Блич: становление бога смерти. Глава 176

Абараи стиснул зубы, пытаясь собраться с силами, чтобы сопротивляться, однако не мог пошевелить ни одним мускулом и был вынужден остаться лежать на земле под тяжестью ноги. «- Будь ты проклят, Кишин... что ты здесь делаешь? И отвали от меня. Я собираюсь победить капитана и спасти Рукию."

«- Серьезно? Через пару минут ты будешь мертв. Боюсь, твоя смерть никого не спасет. Поэтому просто заткнись и лежи спокойно, чтобы я мог заняться твоими ранами."

Ренджи уже собирался возразить, но тут же широко раскрыл глаза от шока, когда до него дошло сказанное. «- Подожди ч-что? Ты собираешься подлечить меня? Но почему?"

« - Потому что я обещал Рукии присматривать за тобой. И, к сожалению, ей станет грустно, если ты откинешься."

Лейтенант шестого отряда хотел ответить, но вместо того, чтобы произнести хоть слово, он закашлялся, выплюнув лужу крови. Кишин посмотрел на него сверху вниз взглядом: "Я же тебе говорил", и протянул ладонь, готовясь произнести заклинание Кидо, когда его прервал голос Бьякуи. «- Что ты там делаешь?"

«- О, капитан Кучики. Ты все еще здесь. Не обращай на меня внимания, я просто поставлю барьер или парочку вокруг твоего подчиненного, чтобы он не вмешивался."

Мужчина настороженно прищурился. «- Не вмешивался? Нет никакой необходимости все усложнять."

Шинг.

Розовый свет вспыхнул вокруг его руки, после чего превратился в обычную катану с рукоятью цвета лаванды. Он сделал шаг вперед и принял боевую стойку, прежде чем продолжить: "- Бессмысленно тратить свое время на установку барьера, ведь я убью тебя прямо сейчас. Подумать только, ты действительно осмелился показаться передо мной."

Чигецу чуть прищурился и мысленно отметил, что Банкай Бьякуи все еще активен, но он проигнорировал его насмешку вместо этого произнеся: "- Бакудо №87: Гегай. Бакудо №85: Роппо Фудзин."

Тело Ренджи было немедленно окутано оранжевой призмой, а затем и зеленым трехмерным крестообразным барьером. Сердце Кучики слегка дрогнуло от изумления при виде того, что он только что увидел.

«Кидо 80 - го уровня без заклинания? Я подозревал, что у него был капитанский уровень реяцу, однако... его мастерство в магии демонов намного превосходит то, на что способны многие капитаны.»

Чигецу воспользовался моментом, чтобы осмотреть свои барьеры, и кивнул сам себе, убедившись, что они достаточно прочны. «- Не двигайся, Ренджи. Ты будешь в порядке, пока находишься внутри них." - затем он сделал шаг вперед и сосредоточил все свое внимание на Бьякуе. «- Капитан Кучики. Нам на самом деле нет нужды сражаться. Я просто пришел сюда, чтобы забрать этого идиота."

Мужчина крепче сжал Занпакто, осторожно наблюдая за движениями аловолосого. «- Только чтобы забрать Ренджи, говоришь? Не притворяйся. Барьеры, которые ты установил вокруг него, предназначены не только для того, чтобы не дать ему умереть, но и защитить от внешних воздействий, что означает, ты планируешь остаться и сражаться. Мне уже сообщили о твоем предательстве. Похоже, что я был прав в своем предположении раньше."

«- И что же это за предположение?"

«- Что это ты укрываешь река."

«- Ну и что с того, даже если это и так? Почему Рукию до сих пор не освободили?"

«- Совет 46 не отменяет свои решения. Кроме того, нет никаких сомнений, что она знала о твоем участии, а значит, является твоей сообщницей. Должно быть, именно поэтому Рукия не стала защищать свою невиновность."

«- Ну что ж... я не могу сказать, что ты ошибаешься."

«- Значит, так оно и было. Тогда у меня еще больше причин убить тебя. Осмелиться использовать ее в качестве пешки в своих планах. Ты…"

«- А теперь подождите минутку, капитан. Я никогда не собирался использовать Рукию в своих так называемых планах, как ты выразился. Просто случилось несколько неожиданных вещей, и это привело к тому, что ее отправили в Башню Раскаяния."

«- А теперь она умрет вместо тебя. Неважно. Я убью тебя здесь и сейчас."

«- А? Значит, даже после того, как я тебе все это рассказал, ты все равно не будешь бороться за свободу сестры?"

«- Я уже говорил. Она сообщница. Ей не стоило связывать себя с тобой, и тогда этого никогда бы не случилось, но теперь пришло время отвечать за свои поступки."

