Сервер Красных Открыток Глава 1543

Когда они достигли задней горы лисиц, Е Цзычен наконец-то увидел возвышающееся древнее дерево, бывший символ их территории.

Оно было вырвано с корнем, а земля вокруг была усыпана его красными листьями и розовыми лепестками. 

Именно тогда Е Цзычен заметил молодого человека, сидящего перед поваленным деревом. 

Гу Ли!

Император Демонов Куй Лин и короли Юга и Запада, Цзяо Хай и Тие Тан, стояли рядом с ним. Его бывшие опекуны, специальные эмиссары Левой и Правой сторон, тоже были там, а также несколько других экспертов, каждый из которых был достаточно силен, чтобы быть провозглашенным "императором". 

Не обращая внимания на остальных, группа Е Цзычена находилась в невыгодном положении с точки зрения ведущих экспертов. 

Еще больше внимания привлекло "кресло" Гу Ли.

Это был вовсе не стул, а рогатый эксперт драконьей расы.

"Ся И!" Глаза Сюань Чжи и Императора Океана расширились в унисон. Под Гу Ли сидел великий старейшина драконьей расы Ся И, который исполнял роль его кресла.

В его глазах они увидели глубокую горечь и нежелание. Такое оскорбление его достоинства заставило его задрожать от возмущения. 

Гу Ли посмотрел на него сверху вниз и усмехнулся. "Если ты не хочешь, чтобы твои сородичи умерли, то продолжай кланяться, как хороший маленький мальчик, понял?"

Выражения лиц Е Цзычена и его спутников потемнели, но Гу Ли погладил подбородок оставшейся рукой и наклонился вперед. "Я ждал целую вечность! Ты точно не торопился!"  

"Значит, это была твоя идея вторгнуться к лисам". Е Цзычен нахмурился. "Я был на реке Стикс. Если ты обиделся на меня, то почему бы не искать меня там? Зачем нападать на лис?"

"Хаха... Брат Е, ты все еще такой наивный, такой незатронутый. Я восхищаюсь тобой". Гу Ли разразился беспричинным смехом, выражение его лица было совершенно презрительным.

"Я спланировал эту войну. Где и как мы будем сражаться, естественно, зависит только от меня. Если я хочу напасть на реку Стикс, я нападу на реку Стикс. Если я хочу напасть на лис, я нападу на лис.

Это... Брат Е, только не говори мне, что ты планируешь вмешаться даже в это?"

"Я бы не подумал, что даже Император Демонов склонится перед другим", - фыркнул Сюэ Ян.

"Океанский Император, а ты чем отличаешься?" Император Демонов Куй Линь спокойно рассмеялся. "Небеса выбрали императоров-близнецов. Следовать за одним из них - наша единственная надежда на выживание. Разве ты и тебе подобные не стали последователями Звездного Мастера Е? Мыслим мы одинаково, так зачем говорить такие вещи? Кроме того, как я вижу, выбранный мной Звездный Мастер намного, намного сильнее вашего." 

"О? Значит, он второй из избранных Небом императоров?" Император Океана Сюэ Ян посмотрел на Гу Ли. Если Гу Ли действительно был вторым Императором Звезды, то не было ничего странного в том, что Куй Линь знал, кто такой Е Цзычен.

В конце концов, оба императора-близнеца знали друг о друге.

"На самом деле, я не могу не вздохнуть от имени Бога Императора. Он - Император Богов, но из всех трех рас только он все еще в неведении". Император Демонов Куй Линь засмеялся, затем перевел взгляд на Су И Юня. "Новый Император Аид?"

"Хмпф." Су И Юнь холодно фыркнул.

"Ты действительно вырезан из той же формы, что и твой предшественник, да?" Император Демонов покачал головой.

"Цзяо Хай, Тие Тан, для императора Яо иметь таких подчиненных, как вы... Ну, я не могу не пожалеть его". Сюань Чжи посмотрел на двух королей и продолжил: "Восточный император не разделил с вами свою власть только для того, чтобы вы совокуплялись с демонами".

"Какое право имеет яо, который служил расе богов десять тысяч лет, критиковать нас?" - фыркнул Цзяо Хай.

"Хватит!" Прежде чем они смогли продолжить спор, Гу Ли поднял руку и призвал их к тишине. Он потер голову, облизал губы, поднялся с тела Ся И и неторопливо потянулся. "Что тут спорить? Мы все известные, уважаемые люди, так что давайте не будем бросаться мелкими, неэффективными оскорблениями, как городское отребье, хорошо? Вы только не уважаете свои собственные позиции. Посмотрите на брата Йе!

