Возрождение одинокой леди Глава 261. Ханчжоу.
Ханчжоу.
“Хорошо, что молодая хозяйка не грустит, - вздохнула Лю Я и сказала с улыбкой: - Этот дом действительно неплохой. Давайте прогуляемся по окрестностям. Я слышала, что на той горе еще лучше. В ручье много рыбы и креветок, и здесь очень вкусно пахнет. Давайте попросим кого-нибудь сходить туда и поймать нам немного…”
Услышав это, Санг Ван была в приподнятом настроении, и ее глаза загорелись. Зная, что Лю Я долго сдерживалась, Санг Ван с улыбкой сказала: “Няни Ли здесь нет. Ты можешь войти в воду! Посмотри на себя. Ты ждешь с нетерпением, но не осмеливаешься спросить. Когда я стала такой страшной в твоих глазах?”
Лю Я была в восторге, услышав это, и быстро ответила с улыбкой: “Молодая госпожа, вы всегда были добры ко мне. Вы совсем не страшная! Вы тоже должны пойти и посмотреть, как я поймаю двух больших рыб, чтобы их сегодня затушили!”
Санг Ван начала смеяться, когда услышала это. Она переоделась и захватила с собой нескольких слуг, прежде чем отправиться к ручью. Вода в ручье была освежающей и чистой, лес в горах был зеленым, а цветы были ярко окрашены. Время от времени мимо пролетали всевозможные птицы и слышалось прекрасное щебетание. Санг Ван чувствовала себя беззаботной и постепенно избавилась от грусти и беспокойства из-за Ши Фэнджуя.
Как раз когда она успокоилась, появился Ши Фэнджу. Санг Ван прогуливалась с Лю Я по благоухающему камфорному лесу и увидела кустарник с массой золотисто-желтых цветов. Санг Ван указала на него и сказала с улыбкой: “Вчера я не заметила этого куста. Он хорошо цветет. Сорви несколько цветов. Мы поставим их в вазу!”
Но ответила ей не Лю Я. Это был голос, на который она не знала, радоваться ей или злиться. “Санг Ван, тебе нравится? Я нарву их для тебя позже!”
Тело Санг Ван напряглось, как будто что-то было не так с ее ушами. Она стояла неподвижно и не поворачивала головы.
Ши Фэнджу тихо вздохнул и подошел к ней. Он крепко обнял ее сзади и прижался к ней: “Санг Ван, ты не рада, что я здесь?”
Губы Санг Ван шевельнулись, но ее голова и тело не повернулись. Она тихо спросила: “Почему ты здесь?”
«Естественно, я здесь, чтобы забрать тебя!» Ши Фэнджу тихо хихикнул ей в ухо. Когда он почувствовал слабый, характерный аромат, исходящий от нее, он не мог не чмокнуть ее слегка в шею.
Его теплое дыхание коснулось ее шеи. Прошло уже некоторое время с тех пор, как она в последний раз испытывала это слегка щекотливое, но знакомое чувство. То, что она любила в прошлом, стало тем, что она ненавидела.
Санг Ван слегка наклонила голову, чтобы избежать его, и попыталась вырваться из его объятий. Она повернулась и сказала: “Вы так заботливы, что навестили меня, несмотря на то, что были заняты! У меня здесь все хорошо, так что я пока не хочу возвращаться. Вы должны вернуться, чтобы ваша мать не винила меня в том, что я не забочусь о вас, когда вы устаете!”
Ши Фэнджу больше не обнимал ее и стоял, заложив руки за спину, прежде чем сказать с улыбкой: “Я не привык к тому, что тебя нет рядом. Мама не ошиблась, когда сказала, что ты плохо заботишься обо мне!”
Санг Ван рассердилась, когда услышала это. Она сказала в приступе досады: “Разве нянюшка Ли и Чжидэ не там? Разве это не люди, которые могут служить тебе? Когда я была рядом, ты не говорил, что тебе нужно, чтобы я лично служила тебе. Почему? Тебе невыносимо видеть, как я чувствую себя комфортно в течение двух дней, не так ли? Я приехала сюда всего на несколько дней, а ты говоришь такие вещи!” После того, как она сказала это, то слегка усмехнулась и добавила: “Я не знаю, как служить другим, но я уверена, что есть определенный человек, который тебе нравится, и который скоро сможет хорошо служить тебе. Я не буду вас беспокоить, так что дай мне еще несколько дней покоя!”
