Возрожденный Аристократ: Возвращение яростной наследницы Глава 639

Вэнь Синья вернулась в дом семьи Вэнь только в девять часов вечера.

Увидев ее, мать Ван поспешно бросилась вперед и с тревогой сказала: "Мисси, ты наконец-то дома. Скорее иди и посмотри на старого господина! Позавтракав, старый господин до сих пор ничего не ел. Дверь его кабинета плотно закрыта, и он отказывается ее открывать. Когда я позвонила по городскому телефону наверх, он сказал, что у него нет аппетита, чтобы поесть".

Старая госпожа Вэнь ушла из дома на сеанс маджонга после прихода Ся Жуя и с тех пор так и не вернулась домой. Мать Ван не хотела беспокоить Вэнь Синя, так как знала, что у него сейчас уроки в школе.

Вэнь Синья нетерпеливо спросила: "Как дедушка?".

Она подумала, что последние несколько дней у дедушки был отличный аппетит, почему же он вдруг потерял аппетит?

Госпожа Ван ответила: "Я не знаю подробностей. Знаю только, что утром приходила госпожа Ся, и они поболтали в кабинете. После ухода госпожи Ся старый господин, похоже, был не в духе, и я не решилась его беспокоить".

При упоминании Ся Руя на лице матушки Ван появилось выражение презрения. Она чувствовала злость на семью Вэнь из-за того, что Ся Руя повернулась к ним спиной и пыталась навредить им. Старая госпожа Вэнь тоже долго плакала по этому поводу, а старый господин Вэнь стал еще более изможденным, чем раньше.

Вэнь Синья был весьма ошеломлен, услышав, что Ся Руя зашла к ним. "Матушка Ван, не волнуйтесь. Я поднимусь наверх и посмотрю".

Вэнь Синья поняла, что слуги семьи Вэнь обычно обращались к Ся Жуйя как "госпожа Жуйя". Однако теперь они изменили свое обращение и стали называть ее просто и холодно "госпожа Ся".

Матушка Ван почувствовала облегчение.

Вэнь Синья взяла из рук матушки Ван миску с тщательно приготовленным супом и медленно направилась наверх.

Она дважды постучала, но ответа не получила. Тогда она наклонилась ближе к двери и воскликнула: "Дедушка, это я, Ксиня!".

Вскоре послышались звуки отпираемой двери, и дверь открылась.

В кабинет вошла Вэнь Синья с подносом еды. Заметив, что старый господин Вэнь выглядит не в духе, она нарушила молчание и сказала: "Дедушка, мама Ван сказала, что ты не ел весь день. Тебе нужно поесть, чтобы двигаться дальше. Ты уже стар, а все еще такой своевольный".

Затем она зачерпнула миску горячей мясной каши для старого господина Вэня.

Старый господин Вэнь сказал, нахмурившись: "У меня нет аппетита".

Вэнь Синья пододвинула к нему миску с кашей и спросила: "Дедушка, хочешь, я тебя покормлю?".

Старый господин Вэнь поспешно жестом показал свой отказ. Ему ничего не оставалось, как взять миску и взять несколько ложек каши.

Каша из свинины была безвкусной и аппетитной. После двух ложек аппетит старого господина Вэня улучшился, и он съел еще две миски, чтобы насытиться.

Вэнь Синья вздохнул с облегчением.

Старый господин Вэнь чувствовал себя намного лучше после еды. Затем он сказал: "Я позвонил Руйе и попросил ее прийти сегодня. Я передал ей часть своего имущества".

Вэнь Синья была слегка ошеломлена, хотя она слегка кивнула, чтобы показать свою беззаботность.

Она могла догадаться о намерениях старого господина Вэня. Хотя Ся Руя зашла слишком далеко, факт того, что они прожили вместе двенадцать лет, нельзя было стереть. Старый господин Вэнь проявил к ней милосердие именно поэтому. Логически рассуждая, Ся Руя был обижен на семью Вэнь, и поэтому он считал, что лучше всего будет разрубить гордиев узел как можно скорее.

"Что ж, похоже, я поставил точку в нашем с ней родстве", - сказал старый господин Вэнь, его глаза блестели. У него не было никаких других намерений, потому что он был честным человеком. Однако Ся Жуйя не смогла быть честной. Он не мог не покачать головой при мысли о словах, которые она сказала ранее.

