Переродился как Тор! Глава 7: Выгодная сделка. Успех!

(POV Тор.)

Затем Фрей заметил меня в своем тронном зале.

 - Хм?... Ах! Мой друг Тор! Прости, но не мог бы ты зайти в другой раз? Я сейчас занят чрезвычайно важным размышлением,  -  сказал Фрей.

...Не знаю, стоит ли так относиться к выбору подарков на день рождения... Это выглядит так, будто он обезвреживает бомбу и не знает, какой провод перерезать.

Но это только плюс для меня...

 - Мой дорогой друг! Я гарантирую, что это не отнимет у вас много времени, я пришел сюда только потому, что хотел бы совершить с вами небольшой обмен..." сказал я, улыбаясь.

 - Обменяться чем - то? Хм... Что ты хочешь от меня? -  с любопытством спросил Фрей.

 - Во - первых, прежде чем я скажу, что мне от тебя нужно, я хотел бы поделиться с тобой тем, что сейчас я кузнец в полном смысле этого слова! -  сказал я, улыбаясь.

 - О! Поздравляю, друг мой, великое достижение! Мы должны отпраздновать! Ты ведь уже прошел свой первый столетний юбилей? Давай выпьем медовухи в Валгалле!.... Но они заняты из - за... дня именин моей сестры... Хм... Прости, друг мой, мы можем договориться о другом времени? Мне нужно вернуться к тому, чем я занимался раньше...  -  извиняющимся тоном сказал Фрей.

Как и ожидалось от величайшего сискона норвежских богов... Честно говоря, если бы норвежский пантеон был дружественным к инцесту, Фрей наверняка попросил бы свою сестру выйти за него замуж...

Одна мысль об этом заставляет меня содрогаться, поскольку напоминает мне о греческом пантеоне... Или, как я люблю это называть: Алабама мифологий.

Уран и Гея: сын трахает собственную мать.

Хронос и Рея: брат трахает собственную сестру.

И это не говоря уже о будущих олимпийцах...

 - Я понимаю, друг мой, ты занят... Но позволь мне показать тебе предмет, который я сделал в качестве своего последнего задания! - сказал я, взяв коробку и открыв ее.

На ней лежало ожерелье, на изготовление которого у меня ушел целый год, с нужными предметами.

 - Клянусь Одином! Это великолепно! Я никогда не видел ничего подобного...  -  завороженно произнес Фрей.

Руна гламура работает отлично...

 - Спасибо, мой друг Фрей... Однако она мне не очень - то нужна... Как видишь, это женское ожерелье... Моя мать не любит украшения такого стиля, а Сиф предпочитает меч, а не ожерелье. .. -  Сказал я, невинно улыбаясь.

 - Я... я понимаю... -  сказал Фрей, все еще загипнотизированный.

... Думаю, мне придется быть немного более прямым...

 - ...Как вы... думаете, вашей сестре понравится это ожерелье... -  Я начал спрашивать, но вскоре был прерван.

 - ДА! Кхм... Я имею в виду, может быть... Я... я никогда не делал для нее идеальных подарков, знаешь ли... Последним была пара сапог, но... Она приняла подарок только из вежливости, я знаю вежливую улыбку моей сестры, она обычно так улыбается, когда отказывает ухажерам, которые пытаются просить ее руки... Я... я не знаю, понравится ли ей это ожерелье... Но опять же, я никогда не дарил ей такого ожерелья...,  -  сказал Фрей.

 - Хм... Я уверен, что это ожерелье соответствует ее вкусам, не так ли?  -  сказал я в подтверждение.

 - ...Да... Может быть?... Откуда ты знаешь, что оно ей понравится?  -  с любопытством спросил Фрей.

 - ... Это просто предчувствие,  -  ответил я, улыбаясь.

Полное дерьмо... Я просто хотел этот гребаный летающий корабль... Хотя ожерелье полезно из - за рун времени и пространства, и Идхуна одобрила его... Я понятия не имел о ювелирных вкусах Фрейи...

Но опять же, в этот момент я был похож на продавца, пытающегося продать товар сомнительного происхождения... Я должен был быть убедительным.

