Возрожденный Аристократ: Возвращение яростной наследницы Глава 707

Из-за того, что она была похищена, старый господин Мо и старый господин Вэнь сопровождали ее в больнице большую часть времени. Старый господин Мо даже поручил матери Хэ присматривать за ней в больнице. Мать Хэ была довольно строгой и запрещала ей смотреть телевизор или вставать с постели. Ей разрешалось только читать газеты и журналы. Все свои дела и еду она решала, лежа на кровати.

Как только часы пробили десять часов вечера, Вэнь Синья погнала дедушку домой под благовидным предлогом, что ему нужно больше отдыхать, потому что он уже не по годам стар.

После ухода матери Хэ Вэнь Синьинь незаметно покинула палату и направилась в палату рядом со своей.

Только она собралась открыть дверь, как ее опередил Си Иянь. Увидев, что он стоит у двери, она поддразнила его. "Эй, Девятый молодой мастер Си, куда это ты собрался идти в такое время?"

Не нужно говорить, что Си Иянь точно знал, что старый господин Мо и мать Хэ уже покинули больницу. Он собирался искать ее в палате. Она укоряла себя за нетерпение и за то, что сделала первый шаг.

Си Иянь бросилась вперед и обняла ее за талию, опустив на кровать. "Голова все еще болит? Как твой аппетит сегодня? Тебя все еще тошнит, как вчера?"

Вчера, когда она спала рядом с ним, она всю ночь хмурила лоб. Чтобы помочь ей лучше заснуть, он непрерывно массировал ей голову до пяти утра. Затем он незаметно отнес ее обратно в палату.

Вэнь Синья кокетливо надулась и сказала: "Все еще болит, но уже не так сильно, как вчера. Однако у меня все еще нет аппетита. Мне так надоело каждый день есть безвкусную кашу".

Си Иянь знала, что ей определенно хочется мяса, так как она любила мясо. "Госпожа Тан приготовила суп из угря. Я оставила немного для тебя".

Угорь был питательным и сытным. Он также способствовал заживлению ран. Врач также посоветовал ей есть больше рыбы и яиц.

Вэнь Синья была на седьмом небе от счастья. Она поцеловала его и сказала: "Си Иянь, я так и знала, ты лучший".

Си Иянь открыл термос и налил суп из угря в миску. Затем он зачерпнул ложку и подал ей. "Вот, открой рот!"

Он специально поручил госпоже Тан приготовить суп в соответствии с предпочтениями Вэнь Синьи.

Вэнь Синьинь послушно открыла рот и вдохнула ароматный запах свежего и вкусного угря. "Да! Кулинарные способности госпожи Тан превосходны".

Си Иянь, глядя на то, какая она обжора, разразилась смехом и сказала: "Если тебе понравится, я попрошу госпожу Тан приготовить для тебя. Госпожа Тан - эксперт в приготовлении угря. Я могу гарантировать, что вы будете в восторге".

Вэнь Синься одним махом выпила две миски супа и съела несколько кусочков мяса угря, после чего потерла свой круглый живот и пожаловалась. "Такими темпами я наберу вес еще до того, как заживет моя травма".

Си Иянь посмотрел на нее и увидел, что она очень очаровательна. Он мягко утешил ее. "Не волнуйся! В рыбе много белка и мало жира. Ты не потолстеешь от употребления рыбы. Кроме того, она еще и улучшает красоту".

Вэнь Синья хихикнул.

Си Иянь сунула мобильный телефон в руку и воскликнула: "Убери свой телефон как следует!".

Он был благодарен за то, что дал ей этот телефон до того, как ее похитили. Если бы не встроенная функция спутника, он бы не узнал о ее похищении так скоро.

Вэнь Синья был крайне удивлен. "Я думала, что похитители украли мой мобильный телефон. Я не ожидала, что он все еще с тобой".

Это был мобильный телефон, который принадлежал ей и Си Иянь. В нем хранились сообщения, которые они отправляли друг другу, и звонки, которые они совершали. Ей стало жаль, что они пропали.

