Мои дочери искательницы приключений S-ранга, но они страшные Папаконщицы! Глава 27: Семейный флирт

Эльза решила купить одежду, которую только что примерила.

Теперь вместо доспехов она стоит в белой блузке и длинной юбке с цветочным узором. Однако на её поясе всё ещё висит меч.

— Он необходим в случае чрезвычайной ситуации.

Так она сказала.

В этой милой одежде меч сильно выделялся. Но я ничего не мог с этим поделать.

— Я был сильно удивлён, что смогла сбить цену этих вещей почти наполовину.

— Фу-фу. Я умею прекрасно торговаться, да?

— Ох. Я никогда не видел человека, который так яростно торгуется. Это было великолепно.

Анна выбила нам скидку в магазине одежды.

Поначалу продавец говорил:

— Я не могу этого сделать, – но через некоторое время уступил в цене.

В конце концов он был шокирован тем, что продал эти вещи по такой низкой цене.

Умение торговаться у Анны стало намного лучше, чем когда она жила в деревне. Ну, меньшего я от неё и не ожидал.

— Папа. Анна молодец! Но я могу с помощью магии промыть ему мозги и заставить отдать нам эти вещи бесплатно~

Мерил произнесла эти слова так просто, словно она говорила не о "промывании мозгов".

— Но ведь этого будет не его решение. И потом тебя могут искать как преступницу, укравшую вещи.

Анна покачала пальцем.

— Честно говоря, если бы я захотела, я могла бы забрать эти вещи бесплатно. Но это бизнес. Мы должны что-то получать друг от друга.

Когда я услышал слова Анны, у меня похолодела спина.

Если она захочет, то сможет стать великим мошенником или религиозным деятелем. Но Анна хорошая девушка.

...Я рад, что Бог наделил талантами хороших людей.

Мы шли по рынку.

— Папа. Я устала ходить~

Мерил повернулась ко мне с надутыми губами и протянула свои руки.

Она выглядела как избалованная маленькая девочка.

— Папа, возьми меня на ручки~ Пожалуйста~

— Эй, но если мы сделаем это в таком месте, другие могут неправильно нас понять.

— Да. Я знаю.♪

Я всё понимаю...

Конечно, другим людям может быть это неприятно, но я не могу ей отказать...

Мерил.

Я задумался.

— Ничего не поделаешь...

— Ура, я сделала это!♪

Я неохотно подставил спину Мерил.

Мерил уютно устроилась у меня на спине.

— Папа, ты такой тёплый и так приятно пахнешь. ♪

— Ты очень мил с Мерил.

Анна вздохнула, словно ошеломлённая, и пожала плечами.

И когда я криво улыбнулся в ответ...

Анна обхватила меня за правую руку.

— Что?

— Сегодня выходной, так что я тоже хочу побаловаться~

— Эльза, а ты не хочешь взять папу под другую руку?

— Я не могу этого сделать. Если я буду обнимать отца, то мои руки будут заняты. Как фехтовальщица, я не могу этого допустить.

— Ничего страшно, я могу сам за себя постоять...

— Вот именно. Разве тебе не стоит отдохнуть? Я понимаю, что когда ты на работе, тебе нельзя расслабляться, день за днём ты должна быть осторожна. Но ведь это сильно изматывает. Неужели нельзя хотя бы денёк расслабиться?

Слова Анны, возможно, отозвались эхом в сердце Эльзы.

Эльза подносит руку ко рту, смущённо говоря...

— Отец. П-позволь мне сделать это... Ничего, что я с оружием?

— Конечно. Всё в порядке.

— Большое спасибо. И-извини меня!..

Эльза медленно обвивает обе свои руки вокруг моей левой.

Она покраснела но выглядела счастливой.

— Я чувствую огромное облегчение, когда доверяю себя отцу…

— Это же хорошо.

Мы все прижались друг к другу.

Люди вокруг заметили нашу странную "процессию"...

— Смотри-ка вон на того человека. Его обнимают три красивые женщины.

— Это гарем, как пить дать, гарем.

— Я немного завидую ему. А он довольно красивый, может, мне тоже стать частью его гарема?

Очевидно, они даже и не подумали о том, что я могу быть родителем этих девушек.

И ещё кто-то произнёс кое-что опасное...

— Похоже, это его любовницы.

— Л-любовницы?!..

— Ха. Папа, ну, ты же молодо выглядишь. Понятно, почему они принимают нас за твой гарем или любовниц. Но я и не против.

— Мы с папой – любовники. Фухе-хе-хе~♪

Девушки не вели себя застенчиво.

Но, я не думаю что это хорошая идея, говорить всем о том, что словно между нами есть "такие" отношения.

— Ох. Папа, я хочу съесть креп*! Те, в которых много свежих сливок и клубники, такие вкусные! – сказала Мерил, указывая на один из магазинчиков.

*Тонкие блинчики или просто блинчики — блюдо европейской кухни, вид блинов, приготовляемых на молоке без дрожжевой закваски.

— Фу-фу, выглядит вкусно. Может... мне тоже стоит поесть?

— Согласна, я тоже хочу покушать. А ты, Эльза?

— Я воздержусь. Если есть много сладкого, то можно быстро растолстеть. И тогда я не смогу быть такой же проворной.

Так сказала Эльза.

— Но ведь Анна и Мерил часто едят сладкое дома, но... почему они не толстеют?

— Ну, потому что я каждый день много работаю, пусть и головой?..

— А я не толстею, даже если ем.

— Анна, я тебе так завидую!.. А когда я ем сладкое, на моём теле сразу же появляется лишний жир...

— Ну, я не думаю что с Эльзой случится что-то подобное, – сказал я.

— Эльза, ты ведь много тренируешься, не думаю что что-то случится, если ты сьешь немного.

Она была в раздумьях.

Но было видно что Эльза тоже хочет есть.

И когда я сказал это, она решилась.

— Если отец так говорит... Тогда я тоже попробую.

Эльза надкусила креп и в этот момент её глаза широко раскрылись, как будто она была удивлена.

— Какой... мягкий! И он очень вкусный!

— Тебе понравилось? – спросил я.

— Очень вкусно, правда?

— Папа. Давай попробуем по кусочку друг у друга~ ♪

Мы съели друг у друга по кусочку крепов.

Я невольно улыбнулся, когда увидел крем на губах моих дочерей. Я подумал, что это было хорошей идеей – переехать в Королевскую столицу.

Перейти к новелле

Комментарии (0)