Возродиться в восьмидесятых, чтобы разбогатеть Глава 211 Один против двоих
В семье невестки Юнь Лили было много лентяев. Она не хотела давать своей невестке никаких шансов на благоприятные отношения!
Увидев обеспокоенное лицо матери, Юнь Лили улыбнулась и сказала: “Мама, не волнуйся, мы с Цзяньвэнь сейчас живем хорошо”.
- Это хорошо, - мама Юнь больше ничего не сказала.
Когда старшая невестка Юнь увидела, что она настаивает на возврате денег, она больше ничего не сказала. Деньги должны были быть возвращены давным-давно!
Юнь Лили задержалась на некоторое время, затем сказала, что ей еще нужно исправить домашнее задание, и ушла.
Вернувшись, Юнь Лили сказала Джи Цзяньвэнь: “Цзяньвэнь, я сказала своей матери, что мы хотим занять денег у третьего деверя и вернуть ей то, что должны”.
Джи Цзяньвэнь был удивлен.
- Сколько мы должны? Мы недавно выплатили ипотеку.
После всех усилий, предпринятых этими мужем и женой, ипотека была выплачена в прошлом месяце. Они смогли заработать деньги, чтобы расплатиться с его свекровью в будущем, так что нет необходимости просить взаймы его троюродного брата.
- Но когда я вернулась и увидела, как моя старшая невестка ведет себя по отношению к моей матери, мне стало не по себе, - Юнь Лили вела себя решительно на улице, но дома она больше не скрывала этого.
Она видела, как дома относились к ее матери, как будто у нее не было никакого статуса.
Несколько лет назад Джи Цзяньвэнь знал цену 500 юаней, но сейчас 500 юаней уже не так ценны, как раньше. Он посмотрел на свою жену и сказал: “Тогда подожди до этой субботы, я снова навещу Яньэра и попрошу моего третьего брата одолжить немного денег”.
Он действительно сожалел о сложившейся ситуации, но в то время они с Лили действительно хотели иметь дом, пусть даже площадью всего в 80 квадратных метров!
Так что в то время они оба были эгоистами. Каждый из них взял по 500 юаней у своих семей.
Их семьи начали ссориться, но они купили дом. Самое сложное в этом деле наконец-то закончилось.
Что касается возврата денег родственникам жены, Джи Цзяньвэнь не упоминал об этом раньше. Однако теперь, с теми деньгами, которые они заработали, они могли бы вернуть все, что задолжали, самое большее за год.
Итак, в эту субботу Джи Цзяньвэнь вернулся. Что касается Юнь Лили, она вела дополнительные занятия для студентов, что было дополнительным доходом.
Когда Джи Цзяньвэнь вернулся, мама Джи была счастлива, и Яньер тоже была очень счастлива. Это был ее отец, и она по-прежнему очень его любила.
Джи Цзяньвэнь приехал в субботу и уехал в воскресенье. Вернувшись, он забрал 500 юаней, которые занял у своего третьего брата. В тот день, когда он вернулся в город Цзяншуй, Юнь Лили вернула деньги.
- Цзяньвэнь, хотя нам и нужно вернуть твоей семье 800 юаней, почему я чувствую себя намного лучше? - спросила Юнь Лили у Джи Цзяньвэнь, когда тот вернулся.
Джи Цзяньвэнь улыбнулся.
- Нам не придется возвращать деньги до следующего года. Мы можем потратить немного денег!
Юнь Лили была очень счастлива. Пара представила свое совместное будущее и поняла, что их будущее действительно прекрасно. У них обоих была постоянная работа, и им не нужно было беспокоиться ни о чем другом до конца своих дней. У них есть дом, и они могли бы расплатиться с долгами.
Только богу было известно, что ее всегда тошнило после еды в кафетерии. Она не знала, как ей удавалось выживать каждый день.
Дома Су Данхон сказала Джи Цзяньюню: “Это нелегко для четвертого деверя”.
Несмотря на то, что заработная плата супругов выросла, у них было много долгов. Раньше их зарплата составляла всего 40 юаней.
