Возвращение из мира Сянься Глава 42
Глава 42
"Сяо Фань!" - морщинка между бровей Инь И Юй стала ещё более серьезной - "Я надеюсь, что мы можем сотрудничать!"
"Юная мисс Инь, я могу выступить свидетелем, что у него при себе в самом деле ничего нет!" - промолвил стоящий рядом маленький и тощий старый монах.
"Вздор! Ты свидетель? Вы вместе, как ты можешь что-то доказать?" - вновь усмехнулся из толпы Чжан Цинъюнь.
"Однозначно он и есть вор, о чем здесь еще спорить?"
"Пошел ты на хрен!" - разозлился старый монах, и ни сказав и слова сразу кинулся в толпу.
"Все видели, этот старый монах хотел ударить человека, вы зафиксировали это?" - второпях обернулся и громко закричал Чжан Цинъюнь.
"Наставник Сяо Яо, прошу Вас следить за своим поведением!" - в ту же секунду лицо Инь И Юй похолодело и сделалось очень суровым.
Маленький старый монах услышал предупреждения Инь И Юй, но пропустил их мимо ушей. Он все продолжал бить ногами Чжан Цинъюна, а потом просто взял и уткнул его лицом в землю, да так, что он долго ещё не мог подняться.
Увидев эту сцену, Инь И Юй со злобой стиснула зубы, а стоящий рядом охранник хотя и хотел вмешаться, но не стал, так как она остановила его взмахнув рукой.
Инь И Юй четко осознавала сущность старого монаха. Если он действительно что-то украл, то пусть даже вся эта толпа во главе с охранниками будут вместе пытаться остановить его, у них вряд ли это получится.
Если осмелиться тронуть его, основываясь лишь на том, что это маленький и тощий старый монах, то его ярость немедленно вышла бы наружу, тогда уже нельзя будет сказать наверняка, не испортил ли он игру Камней.
Так что пока не пришла группа из её семьи, все же лучше не связываться с этим старикашкой.
Однако, существуют некоторые правила, а именно - ни в коем случае не позволять людям видеть насмешки и унижения семьи Инь.
"Наставник Сяо Яо, здесь владения семьи Инь, вы уверены, что хотите разжечь конфликт с нашей семьей?" - сказала Инь И Юй, холодно глядя на старого монаха.
"Я не хочу конфликта!" - пожал плечами старый монах, и продолжил - "Просто некоторые подлые люди совершенно не чувствуют себя виноватыми, пока не получат по заслугам!"
"Но это владения семьи Инь, и позвольте порекомендовать вам кое-что: пожалуйста, не нужно самому навлекать на себя беду, только так все будет в порядке!" - Инь И Юй говорила, едва разжимая стиснутые от злости зубы, а лицо ее было невероятно холодно.
"Хорошо, я сохраню ваше доброе имя, но впредь не стоит снова болтать попусту!" - увидев, что Инь И Юй действительно разгневалась, он усмехнулся и опустил голову.
Инь И Юй больше не обращала внимания на старого монаха, а снова посмотрела на Сяо Фаня и сказала с ледяным лицом: "Сяо Фань, вытащи все, что есть у тебя в карманах! Не стоит все усложнять. Если кошелек и вправду у тебя, уверяю, принимая во внимание то, что когда-то раньше мы учились вместе, я оставлю тебя в покое, и ручаюсь, что не сдам тебя в полицию!"
"Я уже говорил, что это не я, и в карманах у меня ничего нет", - Сяо Фань слегка вздохнул и спокойно сказал.
"Бред! Это он взял, точно он! Его совесть не чиста, только поэтому он не может достать всё из своих карманов, а это значит, что это он украл, он и есть вор!" - слегка приподнявшись с земли и указывая на Сяо Фаня, прокричал Чжан Цинъюнь.
"Чжан Цинъюнь, если ты действительно хочешь умереть, то я сию минуту помогу тебе в этом!" - резко повернув голову, Сяо Фань уставился на Чжан Цинъюня, а в его глазах действительно промелькнуло намерение убийства.
И пускай это в очередной раз была провокация со стороны кого-то, Сяо Фань, даже принимая во внимание прошлые отношения, все равно буквально на секунду в глубине души ощутил жажду убийства.
