Семь неудачных жизней Глава 10

    Собиратели душ отвели меня в Подземный Мир. Я думала, что должна была избежать следующих шести жизней. Я глубоко вздохнула. По правде говоря, мне захотелось рассмеяться вслух, но по какой-то причине я не могла смеяться вообще. Мои губы по-прежнему чувствовали вкус губ Лу Хай Куна, и воспоминание об этом сжало мое сердце.

    Он был жив. В остальной части моей жизни больше не будет дурачка по имени Лу Хай Кун.

    Я оглянулась на дорогу в Подземный Мир. Меня охватило чувство потери.

    "Поторопись! Поторопись! Почему ты так медлишь ?! Какие трюки ты планируешь сыграть?" - послышался тонкий голос призрака. Он смотрел на меня с подозрением.

    Я надулась: "Почему ты такой нетерпеливый? На этот раз я послушно выпью Суп Забвения."

    Временное забвение этих чувств было также хорошей вещью.

    Это отродье услышало мои слова и холодно рассмеялось: "Суп Забвения? Ты все еще хочешь перевоплотиться? Во-первых, послушно оставайся в Подземном Мире в течении восьми или десяти лет, чтобы заплатить за свои грехи, тогда мы сможем поговорить."

    Я спросила: "За что платить?"

    Маленький призрак повел меня глубже в Подземный Мир, но мы не пошли в сторону моста (где души ждут своей очереди, чтобы выпить Суп Забвения и пересечь мост перевоплощения).

    Нервничая, я вдруг напряглась. Может они тянуть меня к горшку?
Манга Семь неудачных жизней - Глава Глава 10 Страница 1

    Небо и земля видели, что я не совершала серьезных преступлений, а!

    Я все еще была погружена в свои мысли, когда маленький призрак сказал: "В прошлый раз ты и та Небесная Звезда Чу Конг вызвали беспорядок в Подземном Мире, Госпожа Мен ушла три тысячи лет назад. У Подземного Мира и так не хватало рабочей силы; Теперь из-за тебя у него еще меньше трудовых ресурсов. Мы потратили много времени. Небесная Звезда Чу Конг был вежлив. Он послушно оставался здесь в течение пяти лет, чтобы искупить свои грехи. Но ты, ты просто повернулась и пошла реинкарнироваться. Гм-гм, Подземный Мир не заботится о человеческом мире, но теперь, когда ты вернулась, мы не поможем тебе!"

    Я сглотнула. Как я могла забыть то время?

    У Подземного Мира было много обязанностей, и они хотели наказать кого-то. Даже если бы у меня осталась тысяча жизней, я все равно должна была бы перенести это наказание, прежде чем мне разрешат уйти.

    Это, это ... это задержка. Если мое наказание будет продолжаться до тех пор, пока Лу Хай Кун не умрет, мне нужно будет снова перевоплощаться с ним?

    Пока я была погружена в свои мысли, маленький призрак привел меня в дворец Яньвана.

    Яньван: король ада/подземного мира

    "Яньван, Облачный Дух прибыл."

    После того, как маленький призрак закончил говорить, ответа не последовало. Я подняла голову и увидела две ноги, расположенные на столе. За столом был человек в черном одеянии, сидящий на стуле. Его лицо было прикрыто книгой, и было ясно, что он глубоко спал.

    Маленький призрак снова закричал: "Яньван! Облачный Дух прибыл!"

    Мужчина в кресле двинулся. Книга на его лице упала на землю со звуком "па".

    "А...эн. Хорошо, хорошо."

    Он опустил ноги, вытер рот и сел. Затем он повернул страницу с книгой, лежавшей на грязном столе. С глазами, все еще полными сна, он спросил: "Ах, она, какой дух? Какое преступление она совершила?"

    Мой рот дернулся. Это действительно знаменитый Яньван? Его должно быть подменили. Он был похож на белый шар теста, и его поведение было похоже на несчастного дядю. Судья рядом с ним беспомощно вздохнул.

    "Это Облачный Дух, которая вызвала срыв в Подземном Мире двадцать лет назад."

    "О," глаза Яньвана загорелись. "Это ты, а? У тебя все получилось, девочка. Тогда Подземный Мир очень оживился. Это было очень забавно! Ха-ха..."

    Судья рядом с ним закашлялся. Яньван сжал губы, чтобы удержаться от смеха, а затем серьезно сказал: "Ну, как вы думаете, что мы должны сделать, судья?"

