Ранкер, который живет второй раз Глава 37

Глава 37. Змея Акаши (5)

Ен-у знал, что змея Акаши растет, питаясь энергией Акаши. Но он никогда бы не подумал, что концепция "еды " также поможет ему возродиться.

Ен-у почувствовал, что наконец-то видит луч надежды. Нет, в зависимости от того, как он справится с ситуацией, результаты могут быть даже лучше, чем он изначально планировал.

Чем дольше змея будет воскрешаться, тем больше станет она и ее Нейдан. Если бы только он мог поглотить всю ее мощь.

Глаза Ен-у заблестели от предвкушения.

«К тому же, это не противоречит инструкции квеста».

Задание велело ему прекратить церемонию Воскрешения, но не установило для нее срок. Другими словами, он выполнит задание, когда убьет до окончания церемонии.

«Пока церемония продолжается, я могу делать змею Акаши все больше и больше. Не будет слишком поздно убить ее, как только она достигнет своего предела».

Более того, сейчас он находится в туннеле змеи Акаши. Кто знает, какие еще секреты были скрыты внутри, и какие награды он получит после завершения задания?

«Учитывая риск, они будут немалыми».

Таким образом, он мог бы получить даже больше статов и Кармы, чем он имел бы, следуя своему первоначальному плану. При одной мысли об этом он чуть не расхохотался, но сдержался.

«Слишком рано праздновать».

Куй железо, пока горячо, как говорится.

Ен-у быстро начал разрабатывать план.

«Главная переменная в воскрешении змеи Акаши — это не что иное, как Акаши, духовная энергия. Чем больше энергии поглощает змея, тем больше она будет расти. Это как вампирский меч Батори. Если это так, мне придется принести больше еды, чтобы откормить змею».

Ен-у предположил, что змея Акаши, должно быть, проголодалась после своего воскрешения. Он должен был придумать, как добыть достаточно еды, чтобы постоянно кормить ее.

Кубок Ундины?

«Нет. Одного не хватит. А у Гальярда, наверное, не так уж много свободных».

Он тут же отбросил мысль просить Галлиарда о помощи. Ен-у не хотел делить добычу ни с кем другим.

«Тогда остается только один путь...»

Ен-у смотрел, как последний оставшийся труп превращается в дым.

«Принести сюда еще жертвы».

К счастью, за пределами туннеля бродило множество монстров. Монстры, которые станут хорошей едой для змеи Акаши.

«Если я потревожу орков, церемония может быть прервана... мне нужно уйти подальше. Или может быть...»

Хитрая усмешка появилась на лице Ен-у.

«Я могу поднять ставки».

Если бы он мог заманить монстров, охраняющих каждую область... Если бы только он мог привести монстров в Восточную пустыню и вызвать хаос... Насколько вырастет змея Акаши с таким количеством пищи?

Ен-у активировал Шунпо и покинул это место, приведя свои мысли в порядок.

Ритуал продолжался даже после того, как он покинул туннель.

— О Боже наш, умоляю тебя!

Каа!

Крик змеи потряс весь туннель.

* * *

[150:43:11_56]

До завершения урока оставалось меньше недели.

Шестой игрок в учебнике, Бэйн, теперь рассматривал вопрос о том, следует ли прекратить сбор жетонов и перейти к разделу F.

- Я должен быть в первой пятерке. Это единственный способ быть признанным "островом".

Остров.

Это было слово, которое игроки Арангдана использовали для обозначения к Чхонгвадо.

Остров работал через меритократию. Он должен был выделиться и выступить блестяще, чтобы возродиться как владелец ранчо.

При нормальном уровне мастерства Бэйн легко достиг бы пятого или даже третьего ранга, если бы ему повезло. Но в этом раунде было слишком много аномально сильных игроков. Фанте, Эдора, Кан и даже Маркузский фехтовальщик. Он с нетерпением думал о том, как обогнать этих игроков, чтобы попасть в пятерку лучших.

В этот момент Бэйн получил приказ.

— Убийство? Для меня?

— Да. Билд отдал приказ о созыве членов команды 1.

Бэйн поморщился.

Он занят собственными проблемами, но теперь также должен был участвовать в миссии по убийству? Более того, цель даже не была в топ-10?

Одного этого было достаточно, чтобы задеть его гордость, но Билд даже приказал им действовать как команда.

Бэйн раздраженно махнул рукой.

— Пошли остальных. У меня полно дел, я пытаюсь сохранить свой ранг. Скажи это Билду, я уверен, он поймет."

Но когда он отвернулся, гонец продолжал:

— Это особый приказ. Те, кто ослушается, будут немедленно отрезаны от клана.

Бэйн смотрел на посыльного с искаженным лицом. В этот момент холодная аура распространилась по воздуху.

Тем не менее гонец оставался спокойным.

— Особенный?

— Да, поэтому вы должны двигаться вместе, как команда. Он также предложил все жетоны, которыми владел Арангдан, тому, кто принесет ему голову цели.

В этот момент глаза Бэйна засияли жадностью.

Жетоны, собранные Арангданом как кланом. Их было не меньше тысячи, и он был готов отдать их только за одного человека.

Это была его возможность поменяться ролями.