Ши Фэнджу только смотрел на нее, ничего не говоря.
Под его пристальным взглядом Санг Ван внезапно почувствовала грусть. У нее похолодело сердце, и на глаза навернулись слезы. Она быстро моргнула и отвернулась.
Ши Фэнджу был мягкосердечен. Он больше не дразнил ее и с беспомощным вздохом пошел вперед, прежде чем с силой притянул ее в свои объятия и положил ее голову себе на плечо. Он легонько похлопал ее по спине и сказал: “Глупышка Санг Ван. Я просто пошутил. Ты сердишься на меня? Последние два дня я был занят, поэтому не приезжал навестить тебя. Однако я продолжал думать о тебе и никогда не забывал тебя. Не сердись больше, ладно?”
Санг Ван стиснула зубы и сдержала слезы. Она всхлипнула, прежде чем тихо сказать: “Я не хочу возвращаться!”
«Нет, мы не вернемся!» - быстро ответил Ши Фэнджу.
Санг Ван была поражена и оттолкнула его, прежде чем спросить: “Я просто хочу побыть одна. Зачем тебе оставаться со мной? Это ни далеко, ни близко от города. Разве ты не устанешь ездить каждый день туда и обратно? Более того, то, что решила мама, рано или поздно произойдет. Она будет только злее, если ты будешь так себя вести!”
“Санг Ван, я…”
« Не говори больше ничего! - Санг Ван подняла руку и прикрыла ему рот, прежде чем тихо сказала: - Ты не должен чувствовать себя виноватым передо мной. Я знаю, что ты был искренен, когда обещал мне, но кто может предвидеть будущее? Теперь, когда произошла такая внезапная перемена, я действительно не виню тебя за то, что ты нарушил свое слово. Мать ясно дала это понять. Если ты откажешься, это будет тяжело только для меня. Нехорошо причинять несчастье семье, так что забудь об этом! У меня есть только одна просьба – чтобы она не вела домашнее хозяйство. В противном случае я предпочла бы остаться здесь на всю жизнь».
«Я не собирался говорить об этом! - Ши Фэнджу начал находить это забавным. Он воспользовался ситуацией, чтобы взять слегка холодные руки жены и слегка чмокнуть их. - Санг Ван, давай не будем об этом говорить. Это не имеет к тебе никакого отношения. Это мое дело! Независимо от того, какое решение я приму, это не имеет к тебе никакого отношения. Ты понимаешь?»
Санг Ван покачала головой и ответила с горькой улыбкой: “Фэнджу, твои мысли слишком наивны! Мама так не думает! Что мы можем сделать с мамой, когда они в хороших отношениях друг с другом?”
Это было то, что и он чувствовал в глубине своего сердца. Если он не хотел ранить чувства своей матери, что он должен был сделать?
“Сан Ван, забота о твоем здоровье и рождение нашего сына для меня важнее всего на свете! Перестань думать обо всем этом, ладно?”
Несмотря на то, что Санг Ван не произнесла ни слова, он был в растерянности.
«Хорошо сегодня вечером отдохни. А завтра утром мы отправимся в Ханчжоу! Пейзажи Ханчжоу живописны, так что давай поедем туда не спеша и насладимся! Не позволяй ненужным вещам заполнять твой разум!” - с улыбкой сказал Ши Фэнджу.
“Ханчжоу?” - Санг Ван была поражена и подняла голову, чтобы посмотреть на него с недоверием.
Ши Фэнджу объяснил с улыбкой: “Совершенно верно! Торговая палата Цзяннани вот-вот начнется! Я уже сказал начальникам, чтобы они отправились туда и приготовились. Мы как раз успеем, когда доберемся туда! Я был занят их оформлением, так что у меня не было времени навестить тебя. Иначе как бы я мог позволить тебе грустить в одиночестве?”
Санг Ван почувствовала, как в ней закипают неописуемые чувства. Когда она услышала его последнюю фразу, то все равно возразила: “Я приехала сюда подышать свежим воздухом. Мне не было грустно!”
“Да, да, да! Тебе не было грустно. Это я грустил! Ладно? - сказал Ши Фэнджу с улыбкой: - Я все устроил. Следуй за мной и ни о чем не беспокойся! Санг Ван, ты боишься завтрашнего долгого путешествия?”
Боитесь долгого путешествия? Как бы страшно или утомительно это ни было, это лучше, чем быть осторожной дома и защищаться от всего. Эти дни были действительно утомительными и пугающими!
