Восстание демонического Бога Глава 1188

Прошла неделя, когда Лонг Чен наконец вышел из своей медитации, чтобы посмотреть, где они находятся, и проверить, что происходит. 

Когда он открыл глаза, то понял, что они, похоже, летят над лесом. 

Он посмотрел на солнце, чтобы проверить направление. "Хорошо. Похоже, мы на маршруте".

"Так и есть. Но мне пришлось так часто отклоняться от маршрута, чтобы избежать городов, что, думаю, мы увеличили время пути на два дня. Мы должны добраться туда позже, чем думали. Почему на нашем пути так много городов? Неужели они не могут сделать города в другом месте? Трачу свое драгоценное время", - пожаловался Змеиный Монарх. 

"Ты прав. Это действительно занимает много времени. Ты, наверное, тоже устал после такого долгого пути. Но это также даст мне больше времени на исцеление моей сущности", - сказал Лонг Чен, кивнув Змеиному Монарху. 

"Но если ты устал, то можешь остановиться. Я вызову Кровавого Дракона. Так будет быстрее. И ты сможешь указать ему направление, чтобы он мог эффективно двигаться, не нуждаясь во мне. Так какой вариант для тебя лучше? Что касается меня, то лично меня устраивают оба варианта", - сказал Лонг Чен Змеиному Монарху.

"Я могу давать ему указания?" недоверчиво спросил Змеиный Монарх. "Это интересно. Таким образом, я смогу научить его, что я - босс".

"Верно. Что скажешь? Быстрее и лучше", - спросил Лонг Чен, улыбаясь. 

До этого момента Змеиный Монарх казался взволнованным, но когда он услышал последнюю фразу Лонг Чена, его волнение исчезло. 

"Что значит лучше! Я лучше", - резко бросил Змеиный Монарх. "Нет необходимости выводить его".

"Разве ты не устал избегать многих городов?" спросил Лонг Чен, забавляясь.

"Вовсе нет. Такой величайший зверь, как я, никогда не устает", - ответил Змеиный Монарх.

"Ты уверен?" спросил Лонг Чен, нахмурившись.

"Я уверен", - гордо ответил Змеиный Монарх.

"Хорошо. Тогда ты можешь продолжать. Неважно, если это займет больше времени", - кивнул Лонг Чен. В любом случае, он не собирался выводить Кровавого Дракона и предаваться размышлениям. 

Этот парень собирался привлечь много внимания из-за своей ауры, и Лонг Чену нужно было быть начеку и быть готовым к тому, что его аура останется под контролем.

Когда он закончил наблюдать за своим окружением и понял, что все в порядке, он снова закрыл глаза и снова вошел в медитацию.

"Лучше, чем он? Этот парень никогда не сможет быть лучше меня. Но опять же, я действительно отстаю в культивировании. Мне действительно нужно работать усерднее. Сначала меня победил Орион, который был слаб, как ребенок, когда я пришел в команду. Я не могу позволить этому новому парню победить и меня".

Хотя Змеиный Монарх и не сказал Лонг Чену, он все равно был расстроен. Его действительно раздражала его растущая слабость. Его прогресс был таким медленным. 

Змеиный Монарх продолжал лететь, разговаривая сам с собой, делая все больше и больше поворотов.

Пока Змеиный Монарх все еще находился на середине пути, Западный Император уже достиг Королевской Столицы Северной Империи, несмотря на то, что стартовал почти в одно и то же время. 

Их Золотые Драконы приземлились перед Дворцом Северного Генерала, где должна была состояться встреча. 

Охранники дворца поприветствовали его, сказав: "Приветствую Западного Генерала. Пожалуйста, следуйте за нами".

Западный генерал и его люди последовали за стражниками, когда те вошли в королевский дворец. 

Когда они подошли к залу заседаний, то заметили, что снаружи стоят люди из всех других империй.

"Вы можете пройти внутрь. Что касается ваших людей, они должны ждать снаружи", - сказали стражники Западному генералу, который кивнул, остановившись снаружи. 

"Вы все остаетесь здесь", - сказал западный генерал своим людям, прежде чем толкнуть дверь и войти внутрь. 

Его люди остались снаружи, ожидая.

"Наконец-то вы здесь. Как и ожидалось, вы заставили нас ждать, как всегда. Почему бы тебе не изменить свои планы, Гу Янь?" спросил Северный генерал, прищурив глаза. "В любом случае, раз уж ты здесь, садись".

Западный генерал был отвлечен чем-то другим.

Его взгляд остановился на одном из трех мужчин, которые сидели на стульях перед ним. 

"Фу Мин, ты жив?" Западный генерал спросил Южного генерала.

"Почему я не буду жив? Вы надеетесь на мою смерть? Прекратите этот бред", - попросил Южный генерал, закатывая глаза. "Сядьте, чтобы мы могли начать".

"Ах, не об этом. Речь идет о другом. Я слышал, что ты проходил через Западную империю, и тебя убили", - сказал западный генерал, выходя вперед и садясь в кресло. 

"Даже если бы я умер во время своего путешествия, я бы не умер в Западной империи. Я путешествовал по Восточной империи. А теперь прекратите эту шутку", - ответил Южный генерал.

"Ты хочешь сказать, что Кровавый Дракон не убил тебя?" спросил Западный Император, нахмурившись.

"Кровавый Дракон? Зачем им убивать меня? Я вообще не приближался к Храму Дракона", - ответил Южный Генерал, закатывая глаза. 

'Неужели это не он держал свою личность в секрете? Тогда кто же этот Мастер Лонг, которого люди считали таким же сильным, как я? Неужели они были идиотами, раз не поняли кого-то?'

'Возможно, так оно и есть. Тот, кого они встретили, должен быть кем-то слабее нас, но сильнее их, вот они и предположили. Какие глупые ребята. Их уверенность даже меня обманула. Как это раздражает".

Западный генерал погрузился в глубокую задумчивость, возлагая всю вину на короля Лу. 

"Вот почему тот человек был так легко убит Драконом, даже не успев оказать сопротивления", - тихо пробормотал он.

"Могу я спросить, почему вы все время говорите о драконе?" спросил Северный генерал, нахмурившись. Он заметил что-то странное. 

"Вы действительно не знаете об этом?" спросил западный генерал, нахмурившись.

"Чего мы не знаем?" спросил Северный генерал.

"Храм Дракона находится в вашей Северной Империи, поэтому я подумал, что вы должны знать об этом", - сказал Западный генерал. "Я полагаю, что там произошло что-то важное".

В любом случае, он не мог проводить расследование в одиночку, поскольку Северная Империя имела юрисдикцию над этим местом. Так что лучше было войти туда с координацией. 

"

Что значит, там что-то случилось? Что вы знаете такого, чего не знаем мы?" Северный генерал снова спросил, все еще не понимая.

"Недавно в Западной Империи видели Кровавого Дракона", - сказал западный генерал, вывалив откровение. 

"Этот парень сегодня действительно сошел с ума. Он говорит всякую чушь. Сначала он сказал, что меня убил Кровавый Дракон, а теперь говорит, что появился Кровавый Дракон".

" Ни меня никогда не было в Западной Империи, ни Кровавого Дракона не будет. Он либо спит, либо пытается нас обмануть", - подхватил Южный генерал.

Перейти к новелле

Комментарии (0)