Си Иян нежно поцеловал ее в губы и сказал: "Напиши мне, когда тебе будет скучно".

Днем старый господин Вэнь и старый господин Мо навещали Вэнь Синю в больнице. Поэтому ему было бы неуместно идти к ней в палату.

Мать Он часто внимательно следил за ней, и ей приходилось звонить тайком. Мать Хэ постоянно спрашивала ее, не болит ли у нее голова, не наложила ли она лекарство на раны, нет ли у нее аппетита.

Хотя старый господин Мо уже согласился разрешить ему встречаться с Вэнь Синьей, старый господин Мо не обязательно одобрял их и просто видел правду. Поэтому Си Иянь считала, что в будущем ему следует быть осторожнее, ведь впереди у них долгий путь.

Теперь, когда у нее был мобильный телефон, он мог писать ей и узнавать о ее состоянии в любое время.

Вэнь Синья взяла мобильный телефон в руку и сказала: "Конечно! Тогда тебе нельзя звонить мне, чтобы я не раздражала".

Си Иянь улыбнулась и ответила: "Не буду. Я бы хотела, чтобы ты постоянно меня раздражала".

Вэнь Синья надменно подняла голову.

Си Иянь сказал: "Я уже послал несколько человек расследовать твое похищение, и военные арестовали Нин Юя после того, как тебя похитили. Они допросили ее, проанализировали ее психологическое состояние и проверили на детекторе лжи. Однако никаких зацепок не было. Я также слышал, что Ся Руя звонила в семью Вэнь после вашего похищения, утверждая, что она оставила свой паспорт в доме семьи Вэнь. Однако Ся Руя не вернулась домой той ночью".

Вэнь Синья глубоко вздохнул и спросил: "Вы подозреваете, что Ся Руя имеет отношение к моему похищению?".

Она была в крайнем недоверии. Ся Руя - умный человек. Какой бы злобной она ни была, я не думаю, что она решится на такой опасный поступок, как сговор с террористами. Ся Руя не такая глупая, не так ли? Она должна знать, что это незаконно и разрушит ее будущее".

Си Иянь продолжила: "Я знаю, что ты считаешь это невероятным, но не забывай, что террористы могли угрожать ей. Все знают о вражде между вами. И почему ты так уверен, что они не используют ее, чтобы похитить тебя? Если они заметили тебя, то обязательно заметят и ее".

Вэнь Синьи растерялся, потому что анализ Си Ияня был верен. "Ты права. Я недостаточно хорошо подумала.

Однако это всего лишь наши предположения. Не могли бы мы найти способ поискать какие-нибудь подсказки у трех похитителей?"

Она и раньше подозревала, что в ее похищении есть нечто большее. К ее удивлению, Си Иянь действительно нашел такие подсказки.

Си Иянь покачал головой и сказал: "Я думаю, что это невозможно. Эти террористы принадлежат к организациям и прошли строгую подготовку. У них есть способность сохранять спокойствие и обманывать детекторы лжи, а их сила воли достаточно сильна, чтобы противостоять жидкости правды из Америки".

Вэнь Синьи потерла больную голову и подумала: "Я так и знала. Ся Руя всегда такая хитрая и уклончивая. Пока она осторожна, никто не сможет собрать против нее улики.

Си Иянь поспешно помассировала голову и сказала: "Хватит об этом думать. Это всего лишь наши предположения. Пока нет никаких конкретных доказательств. Я говорю тебе это только для того, чтобы ты могла немного подготовиться. Ты должен уделять больше внимания своему здоровью".

Вэнь Синья поняла его беспокойство. Она кивнула и сказала: "Я знаю. У нас есть много шансов разобраться с Ся Жуем".

Однако на этот раз Ся Жуйя полностью перешла черту, и Вэнь Синьинь не собиралась ее отпускать. Она решила не торопиться и придумать, как отомстить во время выздоровления.

