Контратака героини второго плана Глава 33
Глава 33: Контрака лицемерной переселяющейся женщины-командующего
{Примечания переводчика: в этом разделе Сюньми часто зовется 美人, что означает красивая девушка. Я укоротил это, и назвал ее просто красавица}
Она совсем не беспокоилась, что этот парень снова упадет в обморок в каком-нибудь заброшенном уголке.
Никто не заметил скрывающегося человека в пурпурном с лицом, полным намерения убить. Он посмотрел на человека, все еще сидящего на полу, желая кровопролития. Если бы не его красавица, он бы уже убил человека, который осмелился прикоснуться к ее руке. Но будущее продолжительно, будут еще шансы. Он смахнул пыль на одежде и повернулся, чтобы уйти.
Красавица, ты не в порядке. Ты не должна бы привлекать столько пчел и бабочек {примечание переводчика: 招蜂引蝶 используется для обозначения притяжения противоположного пола, флирта}. Такое красивое лицо, похожее на цветок, должно быть видно только мне{примечание переводчика: он называет себя бенван, это термин, используется дворянами/князьями для обращения к себе}.
Тайный охранник рядом с человеком вздрогнул, давая минутку тишине этой красивой женщине. Он действительно не знал, удача это или неудача подняла интересы его принца.
Сюньми уверенно ушла. Но как только она вышла из переулка, она протерла глаза. Где, черт возьми, она находится? Кто-нибудь, пожалуйста, укажите путь.
БаоБао пытался уберечься для своих лучших навыков, опасаясь, что его хозяин выйдет, снова пытаясь забрать его. Он решил, что ему срочно нужно быстро подняться на уровень выше.
- Красавица, тебя что-то беспокоит? - когда Сюньми чувствовала себя подавленной, позади раздался ясный, но грубый голос. Голос был прямым и благородным с легким оттенком лени.
Сюньми повернулась и посмотрела на мужчину через муслиновую вуаль, ее глаза загорелись от шока. У красивого мужчины была пара бесконечно глубоких глаз цвета персиковых цветков и игривая улыбка. Что еще более важно, этот человек был очень опасен. Его полная аура была скрыта. Он должен был бросаться в глаза в своей пурпурной одежде, но вместо этого он производил впечателение великолепия. Он держал в руке оружие исключительно для напускной невозмутимости: веер из рыбной кости, украшенный обширными рисунками величественного пейзажа.
- Бао Бао, это он? - спросила Сюньми про себя. Думая о том, каким бесстыдным был этот человек, Бао Бао неохотно ответил:
[Он – человек Хозяина.]
- Почему ты уставилась на меня? Ты что, влюбилась в меня? Какое счастливое совпадение, я тоже влюбился в тебя с первого взгляда.
Цзунчжэн Муфэн взмахнул своим веером, его глаза улыбались, когда он подошел к женщине на перекрестке. С того момента, как он увидел ее, он сразу понял, что она вошла в его сердце. Теперь, увидев, что ее глаза закрылись, он внезапно испытал знакомое чувство, словно она смотрела на него такими же глазами цвета персиковых цветков сто лет назад. Эта мысль заставила его почувствовать себя еще более необходимым. Он хотел ее, он хотел единолично обладать всем ее миром.
Сюньми скривила губы и слегка присела:
- Значит, это Ань Ван. Приятно с тобой познакомиться.
Человек, которого она нашла интересным, на самом деле был ее мужем. В конце концов, небеса действительно заботились о ней. Небеса видели, как потеряна она была, и немедленно отправили ей мужчину, чтобы спасти ее.
Но она не потеряла дар речи. Она не собиралась подпрыгнуть и кричать «дорогой!». Это были древние времена. Одна небольшая ошибка могла уничтожить все. Ее репутация была уже очень плохой, она не могла нанести еще один удар по своему имени.
Цзунчжэн Муфэн наклонился вперед, игриво говоря:
- О, значит, ты меня знаешь? Но может ли эта красавица назвать мне свое имя, чтобы я мог предложить брак с правильной семье?
Сюньми сделала 囧 лицо у себя в воображении и сопротивлялась желанию закатить глаза. Личность моего мужа в этом мире действительно странная. Почему он выглядит как извращенец, который соблазняет хороших девушек из хороших семей? _ (: З ゝ ∠) _
Тайный охранник Цзунчжэна Муфэна тоже был ошеломлен. Его принц казался одержимым. Нононо, это не так. Кажется, он встретил свою настоящую любовь?
