Восстание демонического Бога Глава 1135
"Принц Лонг Чен из королевства Цяньи?" - сказали стражники, удивленно глядя друг на друга.
"Разве Цяньи не королевство первого ранга?" воскликнул один из них, ошеломленный.
"Именно так", - ответил Лонг Чен. "Я собирался в Королевство Люсия, для чего мне нужно было пройти через это место. Я был удивлен, когда узнал, что сегодня здесь будет праздник, поэтому я пришел, чтобы присутствовать".
"А, принц Лонг, пожалуйста, приходите. Я сам провожу вас", - сказал стражник Лонг Чену с заискивающей улыбкой на лице, когда он начал сопровождать Лонг Чена, не задавая больше никаких вопросов.
Их королевство Чжу было королевством второго ранга, а Цяни - первого. Они не могли обидеть этого парня, они верили.
"Это хорошо. Ты используешь свой дождь вместо того, чтобы заставлять себя. Я впечатлен твоим спокойствием", - сказал Сюн Лонг Чену, похвалив его.
"Конечно, я бы не стал врываться внутрь. Мне ведь не просто нужно попасть внутрь. Я просто хотел поговорить с принцем и уйти. Нет необходимости в кровопролитии", - ответил Лонг Чен, вздохнув.
Лонг Чена привели внутрь знакомого дворца, где он уже бывал.
Это был тот же самый старый дворец, который был разрушен. Казалось, что эти люди переделали его.
Лонг Чена привели в зал, где проходило празднование. Многие вельможи разговаривали между собой с бокалом вина в руках.
Когда Лонг Чен вошел в зал, многие взгляды упали на него, так как его наряд выглядел даже лучше, чем одежда принца Чжу. Казалось, он был сделан из редчайших материалов, которые здесь не встречались. Что касается особенно привлекающей внимание вещи, то это был халат Лонг Чена.
Лонг Чен скрывал свою мощную ауру, и его Культивация также не была видна, но судя по его темпераменту и движениям, казалось, что он действительно был королевской особью.
Всем было интересно, кто этот человек. Никто не помнил, чтобы видел его раньше. Он не был похож ни на одного из знатных людей Королевства Чжу. Кто бы это мог быть?
Лонг Чен заметил, что все смотрят на него, но ему было все равно.
Его глаза блуждали по толпе и наконец остановились на том, кто казался принцем.
Он шагнул к длинноволосому светловолосому мужчине, одетому в королевские одежды. На каждом пальце у него было множество красивых и дорогих колец. Казалось, что он очень любит кольца.
"Принц Чжу, я полагаю?" спросил Лонг Чен, остановившись перед молодым человеком. Рядом с принцем стоял мужчина средних лет, одетый в такие же роскошные одежды.
"А вы - королевский генерал, который женится, я полагаю?" спросил он темноволосого мужчину.
"А вы кто?" спросил принц Чжу у Лонг Чена, осматривая его сверху донизу.
"Я из королевства Цяньи. Меня зовут Чэнь. Я был проездом в этом городе, когда услышал об этом счастливом собрании и решил посетить его", - использовал Лонг Чен тот же предлог.
"Принц Цяни? Вы уверены? Я помню, как ездил туда и даже встречался с королем, когда мой отец взял меня туда на официальную встречу. Помнится, он упоминал, что его сына зовут Руан?" спросил принц Чжу.
"Это мой брат. Я - второй сын", - сказал Лонг Чен, улыбаясь. На его лице не было ни малейшего беспокойства, так как не имело значения, даже если они узнают. Для него это была скорее игра, а не способ спрятаться.
Видя его уверенный взгляд, принц Чжу тоже кивнул головой. Поскольку Лонг Чен не выглядел ни капли обеспокоенным, Чжу поверил, что он не лжет.
"Итак, принц Чэнь, добро пожаловать в королевство Чжу. Мы хотели бы приветствовать вас", - поприветствовал Лонг Чена принц Чжу.
"Я благодарен за приветствие, но почему этот праздник такой безвкусный? Неужели брак уже закончился?" с любопытством спросил Лонг Чен. "Я опоздал?"
"Вовсе нет. На самом деле, невеста уже готовится. Она должна скоро приехать", - улыбнулся принц Чжу.
"Так-то лучше. В любом случае, принц Чжу, на самом деле я не вмешиваюсь в политику других королевств, поэтому я мало что знал об этом мире. Только недавно я узнал, что здесь раньше было другое королевство, которое внезапно было уничтожено.
Этот вопрос меня очень заинтриговал. Мне любопытно, знаете ли вы, кто это сделал?" спросил Длинный Чен у Чжу, поднимая бокал с вином.
Он сделал глоток, ожидая ответа.
"Кто знает. Мы считаем, что это был культиватор из одной из крупных империй. После этого инцидента многие сильные культиваторы пришли исследовать это место. Я думаю, что они были из Таинственной Девятнадцати Верховных Сект. Похоже, что здесь произошла драка, которая привела к этой катастрофе", - вздохнув, ответил принц Чжу.
"Вот что происходит, когда Высшие Культиваторы сражаются рядом с нами, муравьями. Мы слишком слабы, чтобы даже смотреть на этих богоподобных персонажей", - добавил он.
"О, полагаю, ты прав". согласился Лонг Чен. Он также был немного позабавлен. Люди, которых он назвал богоподобными? Лонг Чен только что убил всех их хозяев разом.
"За горами всегда есть горы. Перед тобой любой, но и они должны быть муравьями перед кем-то", - сказал он.
"Я сомневаюсь в этом. Я слышал, что Мастера сект Девятнадцати основных сект - настоящие боги. Никто в этом мире не сильнее их", - ответил принц Чжу.
Лонг Чен лишь улыбнулся и ничего не сказал.
"Во время катастрофы, обрушившейся на Шуй, все погибли, верно? Выжил ли кто-нибудь из королевской семьи?" спросил Лонг Чен у принца.
"Хм? Я не знаю о других, но есть один, кто выжил. Принцесса Юэ Фэй", - ответил принц Чжу.
"О? Впервые слышу это имя", - сказал Лонг Чен, изображая невежду. "Где же эта принцесса, позвольте узнать? Она, должно быть, подавлена тем, что ее королевство было разрушено?"
"Вообще-то да. Знаете, она даже оскорбила одного из старейшин Девятнадцати Высших Сект, когда он пришел сюда, чтобы расследовать случившееся. К счастью, тот старейшина оставил ее в живых, иначе она была бы уже мертва", - вздохнув, сказал принц Чжу.
"Где она сейчас? Могу ли я спросить?" спросил Длинный Чен.
"Она?" пробормотал принц Чжу, улыбаясь.
Он медленно поднял пальцы и указал на дверь, которая открылась, и молодая женщина шагнула внутрь.
Лонг Чен перевел взгляд налево и увидел женщину, которая была не кем иным, как самой Юэ Фэй. Умная и заботливая принцесса, которая помогала ему в молодости.
Женщина, потерявшая из-за него всю свою семью, стояла прямо перед ним.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.