Пурпурные дни Глава 39. Рыцари и Девы, Часть 6
– Ты испугалась? Ну, когда смотрела на меня во время общей схватки? – спросил он неожиданно, когда девушка зашла ему за спину и тихо охнула, увидев состояние плоти.
– Чего бы мне это делать? Ты же свирепый воин на поле боя, разве не этого ищут все девы в мужчинах? – спросила она в ответ.
– Ха, хитро сказано, но это не ответ, – произнес он, набирая немного воды в небольшое ведерко из бочонка, и начал умывать лицо.
Интересно, как бы завизжала септа Мордейн, если бы прямо сейчас зашла в палатку, подумала она с улыбкой. Вся эта ситуация была неприемлемой, даже скандальной. Категорически и безусловно скандальной.
Почему я раньше никогда не имела такого опыта? Видимо так Арья чувствовала, каждый раз, как проскальзывала в оружейную Винтерфелла, чтобы похитить меч... это объясняло, почему она делала это так часто.
– Ты намекаешь, что я не дева? – Санса сделала словесный выпад в ответ, наслаждаясь словесной игрой, что отвлекала от тяжелых раздумий.
– Что? Нет! Я имел в виду... – он запнулся на секунду, прежде чем откинуться назад и слегка засмеяться,
– А у тебя же есть талант выводить меня из равновесия, – провозгласил юноша с признанием.
Санса засмущалась от необычного комплимента, хотя к счастью Джоффри не мог этого видеть, поэтому она снова прикусила губку и стала смывать грязь и пот с его волос:
– Я же стараюсь. Сейчас я настолько отдалилась от приличного, достойного леди поведения, преимущественно на ходу придумываю такие поводы, – призналась она.
– Гм, это наиболее необычные отношения, виденные мною за всю жизнь, пожалуй барды не знали бы, им хохотать или плакать с того... – заметил он, смеясь.
– О, у нас же отношения? – спросила она.
Оказалось ошибкой спрашивать такое. Джоффри застыл на месте словно кусок древесины, прежде чем резко встать со стула и отойти от нее.
– Тебе стоит уйти, Санса, турнир... – тот поток глупостей прекратился, когда мокрая губка врезалась ему в лицо. Он медленно моргал, пока рука поднялась и подергала его за щеку.
– Есть два возможных выхода из этой ситуации, Джоффри, или ты сам сядешь обратно на стул по собственному желанию, или мы с Леди заставим тебя это сделать, – воскликнула она, почувствовав прилив адреналина, и Леди утвердительно залаяла.
Ее угроза наследному принцу подняла внутри нее жар. Если это действительно были отношения, то они имели опасный и сладко-запрещен оттенок, о котором не упоминали никакие баллады. А также бессонные ночи и ужас в придачу, но хорошее всегда приходит вместе с плохим.
Джоффри моргал еще где-то две секунды, прежде чем молча сел обратно на стул. Санса триумфально улыбнулась, взяла другую губку и продолжила свою работу:
– Было трудно? – прошептала она ему на ухо, не имея сил подавить желание подколоть.
– Да, – ответил он монотонным голосом.
– Вот жаль, – сказала она, выжимая воду из губки ему на голову, и вернулась к предыдущему занятию. Между ними наступило молчание, прежде чем Джоффри снова заговорил.
– Итак, ты испугалась? – спросил он снова; очевидно, этот вопрос казалось ему важным.
– ...Да, так. Но не это приковало мое внимание, – ответила она честно.
– А что? – спросил Джоффри, когда она начала тереть губкой неприятный на вид порез на спине.
– То, что меня поразило больше всего... твоя чистая ярость, видимо. Плюс ты... – сказала она,
– Выглядел, словно тебя что-то мучает, от чего ты не можешь сбежать, и я говорю не о твоей... миссии. Трудно объяснить словами более точно, – произнесла она задумчиво.
– Понятия не имею, о чем ты толкуешь, – отреагировал он мгновенно.
– Джоффри, что я просила тебя на счет лжи? – послышалось в ответ.
– Да, что в нем плох, – согласился он, опуская плечи,
– А ты иногда пугаешь меня, – добавил парень, хотя она как-то чувствовала вынужденную улыбку на его лице, не видя ее на самом деле.
– Бесстрашный воин-колдун, принц Джоффри, боится белокурой девушки, которая витает в облаках, – пробормотала Санса сама к себе, снова выжимая воду из губки ему на голову, заливая лицо.
Те слова показались принцу чрезвычайно смешными, и он ответил необычным для него, с ее точки зрения, взрывом искреннего смеха. Она восприняла это как подарок, наслаждаясь каждым мгновением, прежде чем те звуки затихли. Санса закончила омовение, но не могла скрыть хмурый взгляд, когда он встал и двинулся к доспехам.
