Перерождение военного в браке: Доброе утро Шеф Глава 834

Ци Минлан подумала, что если она возложит всю вину на семью Цю, то Ши Пэн охотнее согласится на ее просьбу, когда она скажет ему, что собирается развестись с Цю Цинем.

"Хорошо. Как я могу не знать, что ты за человек? С самого детства ты никогда не позволяла себя обделять. Говори, если у тебя есть какие-то вопросы. У меня еще много работы. Если вы не сможете закончить то, что хотите сказать, до того, как я закончу трапезу, вам придется вернуться и поговорить со мной снова, когда у меня будет время. Я не могу отложить в сторону проблемы горожан и беспокоиться о паршивом деле вашей маленькой семьи". У ее мужа была любовница, но она повернулась и отругала брата. Он не мог позволить себе иметь ни такую сестру, ни такого отца.

"Брат, я собираюсь развестись с Цю Цинем. Помоги мне уладить это как можно скорее". Ей не нужно было так много времени. До обеда Ци Минлан закончила то, что хотела сказать, за то время, что ей понадобилось на несколько вдохов.

В этот момент Ши Пэн уже прикончил половину содержимого коробки с обедом. "Это место - не суд. Мы не вмешиваемся в такие дела. Если вы хотите развестись, вам следует сразу нанять адвоката и подать иск о разводе. Этого будет достаточно. Раз у вас такое намерение, у вас должно быть много доказательств на руках. Почему ты так торопишься?"

"Я тороплюсь. Конечно, я тороплюсь!" Если она не разведется с Цю Цинем в ближайшее время, то все деньги, которые она кропотливо получала от семьи Цю на протяжении многих лет, пропадут.

Если это действительно случится, она потеряет свою молодость, чувства и мужчину. Если она не смогла удержать даже свои деньги, то что еще от нее останется?

Внезапно Ци Минлан стукнула по столу Ши Пэна. "Не говори мне, что ты не знаешь о незаконных действиях, которые Цю Цинь совершил в последнее время? У него будут неприятности.

Я столько лет была замужем за семьей Цю и родила для них ребенка. Они никогда не понимают, через какие трудности мне пришлось пройти. Цю Цинь даже нашел себе любовницу на улице. Брат, неужели ты готов помочь мне только после того, как увидишь, как я, находящаяся уже в среднем возрасте, потеряю все до такой степени, что мне будет трудно даже полноценно поесть? Я твоя биологическая сестра!"

"Когда я был близок к смерти, я не видел, чтобы ты помнила, что я твой родной брат". Последнее предложение речи Ци Минлан было тем, что Ши Пэн ненавидел слышать больше всего. "Разве старый господин не очень-то в тебе души не чает? Почему бы тебе не поискать старого мастера вместо меня по этому вопросу? У него все еще есть какие-то связи. Я не знаком ни с кем из придворных, а он знаком. Когда я смогу выделить время, чтобы помочь вам, это точно не будет "как можно скорее", как вы хотите. У старого мастера много времени. С одним телефонным звонком и при условии, что предоставленные вами доказательства будут достаточными, судебное дело и процесс закончатся очень скоро. Он, безусловно, будет более эффективен, чем я".

Дело было не в том, что Ши Пэн не хотел помогать. Он говорил правду.

Все это время Ши Пенг полагался только на себя. Он делал один шаг за другим, чтобы постепенно достичь всего, что у него есть сегодня.

Те несколько контактов, которые были у старого мастера Ши, Ши Пенг никогда не использовал и не спрашивал о них раньше. Старый мастер Ши был волен передать их тому, кому пожелает. Это зависело от старого мастера, и он не мог беспокоиться об этом.

"Правда? Ты ведь не специально отмахиваешься от меня?" Ци Минлань немного сомневался. "Почему я не знал, что у отца есть такие связи?"

"Если ты не знаешь, то тебе не стоит спрашивать меня. Лучше спроси у старого мастера. Разве не он больше всех в тебе души не чает?" Ши Пэн сказал без всяких оговорок.

Старый мастер Ши был очень интриган, но он не был настолько способным. Ценные ресурсы, которые были у него под рукой, были ограничены.

Поскольку у него было так мало ресурсов, старый мастер Ши относился к ним как к сокровищам и сжимал их в руках. Он не хотел отдавать их своему сыну или дочери. Было непонятно, чего он ждал все это время.

Ши Пэн не заботился об этих мелочах, которые были у старого мастера. То же самое было и с Ши Цин. Она бы предпочла быть похожей на своего отца и создавать все собственными усилиями и трудом.