    "Двадцать лет назад Небесная Звезда Чу Конг был наказан в течении пяти лет, но Облачный Дух Сян Цзы отправилась перевоплощаться и бежала в человеческое царство. Это очень плохой поступок, поэтому я считаю, что ее наказание должно быть утроено. Я прошу Яньвана назначить ей работу в течении пятнадцать лет в Подземном Мире. Это также позволит призракам узнать, что Подземный Мир - строгое место. Даже небольшая ошибка приведет к тяжелому наказанию."

    Яньван кивнул: "Хорошо, давайте сделаем так, как вы говорите."

    После этого он снова заснул на своем стуле.

    Они решили проблему так же легко, как если бы они выбирали, что съесть в полдень: омлет или яичницу.

    Вне дворца Яньвана, маленький призрак отвел меня на мост. Как и раньше, там была аккуратная линия призраков. Маленький призрак указал на большой горшок и сказал: "В будущем ты будешь делать суп как замена Госпожи Мен. Не позволяйте супу переливаться через горшок. После пятнадцати лет, ты сможешь перевоплотиться."

    Некоторое время я думала и чувствовала, что пятнадцать лет - это не очень долго. Чу Конгу нужно было прожить как минимум пятнадцать лет. Я почувствовала облегчение от этой мысли, взяла ковшик и стала готовить суп.

    В Подземном Мире не было ни дня, ни ночи. Здесь всегда было темно. С того места, где я делала суп, я могла видеть людей, спускающихся с реинкарнационного круга. Сюда приходят всевозможные люди, но все они выглядят одинаково безжизненно. Когда я впервые увидела их такими, я жалела их, но со временем я оцепенела от их выражения. Будь они грустными, плачущими или смеющимися, я использовала только несколько слов, чтобы привлечь их внимание и дать им мягкое напоминание: "Встаньте в очередь. Вот ваш суп."

    Не зная об этом, прошло двенадцать лет. Увидев, что у меня оставалось всего три года, я гордо держала голову высоко и продолжала готовить суп. Но судьба сыграла со мной большую шутку.

    Это случилось в обычный, мрачный день Подземного Мира. На другом конце круга реинкарнации я увидела очень знакомую фигуру. На мгновение я была ошеломлена: так ошеломлена, что ковш, который я использовала, упал в горшок с супом. После того, как мой разум вернулся, я с недоверием указала на него одним дрожащим пальцем.

    "Лу Хай Кун!"

    Изначально я думала, что никогда его больше не увижу. Изначально я думала, что мы нарушили синхронизацию наших следующих шести жизней вместе...

    Сокрушаясь, я сказала: "Я все рассчитала, но я не рассчитывала на то, что ты проживешь короткую жизнь!"

    Подземный Мир был тихим. Все слышали, как я вздыхала сквозь стиснутые зубы. Призраки смотрели на меня безучастно. Лу Хай Кун с другой стороны дороги тоже колебался. Его взгляд упал на меня. После этого момента сомнения, его глаза опасно сощурились, и он направился ко мне. Скорость была очень быстрой. У меня было плохое предчувствие.

    Теперь, когда этот парень был в Подземном Мире, у него вернулись все воспоминания. Он больше не был Лу Хай Куном, который нежно любил меня, теперь он один из двенадцати Небесных Звезд, Чу Конг. Даже если бы он вспомнил свою жизнь как Лу Хай Куна, в его глазах был только один эпизод его жизни. В глазах нынешнего Чу Конга я сумасшедшая, которая укусила его за плечи, сражалась с ним и даже поцарапала его. Строптивая, которая не заботилась о лице и боролась с ним, независимо от того, выиграла я или проиграла. Человек, приносящий несчастье, который подставил его, что он нес наказание в течении пяти лет в Подземном Мире. Теперь он, должно быть, хочет разорвать меня на части.

    Мое сердце почувствовало себя немного виноватым, но он, очевидно, первый спровоцировал меня делать такие вещи. Я всего лишь защищалась. Кроме того, я была настолько великодушной, что спасла ему жизнь и позволила жить в счастье еще много лет. Он должен быть благодарен. На самом деле, он должен мне услугу.

    Я еще не закончила успокаивать себя, когда увидела, как Чу Конг выхватил красный кнут. Кроме его громкого крика, он ничего не сказал и швырнул кнутом в мою сторону. Я была ошеломлена. Глядя ему в лицо, точно такое же лицо, как у Лу Хай Куна, мои ноги отказались двигаться.

    Хлыст хлестнул меня по шее. Жгучая боль вернула меня к реальности. Я коснулась своей шеи. На моих пальцах была кровь. Кнут, должно быть, повредил кожу. Я подняла голову и посмотрела на Чу Конга. Он был немного удивлен, когда увидел, что действительно ударил меня.

    "Ты…"

    Он нахмурился и закричал: "Ты что, идиотка? Такой медленный хлыст, и ты не смогла уклониться от него?"

