Восстание демонического Бога Глава 1238
" Тот же мир, который он усердно защищал, назвал его ублюдком и предателем. Теперь я знаю, что это было потому, что вы все лгали им, но все равно, если они доверяют Святому Императору меньше, чем вам всем, я ничуть не расстроюсь, если этот мир будет уничтожен", - сказал лорд Глен, покачав головой.
"Как я уже сказал, этот мир давно потерял для меня свою ценность. Теперь я культиватор-мигрант. Если не здесь, то в каком-нибудь другом мире. Как я уже сказал, желаю удачи в том, что меня ждет", - добавил он.
"Ты действительно отвернулся от мира? Ты слишком сильно изменился", - вздохнув, сказал Западный Император.
"Ты можешь воспринимать это как угодно. Я не могу, - ответил лорд Глен, - но я не единственный, кто изменился. Мы все изменились. Сначала это был ты со своим предательством; теперь моя очередь меняться. Развлекайтесь".
Лорд Глен, наконец, ушел тем же путем, что и пришел. Его Духовный Меч последовал за ним, как хороший партнер.
Он покинул особняк, сел на свой Меч и улетел.
....
Не зная о разговоре, который происходил в Королевских Палатах, Лонг Чен все еще шел с Мими. Она привела его в Травяной Сад, где пятеро молодых людей должны были получить свежие редкие травы.
Остальные четверо уже получили свои награды. Им также дали несколько монет и несколько кристаллов Ци.
Несмотря на то, что Лонг Чен пришел с опозданием, он тоже получил вознаграждение.
Всем пятерым было велено уйти и вернуться через пять дней.
Лонг Чен покинул это место в сопровождении Мими, что ошеломило Ми Гу. Почему Мими пошла с Лонг Ченом? Но он не мог задать ей ни одного вопроса. Не ему было задавать вопросы об этом.
"Где находится твоя комната в этом месте?" спросил Лонг Чен, медленно идя рядом с ней.
"Она находится в левой части дворца. Комнаты моего отца и моих братьев находятся в правой части дворца", - ответила Мими. "Хочешь посмотреть мою комнату?"
"Я не против, но, может быть, позже. Я не хочу, чтобы меня увидели твои отец и брат".
Я не хочу допросов, которые к этому прилагаются", - добавил он.
"Не волнуйся, мы их не встретим. Отец находится в Королевской палате, а мой брат - в своих комнатах в правой части дворца. Пойдемте, я покажу вам", - сказала Мими, схватив Лонг Чена за руки и потащив его за собой.
"Надеюсь, ваше казначейство не в том направлении, в котором мы идем. Я не хочу, чтобы ваша семья сказала, что я пришел сюда воровать, потому что я беден", - тонко сказал Лонг Чен, пытаясь получить ответ, который сказал бы ему, где находится сокровищница.
Он знал только то, что Западный Император хранил нужный Лонг Чену предмет в своей сокровищнице. Но он не знал, где находится эта сокровищница. Он хотел получить от Мими приблизительное представление, не спрашивая.
Он знал, что если упомянет о сокровищнице, Мими обязательно что-нибудь скажет.
"Не волнуйся, сокровищница находится рядом с комнатой моего отца. Никто не подумает, что ты пришел в мою комнату за сокровищами. В любом случае, если бы тебе нужны были наши сокровища, ты бы сразу согласилась работать на нас. Мне достаточно одного этого момента, чтобы доказать отцу, насколько ты чист", - ответила Мими, красиво улыбаясь.
Она повела Лонг Чена в сторону своей комнаты. По дороге их заметили многие охранники. Им всем было интересно, кто этот молодой человек, сопровождающий их принцессу.
К счастью, у Мими достаточно влияния и свободы. Никто даже не осмелился спросить ее о чем-либо или рассказать кому-либо об этом. Она могла делать все, что хотела; вот насколько она была особенной во дворце.
Лонг Чен последовал за Мими и вскоре достиг ее комнаты.
Внутри он увидел кровать, которая казалась достаточно большой, чтобы на ней могли разместиться по меньшей мере двадцать человек. Что касается комнаты, то она была еще больше.
В комнате царила идеальная чистота. Казалось, что все находится там, где должно быть.
"Это моя комната. Как она?" спросила Мими у Лонг Чена, сидя на своей кровати.
"Совсем неплохо. Это довольно хорошая комната. Правда, немного великовата для моего комфорта".
ответил Лонг Чен, садясь рядом с Мими.
"Вы предпочитаете маленькие комнаты?" поинтересовалась Мими.
"Конечно, меньше, чем эта, по крайней мере. Эта комната меньше похожа на комнату, а больше на дом, который мог бы иметь десять комнат, если бы здесь были стены", - ответил Лонг Чен, криво улыбаясь.
"Это тоже верно. Я никогда не думала об этом, так как не провожу много времени внутри комнаты", - ответила Мими, кивнув. "Думаю, для некоторых людей размер имеет значение".
Услышав ее слова, Лонг Чен странно посмотрел на нее.
"Ты можешь повторить это?" спросил он.
" Я сказала, что размер имеет значение для некоторых людей. Я никогда не думала о размере этой комнаты, так как меня не волнует размер. Но вы-то заботитесь. Поэтому я сказала, что для некоторых людей это имеет значение", - повторила Мими, добавив некоторые пояснения.
"О, ты имела в виду в этом отношении. Я думал, ты говоришь о чем-то другом", - сказал Лонг Чен, покачав головой от непонимания.
Он думал, что она говорит о поговорке о земле.
"Ты сказала, что не проводишь время в своей комнате? Чем же ты занимаешься весь день?" спросил он, лениво укладываясь на массивную кровать.
"Я практикую свои навыки и выхожу за пределы Места. Я просто не могу оставаться в комнате по какой-то причине. Мне становится скучно одному. Гораздо лучше практиковаться вместо этого. А как насчет тебя? Как ты решаешь проблему скуки?" ответила Мими, прежде чем задать Лонг Чену свой вопрос.
"Скуку? Не думаю, что мне когда-нибудь бывает скучно. У меня есть Снейки, который составляет мне компанию. Он болтает так много чепухи, что у меня нет времени скучать. Но иногда и он может свести с ума", - ответил Лонг Чен, улыбаясь.
"Снейки?" спросила Мими, смутившись. Она не встречала Змеиного Монарха, когда впервые увидела Лонг Чена. Да и сейчас она его не видела.
"Змеелов выходит", - мягко сказал Лонг Чен. "Теперь ты можешь говорить".
"Наконец-то! Разговоры в мыслях так надоели. Этот монарх предпочитает говорить вслух", - внезапно раздался голос.
Мими удивилась, кто это говорит, когда заметила маленький браслет, который был прикрыт рукавом Лонг Чена.
Змеиный Монарх обхватил Лонг Чена руками. Лонг Чен просил его не говорить.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.