Записи Хостов и Игроков Главы 3267.3268 (с китайского)
Глава 1635 (Я Верен Тебе 15)
- Проклятая женщина, остановись...
- Я тебя убью...
- Ах, мне так плохо. Вы все заслуживаете смерти, смерти, смерти...
Рычащий голос маленького мальчика доносился из-за кареты, полный негодования и угрюмости.
Нин Шу сидела в карете, игнорируя крики и проклятия маленького мальчика. Она подперла подбородок рукой и прикрыла глаза.
Рядом с ней был Лаэр с негодующим видом. Нин Шу не смогла его долго игнорировать.
- Что такое? - спросила Нин Шу.
- Николь, ты коснулась его руки, - сказал Лаэр, опустив голову.
Нин Шу:
- Оу!
Так вот в чём дело.
- Ты хочешь, чтобы я и тебе кости раздавила? - спросила Нин Шу.
Лаэр поджал губы.
- Мне не нравится, когда Николь трогает других. Она может использовать ноги вместо рук.
Толпа: ...
Ноги вместо рук? Да он ещё более жестокий, чем эта сильная девушка.
- Проклятая женщина, я больше не могу бежать. Стой.
- Мне плохо, я умираю, - взвыл мальчик позади.
Он упал на землю, лицом прямо в пыль, и со стоном посмотрел на карету впереди.
Нин Шу подняла занавеску.
- Ну же, ну же. Догоняй меня. Если поймаешь меня то я позволю тебе... ха-ха... позволю тебе убить меня.
Нин Шу опустила занавеску и сказала кучеру:
- Езжай быстрее. Не обращай внимания на его крики.
- Погнали...
Кучер взмахнул кнутом и карету стало качать ещё сильнее.
Внезапно, в карету влетел кинжал. Он пробил карету, но не остановился, а полетел в сторону кучера.
У Нин Шу был острый взгляд и быстрые руки. Она поймала кинжал, но скорость полёта кинжала было такой высокой, что он вытащил Нин Шу из кареты и она упала на землю.
Маленький мальчик указал пальцем на Нин Шу и зловеще рассмеялся.
- Ха-ха-ха. Проклятая женщина, так тебе и надо!
Нин Шу поднялась, не переменившись в лице, отряхнула пыль с тела и подобрала кинжал.
Клинок кинжала был широким и острым, а ещё на кинжале были сложные узоры.
Короче говоря, он был красивым.
- Верни мне мою вещь.
Мальчик печально посмотрел на Нин Шу.
- Ладно.
Нин Шу взмахнула кинжалом и с силой бросила его в сторону головы маленького мальчика.
Маленький мальчик захикикал и поймал кинжал.
- Моя вещь мне не навредит.
- О, так ты кинжал, - Нин Шу пристально посмотрела на маленького мальчика. - Не стоит воспринимать мою терпимость как веселье. В следующий раз я разломаю тебя на две части и сотру в порошок.
Нин Шу сжала кулаки, хрустнув костяшками.
- Ува, ува, почемууу, почемуууу... - взвыл маленький мальчик, сев на землю.
Нин Шу проигнорировала его, села в карету и сказала:
- Можно ехать.
Дальнейшая поездка была благополучной. Они ехали несколько дней, периодически заезжая в города, чтобы привести себя в порядок и закупиться.
Пять орудий Мэй Цзыцин выглядели немного нетерпеливыми и атмосфера была натянутой.
В диких местах легко повстречать лунного зверя. Чтобы поесть, им приходилось охотиться самостоятельно. Раньше этим орудиям нужно было лишь добить полумёртвого лунного зверя, чтобы поесть.
А теперь им приходилось трудно и нужно было охотиться самим.
Износ оружия было тяжело переносить. Это как если бы человек занимался тяжёлой работой.
Телу более или менее дискомфортно, и остаётся некоторая боль.
Поэтому все пять орудий выглядели плохо и постоянно жаловались на своего пользователя, Мэй Цзыцин.
Все орудия попросили Пику-Баня спросить у Мэй Цзыцин, когда именно они приедут на место.
После воодушевления остального оружия, Пика-Бань с кислым видом спросил у Мэй Цзыцин:
- Сколько нам ещё добираться туда?
Нин Шу пила свою порцию супа и смотрела на Пику-Баня, на лице которого было нетерпение и некоторое отвращение.
У Нин Шу сложилось впечатление, что Пика-Бань знал, что нравился поручителю Мэй Цзыцин.
