила: «Это приемлемо, Мистер Довакин.»
Слегка наклонив голову и понизив голос: «Что мне принести?»
Доминирующий взгляд Авроры на мгновение стал самодовольным: «Все.» Прежде чем вернулся в норму: «Хранитель ключей, Рубеус Хагрид, встретит вас у входа в Хогвартс, чтобы проводить внутрь, Мистер Довакин. Мы скоро увидимся.»
Аврора, подмигнув, прервала разговор.
----------------------------------------------
Заместитель директора Хогвартса и глава Дома Гриффиндора, Минерва МакГонагалл, стояла у стола директора. Молча наблюдая, как ее коллега-профессор беседует с кандидатом на должность преподавателя истории магии.
Зная Аврору Синистру уже более семи лет, Минерва легко читала профессора астрономии.
Она была влюбленной женщиной.
Минерва молча наблюдала, как Аврора закончила разговор с Ксавьером Довакином. Видя, как сияет Аврора, она не могла быть счастливее за ведьму.
Минерва была потрясена, услышав, как агрессивно Аврора настроена на продвижения кандидата на должность профессора истории магии, и готова была простить ее. После некоторого тонкого поддразнивания, конечно.
Минерва молча наблюдала, как Аврора положила сквозное зеркало в свою сумочку - несомненно, оба подарка от мистера Довакина. Эти два предмета обойдутся в небольшое состояние, и внешний вид предметов делает маловероятным, что они являются семейными реликвиями.
Минерва выгнула бровь и с любопытством посмотрела на радостную Аврору.
Минерва получила огромное удовольствие, увидев смущение на лице Авроры, когда та заметила ее присутствие. Директор Хогвартса и заместитель директора школы. Оба молча наблюдали за ней.
Подавив смущение, Аврора повернулась к директору. Глядя прямо в мерцающие глаза Дамблдора, «Мистер Довакин будет рад пройти собеседования на должность профессора, директор. Он будет здесь в течение часа.»
Минерва едва сдержалась, чтобы не рассмеяться над глубоко смущенной профессором астрономии! Похоже, она наконец поняла, что приняла решение за директора, сидя перед ним.
Альбус пристально посмотрел в глаза профессора Синистры. С веселой улыбкой: «Спасибо, Аврора. Я с нетерпением жду встречи с молодым Довакином. Может быть, вы сообщите Хагриду о нашем предстоящем госте?»
С заметно порозовевшими щеками на смуглом лице, Аврора пробормотала что-то в ответ, прежде чем покинуть кабинет директора.
Оставшись наедине с Альбусом, Минерва тихонько хихикнула. К ней быстро присоединился сам директор школы.
Немного насладившись моментом, Минерва приняла серьезное выражение лица. Посмотрев на Альбуса Дамблдора, «Вы смогли что-нибудь обнаружить?»
Встав из-за стола, директор грациозно направился к высокому книжному шкафу. На деревянных полках не было ни одной книги. Вместо этого там стоял огромный ассортимент магических предметов.
Некоторые магические предметы медленно вращались на месте. Несколько из них двигались в определенном порядке, а пара часто меняла цвет.
Внимательно оглядев каждый из этих предметов, Дамблдор испустил сокрушенный вздох. «Я прочесал каждый дюйм квартиры Катберта и прилегающих территорий, но не смог найти ничего.»
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.