Из-за того, что она была похищена, старый господин Мо и старый господин Вэнь сопровождали ее в больнице большую часть времени. Старый господин Мо даже поручил матери Хэ присматривать за ней в больнице. Мать Хэ была довольно строгой и запрещала ей смотреть телевизор или вставать с постели. Ей разрешалось только читать газеты и журналы. Все свои дела и еду она решала, лежа на кровати.

Как только часы пробили десять часов вечера, Вэнь Синья погнала дедушку домой под благовидным предлогом, что ему нужно больше отдыхать, потому что он уже не по годам стар.

После ухода матери Хэ Вэнь Синьинь незаметно покинула палату и направилась в палату рядом со своей.

Только она собралась открыть дверь, как ее опередил Си Иянь. Увидев, что он стоит у двери, она поддразнила его. "Эй, Девятый молодой мастер Си, куда это ты собрался идти в такое время?"

Не нужно говорить, что Си Иянь точно знал, что старый господин Мо и мать Хэ уже покинули больницу. Он собирался искать ее в палате. Она укоряла себя за нетерпение и за то, что сделала первый шаг.

Си Иянь бросилась вперед и обняла ее за талию, опустив на кровать. "Голова все еще болит? Как твой аппетит сегодня? Тебя все еще тошнит, как вчера?"

Вчера, когда она спала рядом с ним, она всю ночь хмурила лоб. Чтобы помочь ей лучше заснуть, он непрерывно массировал ей голову до пяти утра. Затем он незаметно отнес ее обратно в палату.

Вэнь Синья кокетливо надулась и сказала: "Все еще болит, но уже не так сильно, как вчера. Однако у меня все еще нет аппетита. Мне так надоело каждый день есть безвкусную кашу".

Си Иянь знала, что ей очень хочется мяса, так как она любила мясо. "Госпожа Тан приготовила суп из угря. Я оставила немного для тебя".

Угорь был питательным и сытным. Он также способствовал заживлению ран. Врач также посоветовал ей есть больше рыбы и яиц.

Вэнь Синья была на седьмом небе от счастья. Она поцеловала его и сказала: "Си Иянь, я так и знала, ты лучший".

Си Иянь открыл термос и налил суп из угря в миску. Затем он зачерпнул ложку и подал ей. "Вот, открой рот!"

Он специально поручил госпоже Тан приготовить суп в соответствии с предпочтениями Вэнь Синьи.

Вэнь Синьинь послушно открыла рот и вдохнула ароматный запах свежего и вкусного угря. "Да! Кулинарные способности госпожи Тан превосходны".

Си Иянь, глядя на то, какая она обжора, разразилась смехом и сказала: "Если тебе понравится, я попрошу госпожу Тан приготовить для тебя. Госпожа Тан - эксперт в приготовлении угря. Я могу гарантировать, что вы будете в восторге".

Вэнь Синься за один раз съела две миски супа и съела немного мяса угря, после чего потерла свой круглый живот и пожаловалась. "Такими темпами я наберу вес еще до того, как заживет моя травма".

Си Иянь посмотрел на нее и увидел, что она очень очаровательна. Он мягко утешил ее. "Не волнуйся! В рыбе много белка и мало жира. Ты не потолстеешь от употребления рыбы. Кроме того, она еще и улучшает красоту".

Вэнь Синья хихикнул.

Си Иянь сунула мобильный телефон в руку и воскликнула: "Убери свой телефон как следует!".

Он был благодарен за то, что дал ей этот телефон до того, как ее похитили. Если бы не встроенная функция спутника, он бы не узнал о ее похищении так скоро.

Вэнь Синья был крайне удивлен. "Я думала, что похитители украли мой мобильный телефон. Я не ожидала, что он все еще с тобой".

Это был мобильный телефон, который принадлежал ей и Си Иянь. В нем хранились сообщения, которые они отправляли друг другу, и звонки, которые они совершали. Ей стало жаль, что они пропали.