Вэнь Синьи кивнул и сказал: "Госпожа Ся воспитывалась в семье Вэнь в течение двенадцати лет. Это правильно, что вы так поступаете".

Все было гораздо лучше, чем в прошлой жизни, когда она узнала о завещании старого господина Вэня от Нин Юя, через месяц после возвращения в дом семьи Вэнь. Тогда старый господин Вэнь завещал Ся Рую пятьдесят процентов своих облигаций, две недвижимости и драгоценности на пятьдесят миллионов юаней, а также пять процентов акций корпорации Вэнь.

Перед смертью она узнала, что он подарил Ся Рую еще пять процентов акций корпорации "Вэнь".

В этой жизни Ся Руя питала сильную ненависть и неприязнь к семье Вэнь. Поэтому старый господин Вэнь точно не отдаст ей часть акций корпорации Вэнь.

Старый господин Вэнь вздохнул и сказал: "Вы с Руей оба отличные дети, но я не ожидал, что Руя окажется такой. Раньше я воспринимал ее дешевые уколы только как проявление ее ревности. Я думала, что однажды она проснется, тем более что она такая умная. Но..."

Вэнь Синья наконец понял, что старый господин Вэнь был добр и великодушен к Ся Руйе только потому, что она выросла рядом с ним. Поэтому он верил в нее и считал ее интриги лишь маленькими истериками. Кроме того, Ся Руя манипулировала и подстрекала других, чтобы расправиться с Вэнь Синем. Поэтому старый господин Вэнь, естественно, ничего не знал об этом и не вмешивался. Ее охватила внезапная смесь эмоций. Неужели дедушка не знает, что из-за его халатности моя жизнь была разрушена в прошлой жизни?

Старый господин Вэнь вздохнул и сказал: "Синья, ты как-то причастна к нынешнему положению Руя...".

Он всегда чувствовал себя виноватым перед Вэнь Синьей. Как она и сказала, он всегда был великодушен и терпим к Ся Руйе и нежно любил ее. Поэтому он никогда не вмешивался в месть Вэнь Синя против Ся Жуя. Конечно... он также знал, что не сможет вмешаться, ведь Вэнь Синья был властным и напористым, как члены семьи Мо.

Вэнь Синя внезапно охватило разочарование.

Она перебила. "Дедушка, не волнуйся. Я всегда оставалась в своей полосе и мстила только там, где это было необходимо. Если Ся Руя не будет провоцировать меня, я точно не буду продолжать загонять ее в угол".

мысленно усмехнулась она. Я использовала две жизни, чтобы доказать свою точку зрения. Даже если бы была еще одна жизнь, Ся Руя не перестала бы на нее обижаться. Она просто покровительствовала старому господину Вэню.

Старый господин Вэнь кивнул и спокойно сменил тему. "Что случилось в последнее время? Как проходила ваша ревизия? Пострадала ли ты?"

Вэнь Синьинь улыбнулась и ответила: "Моя ревизия идет хорошо, и я определенно не позволю этой ерунде повлиять на меня".

Старый господин Вэнь удовлетворенно улыбнулся и спросил: "В какой университет ты планируешь поступать?".

Это был его главный вопрос.

Вэнь Синья ответил: "В школу дизайна Столичного университета. Я планирую изучать дизайн одежды и ювелирных изделий".

Старый господин Вэнь был очень удивлен: "Я думал, что ты будешь специализироваться на дизайне ювелирных изделий. Оказывается, ты интересуешься и дизайном одежды".

Он был рад видеть, что у его выдающейся внучки такие большие планы. Поэтому он не беспокоился, что она не сможет поступить в университет. Он знал, что у ее матери был большой талант к дизайну ювелирных изделий. Он не ожидал, что она тоже заинтересуется дизайном одежды".

Вэнь Синья улыбнулась и сказала: "Я тоже очень заинтересована в ювелирном дизайне. Хотя это всего лишь факультатив, я буду внимательна, когда дело дойдет до его изучения".

Старый господин Вэнь не удивился, услышав это.

Перейти к новелле

Комментарии (0)