Кишин только удрученно покачал головой. «- Ну, к счастью, я не позволю ей умереть."

«- Я думал, что ты просто хочешь забрать Ренджи и уйти, но похоже ты тоже решил штурмовать Башню Раскаяния."

«- Штурмовать? Ха-ха-ха!"

«- Эта ситуация тебя забавляет?"

«- Ах, извини, извини. Мои извинения, капитан. Если бы я хотел, то мог бы давным-давно забрать Рукию и Хинамори. К сожалению, есть некоторые нюансы, которые требуют продолжения текущих событий."

Бьякуя в замешательстве нахмурился. «- О чем ты говоришь? Что еще ты замышляешь? И где этот человек Куросаки Ичиго и остальные рёка?"

Чигецу неопределенно пожал плечами. - Я уже говорил тебе раньше, не так ли? Законы, которым ты следуешь, не абсолютны. Ущербны. Что могут быть те, кто использует их в своих интересах, чтобы манипулировать другими. Разве я не говорил обдумать текущую ситуацию? Тебе это не кажется странным? Казнь с использованием Сокеку? Зачем устраивать грандиозное представление, чтобы казнить Хинамори с его помощью? Тебе не кажется, что закон, который ты поддерживаешь, выносит несправедливый приговор? Конечно, ты должен найти эту ситуацию подозрительной."

«- Опять пытаешься повлиять на меня словами? Теперь они бессмысленны. Ты предатель общества душ и даже уже успел, серьезно ранили капитана девятого отряда. Я исполню свой долг и убью тебя здесь и сейчас."

Кишин обнажил свой Занпакто и слегка приподнял его в оборонительной позиции, комментируя: "- Подумай о происходящей ситуации вокруг капитан Кучики. Я не хочу причинять тебе боль, ведь ты все еще старший брат Рукии."

«-Ты говоришь так, как будто у тебя есть преимущество."

Чигецу вздохнул и встал в боевую стойку.

«Похоже, у меня нет другого выбора, кроме как сражаться. Нужно задержать Бьякую достаточно долго, чтобы Кинджи добрался до сюда и забрал Ренджи.

Вжик!

Давление в этой области сразу же стало невероятно плотным и тяжелым, поскольку и Бьякуя, и Кишин подняли свое реяцу до невероятно высокого уровня. Однако, по мере того, как они продолжали поднимать давление, Бьякуя начал хмуриться все больше, отмечая, что, он начал достигать своих пределов, в отличии от противника.

Кишин заметил кислое выражение лица мужчины и ухмыльнулся. «- Нет смысла тянуть. Если ты так непреклонен в том, чтобы убить меня, тогда сделай это реальностью."

"- Ты слишком самоуверен."

Фжух!

Одним рывком Бьякуя сократил расстояние между ним и бывшим лейтенантом, замахиваясь мечом.

Тинг!

В ответ Кишин взмахнул собственным клинком. Он тщательно сосредоточился на движении ударов Кучики, уклоняясь влево, блокируя атаку в ногу и парируя удар в грудь. Когда их мечи сцепились между собой, он умело скользнул своим клинком вниз, пытаясь застать капитана врасплох, однако Бьякуя быстро отреагировал, повернувшись влево и бросившись назад в Шунпо, чтобы создать некоторое пространство между ними. Чигецу мысленно похвалил мастерство капитана в Зандзюцу и Хохо, но не ослабил напора. Как только Кучики приземлился на ноги, Кишин с невероятной скоростью рванулся вперед, намереваясь порезать ему левое плечо.

УИИИИРРРР!

Звук его клинка, рассекающего воздух, издал громкий свистящий звук, но прежде чем он успел даже наполовину опуститься, аловолосый остановился и бросился назад, в воздухе выполняя сальто, тем самым избегая атаки тысячи розовых лепестков.

«- Фух.» - выдохнул Кишин, заметив, что Бьякуя больше не держит в руках Занпакто. Клинок превратился в сонм крошечных лезвий, которые кружились в воздухе вокруг капитана шестого отряда. «- ТЧ. Верно, твой Банкай все еще активен."

Бьякуя продолжал стоять неподвижно, самодовольно глядя в ответ.

«- Чигецу Кишин. Хотя ты и остаешься предателем, я воздам тебе хвалу. Ты тренировался меньше ста лет и уже обладаешь уровнем реяцу, превосходящим мой. Твои навыки в Зандзюцу, Хохо и Кидо находятся на уровне, которого еще не достигло большинство капитанов... однако не думай, что ты можешь победить меня, даже не использовав свой Шикай."

Перейти к новелле

Комментарии (0)