Восстание демонического Бога Глава 1199
Лонг Чен закончил говорить правду своей семье, что на самом деле он не был их сыном.
После секундной паузы Лонг Чен наконец покачал головой.
"Я не знаю, каким был мой сын и как ему пришлось страдать, но я знаю, что ты ни в чем не виноват. Я также понимаю, почему ты не сказал правду раньше. Для тебя было бы так же тяжело узнать, что ты находишься в чужом теле, - сказал Лонг Джун.
Если бы я был на твоем месте, я бы тоже так поступил", - сказал он. "Но я знаю одно. Ты никогда не относился к клану Лонг как к чужакам. Ты сделал для нас столько всего, что большинство членов семьи даже не сделают".
"Может, ты и не наш сын, каким мы тебя считали, но ты все равно наш сын. Как ты относился к нам как к своей семье, так ты и есть наша семья. Как ты мог подумать, что мы возненавидим тебя из-за этого? Ты не сделал ничего плохого", - сказала Сыма Цзыи, вставая и подходя к Лонг Чену.
Она села прямо рядом с ним. Лонг Чен тоже сел и посмотрел на нее.
"Так тебя зовут Лонг Чен, ты сказал?" спросила она.
"Да", - кивнул Лонг Чен.
"Чэньэр, ты считаешь меня своей матерью?" - спросила Сыма Цзыи. спросила Сыма Цзыи.
Лонг Чен снова кивнул.
"Тогда можешь ли ты пообещать своей матери одну вещь?" спросила Сима Цзыи, поглаживая Лонг Чена по голове.
"Что пообещать?"
"Обещай мне, что вернешь и моего второго сына. Я хочу обоих своих сыновей. Ты сможешь это сделать? спросила Сыма Цзыи.
"Я сделаю это", - подтвердил Лонг Чен. "Но, как я уже сказал, это займет много времени".
"Неважно, сколько времени это займет. Я просто не хочу, чтобы его душа оставалась в одиночестве целую вечность. Даже если это займет сто лет, если он сможет вернуться и жить нормальной жизнью, я буду счастлива", - сказала Сыма Цзыи Лонг Чену.
"Он вернется", - сказал Лонг Чен.
"Итак, кто из вас еще скажет это дедушке?" спросил Лонг Чен, криво улыбаясь. "Потому что я не тот, кто собирается это делать".
"Не волнуйся, я скажу ему. Он тоже поймет", - ответил Лонг Чен.
....
Лонг Чен провел еще три часа в Травяном Саду со своей семьей, прежде чем встал и сказал, что ему пора уходить.
Он отправил семью обратно, оставив только Змеиного Монарха, которому, похоже, стало скучно после столь долгого пребывания здесь.
"Наконец-то. Наконец-то мы можем уйти", - сказал он Лонг Чену, который только что закончил отправлять свою семью обратно.
"Верно. Давайте уйдем", - сказал он, взволнованный.
"Еще нет. Я просто сказал это, чтобы отослать их. Мы останемся здесь еще на несколько месяцев. Это идеальное место, полностью изолированное от внешнего мира. Я могу провести здесь месяцы, чтобы стабилизировать свое культивирование без помех. Именно поэтому я и отправил свою семью. Чтобы я мог быть спокоен", - объяснил Лонг Чен.
"Теперь и твоя очередь уходить. Отдохни немного в Зверином Крае", - сказал Лонг Чен Змеиному Монарху, который выглядел раздраженным.
"Да ладно! Что в этом веселого? Давайте выйдем и дадим пощечину некоторым высокомерным культиваторам своей силой. Ты можешь стабилизироваться и снаружи. Мне будет так скучно в Регионе Зверей одному", - пожаловался Змеиный Монарх.
"Одному? Там так много зверей. Как ты можешь быть один?" спросил Длинный Чен.
"Для меня они все дети. Я не могу разговаривать с детьми. Они незрелые", - ответил Змеиный Монарх.
"Тогда тренируй детей. Помоги им стать сильнее. Кроме того, там есть еще и Кровавый Дракон. Думаю, вы двое сможете поупражняться в сражениях и стать сильнее. Потому что я не собираюсь покидать это место в ближайшее время. Но я позову тебя, когда буду уходить", - сказал Лонг Чен Змеиному Монарху, не меняя своего решения.
"Отлично. Иногда ты действительно раздражаешь. Когда я получу свой храм, я не дам тебе даже малейшего места в нем", - ответил Змеиный Монарх, закатывая глаза.
"Все в порядке. Мне не нужно место в твоем храме. У меня будет свой собственный". Лонг Чен усмехнулся. "В любом случае, я думаю, что пришло время для второго Соревнования Зверей. Как насчет того, чтобы устроить его?"
"Второе? Точно!
На этот раз я смогу победить этого щенка и получить титул, который я заслуживаю! На этот раз я не позволю ему обмануть!" воскликнул Змеиный Монарх, так как ему понравилось предложение Лонг Чена. Он нашел его интересным.
"Желаю удачи на турнире, малыш. Я уверен, что у тебя все получится. Я буду ждать результатов, когда вызову тебя в следующий раз", - сказал Лонг Чен, после чего отправил Змеиного Монарха обратно в область зверей.
"Наконец-то мир", - пробормотал он, снова садясь.
Он закрыл глаза и начал стабилизировать свое Красное Ядро.
...
Пока Лонг Чен стабилизировал свое ядро, в Бессмертном Мире царил хаос. Четырем Императорам сообщили о разбитой статуе и о возможном возвращении Императора Кровавого Дракона.
Услышав эти новости, императоры бросили все дела и поспешно прибыли в Северную Империю.
Повсюду распространилась новость о том, что должно произойти что-то важное, поскольку все четыре императора и четыре генерала были вместе в Северной империи.
В зале заседаний четыре императора сидели вокруг черного круглого стола. Четыре генерала почтительно стояли позади них.
"Если эта статуя действительно разбита, то это действительно проблематично. Даже Первому Императору пришлось прибегнуть к хитрости, чтобы победить Императора Кровавого Дракона. И он смог добиться успеха только с помощью других Кровавых Драконов", - мрачно произнес Северный Император.
"Этого достаточно, чтобы показать, насколько силен должен быть Император Кровавых Драконов. Если он вернется сегодня, сможем ли мы вообще с ним справиться?" спросил он у остальных.
"Первый Император был один. Сейчас нас четверо. И люди стали сильнее. Я думаю, мы сможем с ним справиться. Даже если в битве погибнет много людей, мы сможем победить, если отдадим все силы", - сказал южный генерал.
"Я не согласен", - присоединился Восточный Император. "Даже если Первый Император был всего один, он был одним из сильнейших, когда-либо существовавших".
" Он в одиночку завоевал Мир Бессмертных.
Я сомневаюсь, что кто-то из нас смог бы победить его, если бы он был жив сегодня, даже если бы мы присоединились. Это та информация, которой я располагаю о нем согласно записям", - продолжил он. "Мы должны отнестись к этому серьезно и не быть слишком самоуверенными".
"Мы не можем позволить Императору Кровавого Дракона вернуться", - закончил он.
"Ты слишком серьезно относишься к записям".
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.