Не только это, но и Билд будет следить за его спиной.

— Однако, поскольку цель также является тем игроком, стоящим за уничтожением команды 2, Билд также советует быть максимально осторожным…

Бэйн широко открыл глаза.

Хотя команда 2 уступала команде 1, они все еще были жестким опонентом из-за их непослушного характера. Даже жизнь Бэйна была бы под угрозой, если бы он сражался с ними.

«Причина, по которой он сказал нам двигаться вместе, теперь имеет смысл».

Билд предпочитал вести бизнес более безопасным способом.

«Минутку. Если цель полностью уничтожила команду 2, это означает, что у него есть все их жетоны, не так ли?»

Жетоны от Арангдана и Команды 2.

«Без сомнения, это поднимет меня в первую пятерку».

Глаза Бэйна холодно блеснули. Уголки его рта приподнялись.

— В порядке. Скажи ему, что я немедленно отправляюсь на место сбора.

Посыльный исчез, попрощавшись.

Без дальнейших задержек Бэйн двинулся прямо к назначенному месту. Он беспокоился, что другие могут забрать жетоны, если он опоздает.

И в разделе Е пятнадцать других игроков с похожими мыслями одновременно направлялись в то же место.

Но они не знали, что направляются прямо в надвигающуюся катастрофу.

* * *

Первый пункт назначения Ен-у находился недалеко от Восточной пустыни. Сейчас он приближался к границе Северного болота.

Ен-у тайно последовал за разведчиком ящеров и нашел его деревню.

[Мастерство 'Шунпо' увеличилось. 7.1%]

Шунпо очень подходил Ен-у. Он испробовал различные сложные движения, которые представлял себе в голове, и его мастерство быстро росло.

Благодаря мастерству Ен-у смог проскользнуть в центральную часть главных казарм деревни. Внутри командовал своей армией несколько более крупный Ящеролюд, по-видимому, вождь.

— Наш король мертв, и об этом не должно быть известно. Особенно оркам. Если они узнают, то нападут на нас. Мы должны быть осторожны.

— Роджер!

— Роджер!

Воины-Ящеролюды кивнули головами и вышли из комнаты.

— Это утомительно.

Большой человек-ящер сел на стул и холодно пробормотал:

— Должно быть, после смерти Харгана у них было много неприятностей.

Ен-у быстро проверил имя этого измученного ящера.

[Курарак, вождь 21-го племени]

Похоже, он пришел как раз вовремя. В настоящее время Ящеролюды потеряли и Харгана, короля ящеролюдей, и Тараган, самого сильного воина своего вида. Теперь у них не было главной силы, чтобы связать их вместе. Весь вид страдал от всевозможных проблем. Если бы в такое время разразилась война, они были бы вытеснены со своей территории. Им пришлось поднять охрану и держать рот на замке.

«Так будет лучше».

С другой стороны, Ен-у считал это прекрасной возможностью. Он хотел создать хаос между монстрами. Если бы он мог воспользоваться этим, было бы легче вбить клин между монстрами.

*Хлоп*

Ен-у прыгнул на Курарака.

— Что? Убийца... Кук!

Курарак почувствовал присутствие Ен-у и потянулся за своим ятаганом, но…

*Шайба*

Кинжал Каршины уже вонзился ему в лоб.

Курарак упал на спину от удара.

Это был жалкий конец для одного из 25 племенных вождей, представлявших ящеров.

Ен-у бросил труп орка, которого убил по пути сюда, рядом с телом Курарака. Затем он разбил пару предметов мебели.

«Когда Ящеролюды найдут это, они подумают, что Курарак погиб, сражаясь с убийцей орков. И чем больше урон, тем лучше будет эффект».

Ен-у протянул руку и плеснул огненный настой.

*Мчится*

Пламя взметнулось над его ладонью. Он был мал из-за его неумения, но все же достаточно, чтобы поджечь что-то.

Ен-у отбросил пламя на небольшое расстояние от трупов.

Будучи пламенем, созданным умением, он быстро распространился и поглотил казармы за считанные секунды.

— Огонь! Огонь!

— Вождь! Что-то не так с нашим вождем!

Вскоре все племя погрузилось в великое смятение.

Наблюдая за разворачивающимся хаосом, Ен-у неторопливо отошел и направился к следующему месту.

Сегодня вечером ему нужно было посетить еще несколько точек.

* * *

За ночь все болото погрузилось в полную неразбериху.

Ящеролюды уже были настороже из-за смерти короля и королевы. Напряжение достигло своего пика, когда вожди и некоторые другие воины были найдены убитыми. И когда они узнали, что орки связаны с этими случаями, они пришли в ярость.

— Орки убили нашего короля и королеву! Орки собираются вторгнуться на нашу территорию! Орки скоро придут сюда!

В толпе раздался крик, и этого было достаточно, чтобы встряхнуть все племя.

— Мы нанесем удар раньше, чем они успеют! Это война! И мы отомстим!

А на следующее утро Северное болото затряслось. Тысячи ящеров двинулись в сторону Восточной пустыни.

Тем временем Ен-у двигался к джунглям на Западе.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Перейти к новелле

Комментарии (0)