На протяжении многих лет бесчисленные мужчины и женщины пытались забраться в кровать принца. Все они потерпели неудачу и были беспощадно наказаны принцем. Теперь, после одной встречи, принц действовал так срочно. Но он поверил, когда принц сказал, что это любовь с первого взгляда. Хахаха, как здорово! Теперь у княжеского поместья будет женщина хозяйка. Означает ли это, что им не обязательно постоянно сталкиваться с этим эксцентричным принцем?
- Ах! Это кронпринц, он такой красивый!
- Кронпринц настолько выдающийся, что Премьеру-министру Второй Миссии действительно повезло.
- Но Старшая Дама более выдающаяся, чем Вторая Дама, почему это не Старшая Дама выходит замуж?
- Верно, я слышал, как слуга в поместье Премьер-министра сказал, что Старшая Дама симпатичная. Она также очень мила со всеми слугами!
- Хорошо, я слышал, что кронпринц действительно любит Старшую Даму. Старшая Дама также любит кронпринца. Просто Старшая Дама не является законной дочерью.
- Эй! Я тоже это слышал. Похоже, что Вторая Дама бесстыдно цепляется за кронпринца.
- Какой позор для кронпринца. Бедная Старшая Дама.
...
После шумного торжесвенного входа кронпринца толпы людей остались, чтобы посплетничать, их разговор услышали в переулке.
Сюньми холодно рассмеялась:
- Как невежественно. Как презренно.
Что за черт этот кронпринц, и кто такой, черт возьми, это Вэньжэнь Юньфэй? Ее внутренняя эмоциональная суматоха случайно отобразтдась на ее лице.
В древние времена, будучи пойманной в постели с другим человеком, было смертельным ударом для замужней благородной женщины. Она вспомнила свою мать, против которой был устроен заговор, вспомнила, как имение Премьер-министра изгнало Вэньжэнь Сюньми, вспомнила все те злые слова и вспомнила, как она чувствовала, что нет другого выбора, кроме как повеситься за городом.
Несправедливость и ненависть разраслись и переплелись в ее уме. Сжав руку в кулак, Сюньми могла полностью понять отчаяние ее первоначального тела.
- Красавица, не сердись. Это навредит твоему телу. Если есть проблема, скажи мне. Я помогу тебе. Пара теплых рук схватили ее пальцы, которые вцепились в ее ладонь, осторождно и заботливо дуя на указательные пальцы ладони, и его глаза наполнились злобой. Как он может позволить, чтобы над женщиной, в которую он влюблен, издевались?
Сюньми почувствовала крепкую грудь позади нее, ее тело внезапно почувствовало усталость.
- Может, этот принц, взять меня на ночь, пожалуйста? - в тот момент все, что она хотела, было компанией ее мужа.
Цзунчжэн Муфэн втянул все ее тело в объятия.
- Твои пожелания – приказ. Однако, если ты войдешь в мое имение, тогда ты мой человек. Даже если ты жалеешь об этом сейчас, уже слишком поздно.
Он держал ее руку, поворачиваясь, чтобы уйти далеко от торжественного входа кронпринца. Сюньми послушно последовала, ее муслиновая вуаль скрывала улыбку на губах.
Скрывающийся Ань Эр готовился сообщить известия, ошеломленно смотрел, как его проницательный, безжалостный принц нежно относился к девушке. Невероятная мысль появилась в голове: в княжеском поместье появилась женщина хозяйка?!
К тому времени, когда они вернулись в княжеское поместье, уже было темно. Сюньми подняла голову, чтобы взглянуть на звездную ночь, и в ее глазах вспыхнула темнота. К этому моменту эти мужчина и женщина должны были завершить свадебную церемонию. Она не могла дождаться завтрашнего дня.
- О чем ты думаешь? - Цзунчжэн Муфэн подошел, держа плащ из лисы, мягко накидывая его на плечи Сюньми, прежде чем сесть рядом с ней.
Сюньми не протестовала против их близости. Она сняла свою муслиновую вуаль, обнажив красивое лицо. Играя с чашкой в руке, она тихо сказала:
- Я предполагаю, что Принц уже опознал мою личность. Тогда, может быть, Принц хочет что-то сказать?
Цзунчжэн Муфэн взял чашку из ее рук, чтобы наполнить ее.
- Для меня неважно, кто ты. Если бы я полюбил тебя, даже если бы ты была замужней женщиной, я бы все равно добился бы тебя.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.