«Я не боюсь!» - Санг Ван слегка покачала головой.
«Это хорошо. Я возьму тебя с собой, когда отправлюсь в далекое путешествие в будущем, хорошо? Бизнес семьи Ши охватывает всю страну. Мы посетим каждый из городов, и так пройдет больше полугода».
Сан Ван была поражена и поняла, что он имел в виду. Он не мог прямо ответить на слова Ван Ши, поэтому он отвечал таким образом. Вне дома он мог делать все, что хотел, и никто не мог его остановить.
«Фэнджу...» - у Сан Ван был обескураженный взгляд.
В глубине души Ши Фэнджу почувствовал облегчение. Он знал, что она поняла, что он имел в виду, без его прямого объяснения.
«Когда-нибудь мама поймет мои чувства. Такая старуха, как она, конечно, не усложнит мне жизнь, - Ши Фэнцзю обнял жену и тихо сказал ей на ухо: - Санг Ван, я хочу защищать тебя всю жизнь».
Сердце Санг Ван подпрыгнуло, и она подсознательно подняла руки, чтобы обхватить его за талию, в то же время склоняясь в его объятиях, не произнося ни слова.
Почувствовав это ободряющее действие, Ши Фэнджу пришел в восторг. Ее мягкое и ароматное прикосновение стало знакомым. Он слегка отпустил ее, обхватил ладонями ее лицо и наклонил голову, чтобы поцеловать, лаская ее.
Эти двое зарыли топор войны. На данный момент они чувствовали себя намного лучше. Побродив немного по лесу, они вернулись в дом. Ши Фэнджу поручил Лю Я собрать все необходимое для путешествия. Когда Лю Я услышала, что на следующий день она последует за своим молодым хозяином и молодой хозяйкой в Ханчжоу, она была в восторге. Таким образом, она счастливо отправилась собирать вещи.
Вскоре после ужина Ши Фэнджу принял ванну вместе с Санг Ван, прежде чем вернуться в комнату. Они расстались на несколько дней, и их эмоции, наконец, достигли пика. В комнате царила какая-то романтика, и вскоре они обнялись и заснули.
Поскольку времени было достаточно, Ши Фэнджу не спешил. Дорога была ровной, а лес густым. Их экипаж был просторным и устойчивым, который сделал несколько остановок по пути. Было уже 20 июня, когда они прибыли в Ханчжоу.
В этот момент Торговая палата в городе Ханчжоу была переполнена людьми. Семья Ши построила дом недалеко от Западного озера, который уже давно был должным образом прибран. Ши Фэнджу велел отвезти их прямо туда.
После того, как они устроились, Ши Фэнджу положил руки ей на плечи и сказал с улыбкой: “Санг Ван, хорошо отдохни эти два дня. Если тебе будет скучно, Западное озеро находится прямо под окном. Ты можешь попросить слуг сопровождать тебя на прогулку! А через несколько дней я сам буду гулять с тобой!”
По пути между ними не было никаких отвлекающих факторов, так что они очень счастливо ладили. Санг Ван тоже была в гораздо лучшем настроении. Когда она услышала, что он сказал, то улыбнулась и кивнула, прежде чем тихо ответила: “Тебе нужно кое-что уладить, так что тебе не нужно думать обо мне! Не пей слишком много на званых обедах и возвращайся пораньше!”
«Не волнуйся. Если я не смогу вернуться вовремя, я пошлю кого-нибудь, чтобы сообщить тебе об этом!” - Ши Фэнджу улыбнулся и наклонил голову, чтобы чмокнуть ее.
Санг Ван согласилась и сказала с завистью: “В Цзяннани много элегантных и утонченных красавиц. Ты, вероятно, заблудишься среди них и, возможно, не найдешь дорогу домой!”
Услышав это, Ши Фэнджу разразился громким смехом. Он ущипнул ее за щеку и с улыбкой ответил: «Я больше не посмею тебя провоцировать. Когда ты потом рассердишься и будешь относиться ко мне равнодушно, разве не я буду страдать? Хотя здесь много красоток, в моих глазах они просто декорации. Я думаю только о том, чтобы пораньше вернуться домой и сопровождать свою жену!»
Санг Ван рассмеялась, чувствуя себя довольно смущенной.
Она немного злилась на себя. В тот момент, разве она не ревновала, говоря это? По какой-то причине она закончила тем, что сказала это!
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.