Перерождение военного в браке: Доброе утро Шеф Глава 856

И что с того, что они были помолвлены? Было также много людей, которые развелись после свадьбы.

После того, как он вернулся домой, его отругал собственный пожилой отец.

Семья Цяо из четырех человек считалась благовоспитанной и вполне разумной. Это касалось и поведения Дин Цзяи, когда она общалась с посторонними. Все часто виделись друг с другом. Поэтому они неплохо ладили друг с другом.

Со всех точек зрения, как сосед, никто бы не повел себя так, как его сын, который причинил вред своему соседу ради нескольких юаней. Это было слишком постыдно.

Этот пожилой человек раньше служил в Красной армии. После ухода из армии он все реже видел своих бывших товарищей, не говоря уже о встрече с таким персонажем, как старый вождь.

Это была хорошая возможность и единственная, но ее испортил его сын ради мизерной суммы денег. Как мог этот пожилой человек не разгневаться?

Он был в такой ярости, что хотел найти ту ротанговую трость, которой он тридцать лет назад наказывал сына, чтобы хорошенько отлупить его. Его сын был слишком материалистичен.

К счастью, семья Цяо была очень благосклонной. Очевидно, что его сын поступил подло, но семья Цяо никогда не распространялась об этом инциденте среди других членов семьи. В крайнем случае, они просто не пригласили его семью, когда Цяо Нань в этот раз обручался с сыном вождя.

При мысли об этом пожилой человек почувствовал себя настолько взволнованным и смущенным, что ему не хватило стыда выйти и встретиться с кем-либо.

На второй день пожилой человек просто заболел. После посещения больницы он потратил много денег.

Затем этот сосед отозвал Цяо Нань в сторону и коротко поговорил с ней. Он рассказал ей, что зарабатывает всего пятьдесят юаней, но потратил двести пятьдесят юаней на то, чтобы его отец обратился за консультацией в больницу.

Услышав эту цифру, у соседа возникло ощущение, что он бьет себя по лицу.

Просто теперь уже было поздно сожалеть.

Это была не единственная семья, в которой возникли разногласия из-за помолвки Цяо Наня.

Цяо Дунлян и Дин Цзяи разводились. Хотя Дин Цзяи не появлялась на протяжении всего бракоразводного процесса, свидетельство о разводе все же попало к ней в руки.

Держа в руках свидетельство о разводе, Дин Цзяи выглядела очень расстроенной. Слезы бесконтрольно катились по ее глазам, и она не ела целый день.

Они развелись. Они действительно развелись. С сегодняшнего дня Дин Цзяи действительно больше не была женой Цяо Дунляна.

При мысли о том, что она потеряла мужа, несмотря на то, что была уже немолода, Дин Цзяи даже подумала о смерти. "Послушай, это все твоя вина. Ты все время просила меня суетиться. Твой отец развелся со мной. Теперь ты счастлива? Суд присудил мне опеку над тобой, а твоему отцу - над Цяо Нань. Я... Мы с твоим отцом отныне будем считаться двумя отдельными семьями!"

Цяо Цзыцзинь, которая также чувствовала себя злой и угрюмой, больше всего не хотела слышать это от Дин Цзяи. "Ты можешь винить меня? Я дала тебе совет, но посмотри, что ты сделала. Ты прекрасно знаешь, что мой отец все еще зол, и что он больше всего заботится о Цяо Нане, но тебе пришлось спорить с ним на глазах у семьи Чжай. Неудивительно, что отец с тобой разведется".

При мысли о поведении Дин Цзяи в тот день у Цяо Цзыцзинь начинал бурлить гнев.

Если бы Цяо Цзыцзинь не сыграла роль в госпитализации Дин Цзяи - именно она попросила Дин Цзяи явиться в то место в тот день - то, учитывая характер Цяо Цзыцзинь, она бы уже давно разгневалась на Дин Цзяи за инцидент, произошедший в тот день, когда Цяо Нань стал лучшим на вступительных экзаменах в колледж.

"Не забывай. Это ты, а не папа, Цяо Нань или я, виноват в том, что произошло в прошлом. Очевидно, что у тебя такие хорошие задатки..." Цяо Цзыцзинь посмотрела на Дин Цзяи, которая была покрыта ранами и бинтами с ног до головы. "Люди всегда сочувствуют более слабым.

Вы можете встать на колени и заплакать. Если отец осмелится поднять вас, вы можете просто притвориться, что упали в обморок на землю. Несмотря ни на что, обязательно найдется кто-то, кто захочет тебе помочь. Кто бы мог подумать, что ты такая глупая? Вы так яростно и агрессивно настроены к папе. Ты боишься, что никто не узнает, что ты в нашей семье главный".