Ци Минлан определенно заинтересовалась бы тем, что не интересовало Ши Пэна и его дочь.

Сегодня Ши Пэн "продал" эту новость Ци Минлань, надеясь, что Ци Минлань после развода с Цю Цинем будет больше "досаждать" старому господину, вместо того, чтобы бессмысленно нападать на него, своего брата.

От способностей Ци Минлань будет зависеть, сможет ли она в конце концов "завладеть" теми мелочами в руках старого мастера.

"Хорошо, теперь я знаю!" Ши Пэн не хотел беспокоиться о ней, и Ци Минлань нашла новый способ. Она также была решительной и не стала продолжать донимать Ши Пэна. Вместо этого она без лишних слов ушла и вернулась в отель.

"Мама, ты так быстро вернулась? Дядя согласился?" Прошло всего одно утро, и Ци Минлан вернулась. Цю Чэньси была очень удивлена. "Похоже, дядя очень хорошо к тебе относится". В отличие от того, что ей рассказывала мать, семья деда по материнской линии относилась к ней не очень хорошо и дружелюбно. Они сторонились ее матери за то, что она была леди, а не сыном.

Ци Минлан глубоко вздохнула. "Чэньси, на этот раз мы будем полагаться на нее и посмотрим, сможешь ли ты стать политиком!". Это было прекрасно, что у нее не было сына. Если бы она могла вырастить и поддержать свою дочь, это было бы сильнее всего остального.

Этот вопрос заставил Ци Минлан понять, почему она всегда умоляла других, а не наоборот, когда сталкивалась с проблемами. Не потому ли, что она никогда не брала на себя эту роль?

Она больше не надеялась сделать это в этой жизни. Тем не менее, ее дочь была еще молода и умна. Таким образом, у нее был шанс выбрать другой путь в жизни.

Ци Минлань была полна боевого духа, когда звонила в Мо Ду своей материнской семье. По стечению обстоятельств, именно старый мастер Ши ответил на звонок. "Папа, я бы хотела попросить у тебя помощи в одном деле. Ты должен помочь мне. Ты единственный, кто может помочь мне сейчас".

Ци Минлан знал, что старый мастер Ши отличался от Ши Пэна. Он любил слушать хорошие слова, и ему было очень приятно, когда кто-то проявлял к нему благосклонность.

У Ши Пэна не было такой привычки, а у Ци Минлань была. Поэтому она говорила так, как будто Старый Мастер Ши был единственным в мире, кто мог ей помочь.

"В чем дело? Скажи мне прямо". Хотя старому мастеру Ши нравились приятные для слуха слова, он не стал бы так легко поддаваться на уговоры. Если бы он каждый раз был готов помочь, просто выслушав несколько хороших слов, в семье Ши уже давно царил бы хаос.

"Папа, я собираюсь развестись с Цю Цинем. Если я не разведусь с ним в ближайшее время, вся наша семья Ши будет замешана семьей Цю". Ци Минлань не стала скрывать этот вопрос от старого мастера Ши. Она выложила все "хорошие вещи", которые Цю Цинь сделал старому господину Ши.

Услышав это, старый мастер Ши надолго замолчал. "Этот парень из семьи Чжай готов рассказать Чэньси об этих новостях. Это значит, что у него все еще есть какие-то чувства к Чэньси. После стольких лет "пыток" Чэньси уже не молод. Тот парень из семьи Чжай тоже в таком возрасте, что может позволить семье Чжай иметь внуков. Дело между ними еще не завершено?"

Старый мастер Цю очень долго не поднимал вопрос о взаимоотношениях между Цю Чэньси и Чжай Шэном перед Ци Минланем. Ведь ранее это дело обернулось очень некрасиво.

Цю Цинь пожертвовал счастьем собственной дочери в обмен на хорошую роль для себя. Старый господин Цю был в курсе этого дела.

Он не хотел беспокоиться о Цю Цине, этом зяте, потому что тот "испортил корабль за полпенни дегтя", а у него было очень "краткосрочное мышление".

Когда Цю Чэньси вышла замуж в семью Чжай, они могли получить любую выгоду, какую только пожелают. Цю Цину пришлось отказаться от многих вещей ради одной роли. Он отказался от арбуза ради кунжута. В этом не было никакого смысла.

Если бы он знал, что Цю Цинь такой человек, которому не хватает дальновидности, он бы не выдал за него свою дочь в прошлом.

Перейти к новелле

Комментарии (0)