Си Иян нежно поцеловал ее в губы и сказал: "Напиши мне, когда тебе будет скучно".

Днем старый господин Вэнь и старый господин Мо навещали Вэнь Синю в больнице. Поэтому ему было бы неуместно идти к ней в палату.

Мать Он часто внимательно следил за ней, и ей приходилось звонить тайком. Мать Хэ постоянно спрашивала ее, не болит ли у нее голова, не наложила ли она лекарство на раны, нет ли у нее аппетита.

Хотя старый господин Мо уже согласился разрешить ему встречаться с Вэнь Синьей, старый господин Мо не обязательно одобрял их и просто видел правду. Поэтому Си Иянь считала, что в будущем ему следует быть осторожнее, ведь впереди у них долгий путь.

Теперь, когда у нее был мобильный телефон, он мог писать ей и узнавать о ее состоянии в любое время.

Вэнь Синья взяла мобильный телефон в руку и сказала: "Конечно! Тогда тебе не разрешается звонить мне надоедливо".

Си Иянь улыбнулась и ответила: "Не буду. Я бы хотела, чтобы ты постоянно меня раздражала".

Вэнь Синья надменно подняла голову.

Си Иянь сказал: "Я уже послал несколько человек расследовать твое похищение, и военные арестовали Нин Юя после того, как тебя похитили. Они допросили ее, проанализировали ее психологическое состояние и проверили на детекторе лжи. Однако никаких зацепок не было. Я также слышал, что Ся Руя звонила в семью Вэнь после вашего похищения, утверждая, что она оставила свой паспорт в доме семьи Вэнь. Однако Ся Руя не вернулась домой той ночью".

Вэнь Синья глубоко вздохнул и спросил: "Вы подозреваете, что Ся Руя имеет отношение к моему похищению?".

Она была в крайнем недоверии. Ся Руя - умный человек. Какой бы злобной она ни была, я не думаю, что она решится на такой опасный поступок, как сговор с террористами. Ся Руя не такая глупая, не так ли? Она должна знать, что это незаконно и разрушит ее будущее".

Си Иянь продолжила: "Я знаю, что ты считаешь это невероятным, но не забывай, что террористы могли угрожать ей. Все знают о вражде между вами. И почему ты так уверен, что они не используют ее, чтобы похитить тебя? Если они заметили тебя, то обязательно заметят и ее".

Вэнь Синьи растерялся, потому что анализ Си Ияня был верным. "Ты права. Я недостаточно хорошо подумала.

Однако это всего лишь наши предположения. Не могли бы мы найти способ поискать какие-нибудь подсказки у трех похитителей?"

Она и раньше подозревала, что в ее похищении было нечто большее. К ее удивлению, Си Иянь действительно нашел такие подсказки.

Си Иянь покачал головой и сказал: "Я думаю, что это невозможно. Эти террористы принадлежат к организациям и прошли строгую подготовку. У них есть способность сохранять спокойствие и обманывать детекторы лжи, а их сила воли достаточно сильна, чтобы противостоять жидкости правды из Америки".

Вэнь Синьи потерла больную голову и подумала: "Я так и знала. Ся Руя всегда такая хитрая и уклончивая. Пока она осторожна, никто не сможет собрать против нее улики.

Си Иянь поспешно помассировала голову и сказала: "Хватит об этом думать. Это всего лишь наши предположения. Пока нет никаких конкретных доказательств. Я говорю тебе это только для того, чтобы ты могла немного подготовиться. Ты должен уделять больше внимания своему здоровью".

Вэнь Синья поняла его беспокойство. Она кивнула и сказала: "Я знаю. У нас есть много шансов разобраться с Ся Жуем".

Однако на этот раз Ся Жуйя полностью перешла черту, и Вэнь Синьинь не собиралась ее отпускать. Она решила не торопиться и придумать, как отомстить во время выздоровления.

Перейти к новелле

Комментарии (0)