Если бы общественное мнение было на их стороне, у Цяо Нань не было бы даже шанса на победу.

Однако ее мать просто испортила такую хорошую возможность. Сегодня ее мать еще имеет наглость закатывать ей истерики?

"Ты знаешь, что Цяо Нань сегодня будет помолвлена с сыном вождя! С сегодняшнего дня Цяо Нань станет невестой командира полка. Она будущая невестка командира!".

При упоминании об этом Цяо Цзыцзинь так возмутилась, что чуть не сломала все зубы от скрежета.

Она уже училась на втором курсе, но даже не могла найти себе достойного парня. Казалось, что семья Чэнь потерпела поражение, но Чэнь Цзюнь все еще был очень способным и находчивым. У нее было намерение, а у Чэнь Цзюня - нет. Он видел в ней лишь человека, который мог бы сотрудничать с ним, чтобы справиться с Цяо Нанем.

Она даже не могла справиться с таким человеком, как Чэнь Цзюнь, а Цяо Нань стала женой командира полка!

В прошлом Цяо Цзыцзинь не смотрела в сторону Чжоу Цзюня. Она не любила солдат и сторонилась семьи Чжоу за то, что они были фермерами. Чжоу Цзюню было нелегко подниматься по карьерной лестнице, полагаясь на собственные силы. Она осуждала Чжоу Цзюня за то, что его слишком медленно продвигали по службе, что его звание было слишком низким.

Однако жена командира полка или будущая жена начальника - Цяо Цзыцзинь интересовали эти две должности не только наяву, но и в мечтах!

Она не принимала на себя эти роли, но Цяо Нань легко справился. Почему этот мир был так несправедлив к ней?!

"Семья Чжай все еще готова принять ее?

В тот день я видела, что госпожа Чжай упала в обморок, когда узнала об отношениях между Цяо Нанем и командиром полка Чжай". Дин Цзяи была очень удивлена. Она думала, что дело между Цяо Нанем и Чжай Шэном потерпит фиаско из-за того дня.

"Однако, не забывай, что госпожа Чжай дала тебе пощечину, прежде чем потеряла сознание. Она даже ответила, отругав вас от имени Нань Нань". Судя по одному этому факту, госпожа Чжай, похоже, не очень сильно ненавидела Цяо Нана.

"Это..." Дин Цзяи чувствовала себя подавленной. Ситуация обострилась до предела. Командир полка Чжай не мог найти себе жену и хотел кого-то вроде Цяо Нань. У семьи Чжай был такой плохой вкус. Им пришлось принять сглаз и игнорировать Цяо Цзыцзинь, которая была хорошей. "Что-то не так. Откуда ты знаешь о том дне? Я не говорил тебе об этом раньше. Ты так подробно все описал. Как будто ты присутствовал и видел все своими глазами в тот день".

IIII

"Ты присутствовал в тот день!" В этот момент Дин Цзяи пришла в себя. "Ты была там в тот день. Ты ходила туда. Ты видела, как меня били другие. Ты видела, как твой отец тащил и тянул меня. Мои травмы почти разлетелись на части. Ты видел их. Почему ты не вышел и не помог мне? Ты позволил другим издеваться надо мной? Ты даже видел, как врачи обращались со мной, как с сумасшедшей, и вводили мне успокоительные. Цзыцзинь, что ты хочешь этим сказать?"

При мысли о том унижении, которому она подверглась в тот день, лицо Дин Цзяи стало пунцовым.

То, что произошло в тот день, было самым постыдным моментом в жизни Дин Цзяи.

Презрительный взгляд, язвительные слова этих людей, холодное и отстраненное поведение, когда они стояли в стороне и наблюдали за происходящим, как могла Дин Цзяи не чувствовать себя смущенной и расстроенной? Дело не в том, что у нее не было сердца.

Просто, как мать, она держала перед Цяо Цзыцзинь фальшивое сильное лицо, чтобы Цяо Цзыцзинь не грустила и не злилась вместе с ней.

Кто бы мог подумать, что ей нет нужды держать это дело в секрете? Цяо Цзыцзинь, по сути, последовала за ней, но ничего ей не сказала. Она наблюдала, как другие издеваются над ней, и не обращала на это внимания. Она отказалась ей помочь.

"Ситуация в тот день была настолько сложной. Будет ли толк, если я выйду? Смогу ли я чем-то помочь?"

Перейти к новелле

Комментарии (0)