    Я также нахмурилась: "Ты ударил меня, и все же ты смеешь кричать на меня?"

    "Кто ... Кто знал, что ты не сможешь уклониться от этого."

    В самом деле, я могла бы избежать кнута. Тот, от которого я не могла увернуться, был Лу Хай Кун.

    Я подошла к нему. Мне было все равно, смогу ли я победить Чу Конга или нет; Я просто схватила его за рукав и сказала: "Ты, короткоживущий призрак, спасать тебя было пустой тратой моей жизни."

    Чу Конг был ошеломлен на мгновение, а затем нахмурился и яростно сказал: "Кто просил, чтобы ты меня спасала?!"

    Он замолчал. Странное чувство появилось у него на глазах, а затем оно превратилось в гнев.

    "Ты на самом деле еще осмеливаешься упомянуть эту свою жизнь! Как ты смеешь…"

    Он задохнулся: "Как ты смеешь позволять мне..."

    Некоторое время, он не мог продолжать говорить, поэтому я сказала: "Я думала, что нам больше не придется встречаться друг с другом после этой жизни. Ты не прожил долгую жизнь. Все мои силы впустую. Как ты мог умереть?"

    Я вдруг вспомнила, что сказал Лу Хай Кун, когда я умирала. Я сердито крикнула: "Очень хорошо, неудивительно, что когда я умирала, ты сказал, что мы встретимся снова в следующей жизни и следующей, и следующей жизни! Ты оставил на мне проклятие! Ты злой человек!"

    Лицо Чу Конга побледнело. Он также схватил меня за рукав и сказал: "Ты уже много лет была в Подземном Мире, и все же ты не пошла перевоплощаться! Очевидно, у тебя есть скрытый мотив. Ты также хочешь быть со мной в следующей жизни! Ты коварная женщина!"

    "Коварная?"

    Я указала на горшок, полный супа, и сказала: "Готовить суп на протяжении более десяти лет, это называется коварным?! Если бы ты, маленький сукин сын, не навел бы беспорядок в Подземном Мире, мне бы не пришлось нести это наказание?!"

    "Я вызвал беспорядок в Подземном Мире?"

    При упоминании об этом, Чу Конг разозлился. Его громкий тон голоса изменился до страшно мягкого: "Я невинно пережил пять лет каторги. В конце концов, ты осмеливаешься сказать, что это моя вина! Суп Забвения ... ты все еще смеешь упоминать Суп Забвения?!"

    Захват на моей руке усилился. Я чувствовала, что она немеет.

    Я запаниковала и крикнула: "Что ты хочешь сделать?! Что ты хочешь сделать?!"

    Чу Конг потащил меня к мосту. Пока он меня тащил, взял тарелку с супом. Призраки вокруг нас боялись ауры, которую испускал Чу Конг.

    После двадцати лет мира, Подземный Мир снова оказался в хаосе.

    Чу Конг схватил мою челюсть и заставил меня открыть рот. Он холодно улыбнулся и налил мне в рот суп: "В прошлой жизни ты сбежала, прежде чем выпить это, что заставило меня жить безрадостной и несчастной жизнью. В этой жизни ты не сможешь сбежать."

    Его сила была выше моей. Я не могла пошевелиться. Я могла только булькать и выплевывать суп из моего рта.

    Чу Конг, казалось, был одержим чтобы заставить меня выпить суп. Чем больше я выплевывала, тем больше он наливал. Я пила тарелку за тарелкой.

    "Это восполнит то, что ты сделала в прошлой жизни. В этой жизни, даже не пытайся убежать!"

    "Подлец!"

    Пока я глотала суп, я жестоко отругала его. Теперь мне хотелось, чтобы я тренировалась в любом искусстве. Что-то, что может заставить человека передо мной страдать. Что-то, что сокрушит кости моих врагов, сокрушит их, пока они не станут порохом!

    Я не знаю, сколько чашек супа я выпила. Издалека я услышала крик судьи. Чу Конг пролетел над мостом и вошел в реинкарнационный круг.

    Это ... этот маленький ублюдок! Он посмел копировать меня!

    Он будет помнить! У него будут все его воспоминания! Какой мрачной будет моя следующая жизнь?!

    Это ничего не значит. Настоящая плохая новость заключалась в том, когда судья в панике сказал: "Скорее! Поднимите Облачного Духа! Слишком много Супа Забвения сделает ее идиоткой после реинкарнации!"

    Я лежала на земле и неловко отрыгивала. Я просто хотела позвать красивых девушек, чтобы они красиво меня провели.

Конец главы Глава 10

Следующая глава - Глава 11
Перейти к новелле

Комментарии (0)