 - Хм... Оно очень красивое и уникальное, я не видел ничего подобного... Я уверен, что ей понравится твой подарок, мой друг... Мне еще предстоит выбрать подарок для моей любимой сестры,  -  сказал Фрей с грустной улыбкой.

...Неужели так трудно понять, что происходит между строк, Фрей? Знаешь что... К черту!

 - ...Как насчет того, чтобы ТЫ подарил это ожерелье своей сестре? Как я уже говорил, оно мне не очень - то и нужно... -  сказал я.

 - Правда?! Большое спасибо, друг мой,  -  сказал Фрей, пытаясь выхватить его у меня из рук.

Я быстро закрыл коробку с ожерельем и выхватил его из его рук.

 - Успокойся, друг мой... Давай не будем спешить... Хотя я хотел бы подарить тебе это ожерелье... Я хотел бы получить кое - что в обмен,  -  объяснил я.

 - Ах! Вы сказали, что хотите поторговаться, верно? Что ты хочешь получить за ожерелье? -  взволнованно спросила Фрея.

Ну вот...

 - Я слышал, что у тебя есть особый корабль... способный приплыть куда угодно... -  сказал я.

 - ТЫ ХОЧЕШЬ СКИДБЛАДНИР?! Нет! Этого не будет! Я не могу!  -  сказал Фрей, уже отвергая просьбу.

Я уже ожидал этого...

 - Он будет одолжен! -  быстро сказала я, перебивая его.

 - ... Что? -  растерянно произнес Фрей.

 - ... Я дам тебе ожерелье, а взамен... ты одолжишь мне свой корабль на несколько дней,  -  объяснил я.

 - ...Даже так... Тор, хотя я уважаю нашу дружбу... Ты требуешь от меня слишком многого, "Скидбладнир"  -  это не просто корабль. Он был создан для того, чтобы незаметно перевозить нас, богов, и эйнхериев в военное время... Потому что он не оставляет остаточной магии, как руны телепортации, и использует сендзюцу, чтобы маскироваться под окружающую среду... Это единственный корабль из нашего пантеона, который делает это! Кроме того, у него есть внутренняя кузница, питаемая энергией любой звезды, для ремонта оружия и казарм, благодаря магическим космическим рунам. Построить еще один корабль, обеспечивающий все это, очень дорого! Есть только один другой корабль, который делает то же самое... Солнечный корабль Атем - Ра!  -  объяснил Фрей.

Я знал это... И именно поэтому он был мне нужен!

 - Я понимаю, Фрей... Скидбладнир уникален... Но и это ожерелье тоже! Оно сделано из редких материалов, в нем есть магические руны, и другого такого нет. Я не буду брать твой корабль, я просто одолжу его на несколько дней, а потом верну тебе Скидбладнир,  -  сказал я, пытаясь убедить его.

 - Я не знаю... Я не знаю, нужен ли мне... Этот обмен... Думаю, я могу получить другой подарок,  -  нерешительно сказал Фрей.

 - Понятно... В таком случае, желаю вам удачи и извините, если я потратил ваше время... -  сказал я, направляясь к выходу... С небольшой улыбкой.

 - ...Итак, я думаю, что подарю это ожерелье Фрейе на ее именины... Я уверен, что она не получит такого подарка, интересно, какое выражение лица она сделает для такого уникального подарка... -  Я продолжал говорить, пока шел к двери.

Пока я говорил, я слышал, как Фрей тихо говорит позади меня.

 - Мне это не нужно... Мне это не нужно... Мне это не нужно...,  -  шептал Фрей, пытаясь убедить себя.

...нужен еще один толчок, мой сисконский друг...

 - Я желаю тебе удачи в поисках идеального подарка, мой друг Фрей... Но помни, что до дня именин твоей сестры осталось всего три дня~. сказал я, и даже не успел уйти, как услышал крик Фрея.

 - ПОЖАЛУЙСТА! МНЕ НУЖНО ЭТО!!!

Все это время на моем лице была улыбка.

