DxD: Восхождение Феникса (Попаданец в Райзера Феникса) Глава 20.4

— Онии-бака… — Риас вздрогнула, а остальные девушки, за исключением Рэйвел, одарили меня взглядами, которые обычно предназначались для Сазекса и Серафолл. — Только не ты!

Риас бросилась ко мне и стала осматривать меня. Она подняла мою штанину и распахнула пиджак, ее яркие глаза были полны бешенства.

— Тебя укусил мой Они-тян!? Тебя укусил Сазекс-оньи-чан!? Ты заразился его болезнью! Скажи мне, что это неправда!

— Хуу~, — ухмылка бабушки Лили только усилилась, и я огляделся по сторонам, пока не понял, что никто не обращал на меня внимания. Затем я схватился за ее щеку большим и указательным пальцами, слегка ущипнув ее. Она пожаловалась так, как будто я пытался оторвать ее щеку.

— Оуоуоуоуоу.

— Нехорошо дразнить маленьких девочек, бабушка, особенно этих трех, — слегка напутствовал я ее, прежде чем отпустить щеку, чтобы никто этого не увидел. — Особенно этих трех. Они для меня особенные.

Я посмотрел на них снизу вверх и подарил им свою лучшую, искреннюю улыбку Онии-тяна.

Лицо Риас залил глубокого цвета румянец, когда она перестала пытаться меня осмотреть, а Сиквария и Сона фыркнули, поправляя очки. Сона произнесла едва слышно:

— Я никогда не сомневалась в Райзер-онии-сама. Он не настолько слаб, чтобы поддаться такому вирусу, как обожание к сестрам, как Оне-сама.

Ой. Секунду назад ты смотрела на меня как на кучу мусора.

Исквария выступила вперед перед троицей маленьких сестричек. Девочка склонила голову и сделала идеальный реверанс.

— Рада познакомиться с вами, леди Феникс. Я – Сиквария, наследница дома Агарес.

Сона и Риас тут же повторили за ней:

— Сона Ситри, наследница дома Ситри, ваше сиятельство.

— Риас Гремори, наследница дома Гремори, леди Феникс.

Бабушка Лили помахала рукой перед их лицами.

— Нет, нет, нет. Не нужно, девочки. Тем более что вы – будущие невесты моего дорогого Райзера.

Первая Феникс отпустила мою руку, вышла вперед и начала обводить девушек проницательным взглядом.

— Приятно наконец-то увидеть вас троих собственными глазами. Вы кажетесь мне очень хорошими подругами.

Кивнув, Риас подбросила кулаки вверх.

— Мм! Лучшие из подруг! Мы – накама!

Бабушка Лили скрестила руки и кивнула, хотя выражение ее лица было несколько серьезным.

— Итак, вы решили, как будете справляться, если не сможете жениться на Райзере-онии-саме? Я понимаю, что это очень серьезная тема, но рано или поздно вам придется с ней столкнуться. Поэтому лучше поговорить об этом сейчас.

— Бабушка, пожалуйста, у них еще есть несколько лет, чтобы подумать об этом, они еще не скоро вырастут, — я предостерегающе посмотрел на нее: никому не сойдет с рук причинять неудобства моим младшим сестрам. Даже если это делала бабушка-младшая сестра.

— Нет, Райзер-онии-сама, все в порядке. Даже если мы еще маленькие, это неизбежная тема.

Сона-тян, ты слишком взрослая.

Она одарила меня довольным взглядом, надув губы.

— Не беспокойтесь ни о чем, нии-сама, у нас все под контролем.

Я вскинул бровь, и по моему позвоночнику пробежал холодок.

Ее слова не успокоили меня, совсем нет.

Десятилетний (сорок с лишним) я не смог как следует продумать свои действия с Куишей Абаддон. И сейчас самодовольная Сона Ситри считает, что все продумала, в свои-то семь лет?

Я как раз собирался открыть рот, чтобы спросить, что она, Риас и Сиквария задумали в своих маленьких умишках, пока мое внимание не привлек звон фужеров с шампанским.

— Здравствуйте все, прошу внимания! — Зеотикус Гремори стоял на возвышении перед бальным залом поместья Гремори, рядом с ним стояла тетушка Венелана и остальные члены “Альянса Четырех Путей”. — Спасибо вам всем за то, что пришли на нашу ежегодную вечеринку в честь Великих Столпов! Я – хозяин данного мероприятия, вы все уже должны меня знать, Зеотикус Гремори! Если вы не знаете меня, то вас либо нет в списке гостей, либо вы уже выпили слишком много спиртного, и вас нужно поспешно выпроводить!

Все дьяволы отсалютовали бокалами, а Зеотикус поднял свой, наклонив к ним голову.

— Кроме обязательств, есть еще одна причина, по которой эта вечеринка в честь Великих Столпов стала более важной, чем предыдущие! Во-первых, я хотел бы объявить, что мой сын, наш любимый лорд Сазекс Люцифер, сделал это!

Мои брови поднялись, когда в толпе прозвучал легкий переполох, и воздух наполнился тихим шепотом и ропотом, которые Зеотикус заглушил взмахом руки.

— Наша леди Грейфия Люцифуга беременна и ждет ребенка!

Я поднял взгляд на балкон, откуда открывался вид на бальный зал, и увидел, как Сазекс Люцифер, сидевший в этих своих дурацких одеждах, дернулся и помахал толпе, а затем слегка склонил голову, когда его жена встала рядом с ним.

— Это действительно правда, лорд Гремори. Моя дорогая жена ждет ребенка, и он должен появиться на свет этой зимой – по крайней мере, зимой в смертном царстве.

Подтверждение от нашего Владыки мгновенно оживило разговоры, и он, наслаждаясь вниманием, махнул рукой, приказывая отцу продолжать. — Вы можете продолжить, лорд Гремори. Это маленькое торжество проводится не только в честь меня.

Он отступил назад и скрылся из виду, но не раньше, чем на его лице появилось самое сердитое выражение, которое я когда-либо видел в своей жизни. И оно было адресовано мне.

Что? Что я сделал?

Сазекс! Не садись! Встань и посмотри на меня! Чем ты недоволен!?

— Как пожелаете, лорд Люцифер. — Зеотикус прижал одну руку к спине, возвращая свое внимание к толпе. — Как вы, возможно, уже знаете, среди семей “Альянса Четырех Путей” идет бурное обсуждение вопроса о том, какая из трех наших наследниц выйдет замуж за третьего сына Маркуса Феникса, Райзера Феникса.

— Дядя обратил внимание на меня, прежде чем заметил стоящую передо мной бабушку, и, покраснев, сказал. — Не будем забывать, что сама Феникс Подземного мира восстала из пепла, чтобы вновь осчастливить нас своим присутствием.

— Как он забыл обо мне? Я же здесь весь вечер сижу! — Фенни-тян слегка надулась. — Вообще-то, он должен был начать с меня, затем сказать о Притворщике-Люцифере, а потом о тебе. Хафф. В наше время у дьяволов очень странные приоритеты. Тысячу лет назад он не посмел бы забыть о моем присутствии. Может, мне стоит сжечь его зал? Держу пари, тогда он обо мне не забудет.

Перейти к новелле

Комментарии (0)