И, похоже, что Пика-Бань считал это чувство позорным.
Мэй Цзыцин безразлично ответила:
- У меня есть дело, и вы, как моё оружие, естественно должны отправляться туда же, куда и я. У тебя есть какие-то возражения по этому поводу?
Выражение лица Пики-Баня застыло. Он развернулся и ушёл в сторону остальных четырёх орудий, сидящих с весёлыми лицами.
Нин Шу подошла со своей тарелкой к Мэй Цзыцин.
- Кажется, я знаю, что произошло с оружием твоего поручителя. Они все избалованы. Им не нужно каждый день беспокоиться о еде и одежде. Для охоты им нужно лишь нанести последний удар. К тому же им много платят. Они наслаждались такой жизнью и теперь желают достоинства и свободы. Вот серьёзно. Ты позволила им охотиться, чтобы они обрели достоинство настоящего оружия, но они всё равно возмущаются и не считаются с мнением других.
Они словно незрелые дети, которые хотят достоинство, как у взрослого человека.
Мэй Цзыцин вздохнула, но ничего не сказала.
Нин Шу продолжила пить суп и глянула на запястье Мэй Цзыцин. Теперь красная отметина стала более очевидной и была больше похожа на браслет из красной нити.
И это выглядело немного знакомым.
Нин Шу закатила глаза и спросила:
- Это же Нить Любви, верно?
Нин Шу указала на запястье Мэй Цзыцин.
Мэй Цзыцин накрыла запястье рукавом и кивнула.
- Это Нить Любви.
Нить Любви была предметом, который позволял двум людям влюбиться друг в друга. Когда эти люди попадали в один мир, Нить Любви направляла их и, чем ближе они становились, тем теплее становилась Нить Любви.
Некоторые парочки получателей заданий, чтобы выразить свою верность, после влюбления носили эту Нить Любви.
Только когда одна из сторон умирала, и один из узлов любви разрушался, Нить Любви теряла свой эффект.
Подобную вещь можно использовать как знак любви. Одна красная нить судьбы, связывающая с одним человеком. Это прекрасно и романтично.
Вторым моментом было то, что эта вещь позволяет почувствовать местоположение возлюбленного или возлюбленной. Если они в одном мире, нить направит их.
Ношение подобной нити подобно обещанию. Словно эти двое носят наручники. Пока они живы, они будут вместе, пока море не высохнет и камни не сгниют*.
Когда-то давно, парень-феникс, Чжан Цзясэнь, хотел хитростью заставить её надеть такую нить.
Похоже, что в этом мире не только она и Мэй Цзыцин, но и получатель заданий, с которым связана Мэй Цзыцин.
Возможно, возлюбленный.
Нин Шу сказала:
- Мы теперь компаньоны. Поэтому необходимо, чтобы ты сказала мне, что происходит, а иначе я развернусь и уйду.
Нин Шу встала. Мэй Цзыцин протянула руку и взяла Нин Шу за запястье, после чего Нин Шу покорно села.
- Как видишь, в этом мире есть ещё один получатель заданий, мой возлюбленный. Или, если точнее, бывший парень, - сказала Мэй Цзыцин.
Нин Шу: →_→
Она никогда раньше не слышала, чтобы у Мэй Цзыцин был парень, поэтому не знала, что Мэй Цзыцин была влюблена.
А теперь, когда внезапно появился парень, у Нин Шу сложилось впечатление, что это слишком внезапно.
Нин Шу тут же спросила:
- Он тебе изменил? Позволь мне позаботиться о тебе и преподать ему урок.
Мэй Цзыцин вздохнула.
- Я бы предпочла, чтобы он изменил, чем видеть его таким, какой он сейчас.
Нин Шу замолчала, услышав слова Мэй Цзыцин.
- И ты не спросишь, какой он теперь?
- О, и что с ним?
Мэй Цзыцин коснулась своего запястья.
- Он слетел с катушек. Я не знаю, когда он стал таким, но он сошёл с ума до неузнаваемости.
- Что он сделал? - спросила Нин Шу.
- Он хочет заменить Небеса. Он решил слиться с Небесным Дао, - сказала Мэй Цзыцин.
Нин Шу: ???
Это звучит так круто!
________________________________________________________________________________
Примечание:
* [пока] море [не] высохнет и камни [не] сгниют - фраза обычно используется в клятвах, означая "навсегда, на веки вечные".
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.