Специалист по пощёчинам на уровне Босса [Быстрая трансмиграция] Том 4. Глава 14.
«Хурма и деревья? В самом деле? Вся хурма здесь выращивается из рассады хурмы в поле ».
«Итак, все это называется хурмой, все?»
«Нет-о, да, у этого зеленого есть прозвище« Цзей Бу Тоу», потому что зеленый не кажется спелым. Но это очень вкусно и вкусно. Хотите? »
(Примечание:贼 不 偷[zéi bù tōu] = воры не воруют. Зеленые плоды хурмы.)
Сюй Цзыфань взял одну, вымыл ее и откусил. Было действительно вкусно. Он отличался от помидоров и не встречался в других местах. Он снова съел желтую хурму, которая на вкус была не такой вкусной, как помидоры и Zei Bu Tou, но во время обеда Ян Ваньюнь смешала тарелку яиц с желтой хурмой, которая оказалась лучше, чем помидоры в яичнице. Плохо взбитые помидоры и яйца могут быть немного кислыми, у желтой хурмы этого совсем нет.
Но все, чего больше нигде нет, - это специальность, и ее можно продать за деньги. Сюй Цзыфань поместил это в список продажи, но это следует обсудить позже. Люди по соседству ели их, потому что они легко проголодались и могут не очень их любить, поэтому еще не поздно поговорить о них, когда в будущем их можно будет продать в другом месте.
Рыбные консервы Фэн Юин хранились на тарелке в тени, а на следующее утро она встала, чтобы попробовать их, и была приятно удивлена, обнаружив, что на этот раз они были восхитительны! Она быстро постучала в дверь, чтобы поднять Сюй Цзыфань и остальных.
Ян Ваньюнь протерла глаза и встала. «Почему мама звонит? Что готово? »
Сюй Цзыфань взял свое пальто, надел на нее, надел ботинки и встал с кровати. «Я слышал, мама сказала, что рыбные консервы готовы. Останься здесь, я пойду сначала посмотрю.
На этот раз рыбные консервы, приготовленные Фэн Юйин, были действительно вкусными. Хотя это было не совсем то же самое, что память Сюй Цзыфань, этого было достаточно. Он упаковал все, включая рыбные консервы и консервы из диких фруктов в маленьких баночках, а все остальное: лесные грибы, черный гриб, орехи пекан, кедровые орехи, сушеные ягоды шалфея и сушеный боярышник, завернутые в бумагу и перевязанные тонкими нитками.
Ян Юнцин должен был поехать в округ, чтобы доложить вождю об осеннем урожае, и на этот раз Сюй Цзыфань планировал поехать с ним. У Ян был велосипед, но на этот раз было много вещей, и это было немного далеко от округа. Поэтому Сюй Цзыфань позаимствовал велосипед у своего соседа. Они вдвоем поехали по одному велосипеду, пристегнули все к заднему сиденью и отправились утром, прежде чем соседи уже встали.
Ян Юнцин не переставал волноваться всю дорогу, и когда он увидел, что Сюй Цзыфань ведет себя так, будто все в порядке, он задумался: «Что ты думаешь, Цзыфань? В старые времена забирать эти вещи в горах было бы эксплуатацией страны. Даже если сейчас они не имеют значения, формально они все еще принадлежат государству. Можем ли мы открыть фабрику по продаже этих вещей? »
Сюй Цзыфань ответил: «Если лидер говорит, что земля принадлежит государству, мы можем арендовать ее. Это все равно, что платить государству часть урожая с наших полей, а остальное делить между главами деревень, верно? В горах должно быть так же, как в полях. Кроме того, в стране нет прецедента, чтобы такое происходило, поэтому нам, возможно, не придется платить так много, и все это будет предметом переговоров ».
Ян Юнцин оглянулся на вещи на заднем сиденье и посетовал: «Они выглядят по-новому, но на самом деле они довольно просты, и другие могут сымитировать это, просто подумав. Давай прикроем. Не позволяйте никому их видеть ».
Сюй Цзыфань приподнял уголки рта и улыбнулся. «Нет, мы должны позволить людям видеть нас, и не только это, это позволит им думать, что мы дальновидные. Чем лучше, тем лучше мы сможем договориться о цене. В конце концов, то, что презирают, в глазах Вождя ничего не стоит, а выгода его не волнует. После того, как фундамент будет заложен в первый раз, ему будет уже не так легко разделить выгоды позже ».
Ян Юнцин посмотрел на Сюй Цзыфань и снова посмотрел на вещи, но не мог понять, какие преимущества они могут получить. Однако он чувствовал, что не понимает, потому что он не видел мира, и с Сюй Цзыфань говорил так красноречиво, так уверенно, что он подумал, может быть, Цзыфань действительно сможет этого добиться. В конце концов, его зять из Пекина, столицы страны, видел больше мира, чем он сам. Даже если это не сработает, в лучшем случае они получат лекцию от Лидера и смех от других команд, так что в этом не было ничего страшного.
С таким мышлением Ян Юнцин принял решение в своем сердце. Они быстро добрались до коммуны и пошли с вещами к Лидеру. Встретив двух капитанов из других команд, Ян Юнцин привел Сюй Цзыфань, чтобы поприветствовать их и представить его. Сюй Цзыфань действовал вежливо и мягко, заставив двух капитанов команд взглянуть на него, думая, что он не совсем похож на других пришедших образованных молодых людей.
Они оба уже видели большую сумку в руке Сюй Цзыфань, и после некоторого обмена любезностями им стало любопытно.
Сюй Цзыфань засмеялся и сказал: «Я думаю, что никому не нравятся дикие фрукты в горах, и многие из них просто ждали, чтобы сгнить. Было бы жаль. Я просто хочу спросить Лидера, можем ли мы обменяться чем-нибудь с другими подразделениями ».
Двое людей радостно слушали, говоря: «Кого это волнует? Он кислый и неприятный, но некоторые иногда могут съесть один или два в качестве закуски. Но если вы съедите слишком много, вы будете голодать еще больше. Обменять на что? »
Сюй Цзыфань засмеялся и сказал: «Я просто попробую, но если это не сработает, забудьте об этом. У меня еще остались грибы и грибок, так что хотя бы я могу приготовить из них блюдо. Жареная капуста с грибком хороша. Моя мама приготовила эту рыбу, и ее можно было сразу же есть. Есть также сухофрукты, которые понравятся женщинам и детям. Я думаю, что это все еще многообещающая возможность. Еда приветствуется везде ".
Чем больше они слушали его введение, тем больше их развлекали. Ян Юнцин… Его деревня находится на западном берегу реки, деревня Хэси. Их деревни находятся слева и справа от него, и хотя они были довольно далеко и не так многочисленны, как горы, у них все же было много всего. Здесь нет ничего необычного, что в этом многообещающего? Все еще молодой и нетерпеливый, как можно себе представить.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.