"Вздумал убить меня?" - холодно протянул Чжан Цинъюнь, и насмешливо продолжил - "А ты попытайся! И если осмелишься, я похороню всю твою семью!"
"Хренов придурок!" - выругался старый монах, услышав слова Чжан Цинъюня.
"А ты, грёбаный прислужник, просто дай мне время, и ты точно никуда не уйдешь!"
Чжан Цинъюнь сейчас действительно просто обезумел. Вокруг так много уважаемых людей, а он был позорно публично избит, он потерял лицо перед всеми и больше ему было нечего терять. Поэтому сейчас ему было плевать на всё, он будто бешенный пёс с яростью смотрел на старого монаха.
Инь И Юй не обращала внимания на Чжан Цинъюня, она пристально смотрела на Сяо Фаня, ее и без того холодное лицо резко превратилось в настоящий кусок льда, и она отдала приказ: "Обыскать его!"
"Есть!"
Несколько охранников немедленно выдвинулись вперед, собираясь насильно обыскать Сяо Фаня.
"Кто осмелится тронуть его?" - неожиданно выскочив, спросил строгим голосом старый монах. Затем ринулся к Сяо Фаню и, остановившись прямо перед ним, пристально посмотрел на охранников, которые были готовы подойти.
"Наставник Сяо Яо, ты действительно хочешь стать врагом для семьи Инь?" - сказав это гневным голосом, брови красавицы поднялись от возмущения. Инь И Юй больше не сдерживала свою ярость.
Старый монах холодно усмехнулся, и только собираясь что-то высказать в ответ, он почувствовал легкий толчок Сяо Фаня.
"Разве мы просто не ищем вора? Я знаю где он." - спокойно сказал Сяо Фань, делая несколько шагов вперед.
"Ты знаешь?" - подняв брови от удивления, спросила Инь И Юй.
Сяо Фань не ответил, а только слегка кивнул головой влево в сторону толпы и равнодушно произнес: "Там, этот одетый в белую рубашку с коротким рукавом и джинсовые шорты полный парень, это и есть он. Выйди вперед!"
Инь И Юй услышав это, посмотрела в его сторону, и вся толпа один за другим стали рассматривать толстячка, о котором говорил Сяо Фань.
На лице толстячка под взглядами бесчисленной толпы промелькнула паника, но в ту же секунду он вернул самообладание. И через силу выдавив усмешку, произнес: "С какой стати ты смеешь называть меня вором? Без доказательств ты не можешь так необдуманно и несправедливо обвинять людей, я могу засудить тебя за клевету!"
"Кошелек у него, просто обыщите его и все станет очевидно" - сказал Сяо Фань, спокойно взглянув на Инь И Юй.
"Обыскать!"
Инь И Юй тоже обратила внимание на то, как на лице этого слегка полного парня промелькнула паника, её лицо поникло и она тут же крикнула охране.
Несколько охранников шагнули вперед, а остальные стали окружать парнишку.
Толстячок засуетился, и не раздумывая, расталкивая толпу, ринулся бежать.
"Держите его! Он и есть тот самый проклятый вор!"
"Взять его! Не дайте ему уйти!"
Увидев все это, вся толпа осознала, кто на самом деле вор, и тут же один за одним начали громко галдеть.
"Бух!"
Самый быстрый из охранников прыгнул вперед, и в ту же секунду повалил толстяка на землю. Остальные охранники тут же подскочили к нему и вместе прижали парнишку еще сильнее к земле.
"Не рыпайся!"
Толстячок ещё боролся из последних сил, и тогда один из охранников ударил его по спине и из его уст вырвался крик.
Парнишка ощутил жгучую боль, и больше не рискнул дергаться. Остальные охранники тут же стали обыскивать его с ног до головы, и через несколько мгновений вытащили из кармана его шорт кожаный кошелек.
"Да-да-да! Это мой кошелёк!" - увидев этот кошелек, вскрикнул рослый мужчина и подбежал ближе.
"Увести, отправьте его в полицию!" - приказала с холодным лицом Инь И Юй.
Охранники тут же скрутили его и увели прочь.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.