Он может быть невинным, незатронутым, даже наивным, но, по крайней мере, он умеет молчать. Вам всем следовало бы поучиться у него". 

"Да, ваше превосходительство". Король Запада, Тие Тан, и Король Юга, Цзяо Хай, сжали кулаки. Что касается Императора Демонов Куй Лина, то, хотя он и стал подчиненным Гу Ли, он все еще был хозяином своего царства, и его последователи наблюдали за ним. Ему нужно было думать о своем имидже, поэтому он воздержался от выражения почтения. 

"Кого, черт возьми, ты называешь "невинным" и "незатронутым"? Не думаешь ли ты, что я воткну свое копье прямо в тебя?"

"Ян Цзянь!" Как раз в тот момент, когда Ян Цзянь собирался высказаться от его имени, Е Цзычен нахмурился и отозвал его.

Он покачал головой, а затем пристально посмотрел на Гу Ли. "Какова твоя цель? Ты только что сказал, что ждал меня довольно долго, так что ты явно нацелился на меня. Ты знал, что я нахожусь у реки Стикс, так почему бы не пойти туда напрямую? Зачем нападать на лис? Что... Ты пытаешься измотать моих последователей?"

"Я не смел идти к реке Стикс". Гу Ли горько улыбнулся. "Брат Е, твоя судьба действительно сильна. Несмотря на все, что у меня есть в рукавах, я не смогу превзойти твой бесконечный поток сторонников. Кто знает? Если бы я отправился искать тебя на реку Стикс, другой эксперт мог бы появиться из ниоткуда и спасти тебя с краю гибели. Я боялся, боялся твоих сторонников, поэтому я не осмелился сражаться с тобой в лоб".

"Хах, удача тоже часть силы", - сказал Е Цзычен.

"Это точно. Я никогда не говорил, что это не так!" Гу Ли пожал плечами и рассмеялся. "Я, конечно, не хотел над тобой смеяться, брат Е. Напротив, я скорее завидую тебе. Если бы я был таким же удачливым, как ты, с небесной удачей, кто знает? Возможно, я бы уже давно преодолел и объединил Три царства!"

"Но ты не такой, и ты не такой", - сказал Е Цзычен.

Очевидно, несмотря на то, что Гу Ли настаивал на обратном, его слова были предназначены для насмешки над Е Цзычэнем.

Он хотел сказать, что Е Цзычен сильно уступал ему как в стратегии, так и во всем остальном. Просто по счастливой случайности его постоянно спасали люди.

Но Гу Ли никогда не задумывался, почему так происходит...

Почему у Е Цзычена было так много желающих помочь ему? А почему Гу Ли нет?

Люди выстраивались в очередь, чтобы помочь нравственным и справедливым, но никто не хотел помогать злым людям. 

Гу Ли даже не задумывался об этом. 

Его слова, естественно, не смущали и не провоцировали Е Цзычена. Они не были маленькими детьми, и он уже прошел тот период, когда нужно было отвечать на каждое оскорбление. 

Кроме того, спокойный ответ с фактами был более сильным ударом для Гу Ли.

У меня есть удача!

А у тебя нет!

Как и ожидалось, зловещая ухмылка Гу Ли застыла на месте. 

Он действительно не знал.

Никто и представить себе не мог, скольким он пожертвовал, чтобы оказаться там, где он сейчас. В плане удачи он действительно сильно уступал Е Цзычену. Он был уверен, что если бы у него была удача Е Цзычена, он бы добился гораздо большего, чем он, но...

он не достиг.

Может быть, это был некий природный баланс? Способ уравнять императоров-близнецов?

Это было единственное, что Гу Ли мог придумать. Иначе, учитывая, что они оба были избранниками Неба, почему ему везло намного хуже, чем его коллегам? Он, конечно, забыл, что, когда он проигрывал, люди прибегали, чтобы спасти и его. 

Глаза Гу Ли вспыхнули от негодования, но он быстро успокоил свои эмоции. В уголках его губ заиграла ухмылка. Он не ждал Е Цзычена, чтобы сказать все это. 

"Брат Е, я действительно восхищен твоей удачей". Он сузил глаза, его взгляд был острым и сверкающим. "Но не бери в голову. На самом деле, я приготовил для тебя великолепный подарок в честь твоего прибытия. Пожалуйста, взгляните".

Как только он заговорил, улыбка Гу Ли исчезла. Он жестом указал на человека рядом с собой. "Принеси их и покажи моему дорогому брату Е!"

Перейти к новелле

Комментарии (0)