- Он заплатит. Моим родителям осталось всего 300 юаней, а мне - 500 юаней. Чтобы расплатиться, потребуется не больше года, - беззаботно сказал Джи Цзяньюнь.
Для него жизнь Цзяньвэнь сейчас очень хороша. Несмотря на то, что они были в долгах, пара была еще молода, и их жизнь только начиналась. Было лучше страдать, пока они были молоды.
После перенесенных страданий они могли ценить те хорошие дни, ради которых усердно трудились в будущем.
Су Данхон улыбнулась и не стала с ним спорить. Она спросила: “Ты сегодня отдыхаешь?” Он был очень занят в эти дни.
- Да, - сказал Джи Цзяньюнь.
Он очень уставал в эти дни. У него совсем не было свободного времени. Обычно он был за рулем. И со временем в горах появилось много фруктов.
Видя, как он устал, Су Данхон спросила: “Можем ли мы нанять еще двух водителей?”
- Это было бы неплохо, - ответил Джи Цзяньюнь.
- Су Анбанг сказал, что у него есть двое друзей, которым сейчас нечего делать, и они еще не женаты, - сказала Су Данхон.
- На них можно положиться? - спросил Джи Цзяньюнь, выслушав ее.
- Если бы они были ненадежны, он бы не осмелился прийти и сказать мне об этом, - сказала Су Данхон и улыбнулась.
Джи Цзяньюнь тоже улыбнулся и посмотрел на свою жену: “Жена, ты пытаешься убедить меня?”
- Не будь таким самоуверенным, - с улыбкой пожурила его Су Данхон.
- Если другие люди скажут мне об этом, я не соглашусь, но если это моя жена, то я должен быть глупым королем для нее, - сказал Джи Цзяньюнь.
Затем он уложил свою жену в постель.
Но, несмотря на то, что он так сказал, Джи Цзяньюнь все равно отправился лично встретиться с этими потенциальными работниками.
Джи Цзяньюнь предложил им встретиться у водохранилища и сразу перешел к делу: “Вам нужна работа?” Один мужчина был из деревни Дава, где жил дядя Сюй, а другой - из деревни Суджа.
Того, что был из деревни Дава, звали Сюй Хэшань. В этом году ему исполнилось 23 года, и он приходился родственником дяде Сюю. Хотя они и были дальними родственниками, они все равно оставались родственниками.
Того, что из деревни Суджа, звали Су Чжумао. Да, именно так, Су Чжумао. Это было не прозвище, а его настоящее имя в книге регистрации домохозяйств. В этом году ему исполнилось 22 года.
Все они были немного моложе Су Анбанга, и было очевидно, что Су Анбанг был лидером среди них.
Однако оба они еще не были женаты. В этом возрасте, если им было 22 или 23 года и они еще не были женаты, у них еще было время.
Семьи Сюй Хэшаня и Су Чжумао были бедными. Если бы на этих двоих нельзя было положиться, то Су Анбанг не упомянул бы о них Су Данхон.
Они увидели, что он задает им вопросы, и Сюй Хэшань и Су Чжумао немедленно заявили: “Босс, мы хотим ее!”
Джи Цзяньюнь встал и сказал: “Давайте посмотрим, умеете ли вы драться”.
И Сюй Хэшань, и Су Чжумао были застигнуты врасплох.
- В чем дело? Вы что, не умеете драться? - спросил Джи Цзяньюнь.
- Мы умеем!
Все дети, выросшие в деревне, знали, как драться.
- Тогда давайте, - сказал Джи Цзяньюнь, посмотрев на них.
- Ты идешь первым, - сказал Су Чжумао Сюй Хэшаню.
Сюй Хэшань кивнул, но Джи Цзяньюнь приказал: “Делайте это вместе и старайтесь изо всех сил. Если вы не сможете выжить в этой битве, тогда вы вернетесь!”
Внезапно Сюй Хэшань и Су Чжумао не посмели больше колебаться. Они пошли в атаку вместе и упали на землю менее чем в трех шагах от Джи Цзяньюня.
Су Анбанг почувствовал их боль, и веки дяди Сюя дрогнули. Они слышали, что Джи Цзяньюнь пришел из армии.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.