– Ты собираешься и дальше соревноваться? – спросила она.
– Скоро придет время следующей схватки, против лорда Берика Дондарриона, представляешь? Это будет весело, – ответил он с хитрой улыбкой, надевая рубашку и комбинезон.
– Почему ты вообще затеял эту игру с таинственным рыцарем? Или планируешь в конце публично открыться? – в вопросе слышалось смущение.
– Это было бы проявлением безвкусицы. Нет, мне просто нужны те драконы, – сказал он просто, закрепляя нагрудный кирасу.
– Но ты уже выиграл состязание лучников и общую схватку... каким-то образом. Для чего тебе такая куча золота? – спросила девушка, когда Джоффри начал закреплять наручи.
Он будто колебался несколько секунд, задержав взгляд на Сансе, прежде чем продолжил надевать наручи:
– Чтобы создать армию, – сказал юноша отстраненно.
Против Иных, подумала она, вздрагивая. Девушка не забыла о них, однако само представление об угрозе от мифического врага постепенно размывалось от турнирного настроения и постоянных празднеств. Сейчас то ощущение ударило по ней с силой зимней бури.
Джоффри торжественно кивнул, продолжая одевать наручи.
– Против них и остальных врагов в будущих войнах, – прошептал он.
– Разве ты не говорил, что ничто не способно остановить их? – вспомнила она, однако, отказывалась поверить в это.
– ...Не совсем. Я до сих пор держу несколько козырей в рукаве, которых попробую использовать... и... поэкспериментировать. Если две части необходимы, тогда и одна может заменить обоих, если я достаточно ее модифицирую, – проговорил он, обращаясь скорее к самому себе, как всегда таинственно и туманно.
– Частей? Ты имеешь в виду какое-то заклятие? Вроде вызова серебряного льва? – предположила она.
Юноша выглядел очень неудобно, переведя взгляд на нее:
– Что-то типа того. Мне не хватает одной части. Той, которую я никогда не использую, – сказал он с непривычной твердостью,
– Значит придется импровизировать, модифицировать то, что есть в наличии, чтобы завершить дело, – закончил он, словно пытаясь убедить самого себя, уставившись взглядом на наручи.
– Я помогу тебе, чем смогу, Джоффри, – Санса аж загорелась, шагая к нему, и обняла за плечи, прерывая процесс одевания.
– Вбей себе это в свою упрямую голову. Я помогу тебе, что бы не случилось, – сказала она, глядя прямо в глаза.
– Это же не твоя война, – ответил он, избегая объятий.
– Уже и моя, – отрезала она.
– Ты же не понимаешь, что говоришь. Когда Нед вернется на Север, ты отправишься с ним. Здесь тебе не место, – приказал он строго, но в голосе чувствовалась нотка мольбы.
– Мое место здесь. Меня не волнует, или ты женишься на той девицей Тиреллов, но кто-то должен помочь тебе нести бремя, – возразила она яростно, с уверенным выражением лица,
– Не знаю твоих планов и стратегии, но ты думаешь, что контролируешь ситуацию... а на самом деле до сих пор распадаешься под тяжестью всего этого. Ты вообще с кем-то общаешься, кроме нескольких слуг? И используя более чем шесть слов? – она продолжила натиск,
– С кем-то кроме меня? – настаивала Санса.
– .. Я... ты же не можешь... – начал юноша, но Санса продолжила.
– Это ты не можешь так больше прятаться от мира, Джоффри, иначе сойдешь с ума. Итак, или ты откроешься еще кому-то другому, или я остаюсь в столице, – она провозгласила вердикт.
Джоффри смотрел на нее еще где-то с секунду, прежде чем его лицо перекривилось от гнева:
– Открыться?! – прошипел он зловеще, отталкивая ее и отходя на шаг и перевел взгляд в угол шатра, стоя так некоторое время, вдруг двинулся к ней,
– Ты думаешь, что я это все делаю, потому что...
– При... сэр Серебряный! – отозвался страж палатки наружу, прерывая ответ Джоффри,
– Ваша очередь наступит через несколько минут, господин! – взволнованно воскликнул тот.
Джоффри крепко сомкнул рот, глубоко вдохнул и развернулся, беря шлем и надевая его.
– Ты же даже ничего не ел, – сказала Санса тихим голосом, бросая взглядом на доску с несколькими ломтями хлеба и мяса.
– Я не голоден, – отрезал он резко; голос звучал непривычно под закрытым шлемом, когда юноша двинулся к выходу,
- Тебе стоит вернуться в ложу, твоя септа видимо сейчас с ума сходит от тревоги, – добавил он и вышел наружу.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.