. 1

. 2

. 3

При выходе из дворца богов Ванира у меня был миниатюрный корабль викингов. Теперь, когда корабль был у меня на несколько дней... я наконец - то отправлюсь за своим напарником.

 - Тор!

Я посмотрел в сторону голоса, зовущего меня, и понял, что это была моя старая подруга Сиф.

 - Сиф? Что ты здесь делаешь? Разве ты еще не должна быть в тренировочном лагере? -  спросил я в замешательстве.

 - У моего отца были дела с вождем Ваниром Ньордом, я пришла с ним,  -  объяснила Сиф.

Тут Сиф посмотрела на меня и заметила пояс Мегинджорда, который был на мне.

 - ...Я вижу, ты носишь свой новый подарок...,  -  сказала Сиф, улыбаясь мне.

 - Да... Спасибо за подарок, я вознагражу тебя в будущем,  -  сказал я, улыбаясь.

 - Хм... Правда?... Знаешь, есть кое - что, что ты мог бы сделать для меня~,  -  сказала Сиф наводящим тоном.

...Кто, черт возьми, эта женщина? Самозванка?...

 - Что я могу для тебя сделать? -  спросил я.

 - Сразись со мной!  -  мгновенно ответила Сиф.

... Теперь я был уверен, что она не самозванка... Вот моя боевая подруга.

 - Нет, мы уже недавно сражались, потерпи,  -  сказал я.

 - Это нечестно! Ты принимаешь мои вызовы на поединок только раз в год... -  с отвращением сказала Сиф.

Я действительно не знаю, можно ли назвать односторонний бой "поединок".

 - Я сражаюсь с тобой раз в год, потому что вижу, насколько ты улучшилась за предыдущий год,  -  бесстрастно объяснил я.

 - С тобой не весело...,  -  пробормотала Сиф.

Прежде чем я успела ответить, раздался другой голос.

 - Сиф! Пойдем!

 

Я оглянулся и увидел отца Сиф, Рагнара, который нес небольшой сундук... Вероятно, это была награда за выполненное задание.

 - Ах! Принц Тор, для меня честь снова видеть тебя,  -  сказал Рагнар, склонив голову.

Честно говоря... Я никогда не видел такой разной пары, как Идхуна и Рагнар... Я до сих пор помню тот день, когда увидел Идхуну вместе с ее мужем... Она выглядела как влюбленный подросток и не была похожа на самого грязного болтуна и жестокого полугнома из кузницы. Я насмехался над ней, как только ее муж ушел.

Она выместила свой гнев на моем следующем задании... Какое задание? Я должен был собрать чертову кровь драугра...

Но стоило ли издеваться над Идхуной?... Безусловно.

 - Рагнар, давно не виделись... Я просто проездом, приехал уладить некоторые... дела с принцем Фреем,  -  сказал я, улыбаясь.

И тут Сиф заметила в моих руках Скидбладнир.

 - ...Это то, о чем я думаю?  -  спросила Сиф, подняв брови.

Затем Рагнар тоже заметил это, и он был удивлен.

 - Скидбладнир... Я не хочу показаться слишком навязчивым, но... Почему вы, мой принц, владеете  кораблем принца Фрея?  -  с любопытством спросил Рагнар.

 - Ну, видишь ли... Скоро я отправлюсь на задание, и Скидбладнир будет мне необходим,  -  объяснил я, как мог, без лишних подробностей.

 - Задание? Прямо сейчас? Но день рождения Фрейи через три дня... Помнишь, как в прошлый раз госпожа Фригг поступила с тобой за то, что ты пропустил такой важный день?"  -  спросила Сиф с недоверием.

Я задрожал.

 - Да, Сиф... Я очень хорошо помню...

Это был день, когда я установил новое правило: не связывайся с человеком, который может буквально передать тебе чужую боль.

 - Я буду присутствовать в день именин Фрейи... Я отправлюсь на поиски только после того, как праздник закончится,  -  сказал я.

Напарник... Подожди еще немного... Скоро мы разобьем несколько черепов...

Перейти к новелле

Комментарии (0)