Шиноби Открытого Моря (Ван Пис) Глава 150

Наруто покачал головой. — Нет… Никто из членов команды Соломенной Шляпы не использует огнестрельное оружие, за исключением, может быть, Усоппа, и он всю ночь был на Гоинг Мерри. Никто из них ничего не сделал, я в этом уверен. — никто не собирался помогать команде, он был в этом уверен, они были пиратами, им не к кому было обратиться в случае несправедливости по отношению к ним, поэтому Наруто должен был сделать это сам. — Послушайте минуту, знаю всех этих парней, и я скажу, ставя на кон свое слово, что они никогда не провернули бы ничего подобного.

— Луффи Соломенная Шляпа только что ворвался в особняк Айсберга и попытался закончить работу!

Лицо Наруто быстро сменилось с уверенного на лицо человека, идущего к виселице. — Спасибо, Луффи… Большое спасибо за то, что подтвердил верность моих слов. Я ценю это. — саркастически сказал Наруто.

— Так ты союзник парня в соломенной шляпе? — Поли сказал в сопровождении двух мускулистых мужчин без верха с татуировками, а также Каку и Роба Луччи. — Ты должен были просто молчать и позволить нам разобраться с этим. Ты действительно хочешь, чтобы весь Ватер 7 был твоим врагом?

Наруто нахмурился. — Нет… Все, что я хотел, это починить мой корабль, я только вчера заплатил за это. Убивать кого-либо вообще не в стиле Луффи. — он заметил, что люди вокруг сцены приближаются с гневными взглядами на лицах, и вспыхнул своей чакрой достаточно сильно, чтобы вызвать небольшую бурю ветра. — Настоящий вопрос в том, хотите ли вы сделать из меня врага? Потому что я ударю в ответ.

Джонни держал руку на своей утигатане в ножнах. — И мне все равно, убью ли я кого-нибудь из вас во время боя. Я не собираюсь пытаться, но если это произойдет, то произойдет. Вы первыми начали затевать с нами драку. Мы просто ищем наших друзей.

Поли сузил глаза. — Ну, тогда мы можем забрать вас в тюрьму, как в случае с бандой Соломенной Шляпы.

Джонни прошептал Наруто. — Это плохо, Наруто-аники… Мы уже доставили корабль в док 2, чтобы начать работу. У нас нет пути к отступлению. Мы должны покинуть остров, но сегодня сильный шторм, мы застряли здесь.

Наруто пожал плечами. — Всегда есть путь к отступлению. — он ударил себя по ладони. — Ты только что изобьёшь достаточно людей, чтобы убежать и спрятаться для того, чтобы залечь на дно.

Джонни вздохнул и поправил солнцезащитные очки на лице. — Это не будет весело, не так ли? — его ответ пришел, когда утяжелители на его ногах деактивировались и упали на землю. Он посмотрел на Наруто и увидел, что его руки находятся в положении снятия печати. — Я так не думаю.

Наруто увидел, как более крупный из татуированных мужчин без верха вытащил большую ручную пушку. — Сейчас ты захочешь начать двигаться, Джонни!

— Деми Кэннон! — пушка выстрелила в Наруто и Джонни, когда они оба бросились прочь от снарада, один двигался более быстрым размытием, чем другой, в противоположных направлениях, разделяясь, когда близлежащая толпа взревела, одобряя то, что товарищи Соломенных Шляп получать избиение от сильнейших бойцов Галлей-Ла.

ХХХ

(Джонни против Пипли Лулу/Тайлстоуна)

Еще один выстрел из пушки, разразившийся прямо перед Джонни, остановил быстроногого мечника. — Перестань стрелять в меня, маньяк! Какого черта ты хочешь? Оставь нас в покое!

Тайлстоун, старший из двух мужчин с каштановыми волосами, собранными в хвост, и седой бородой, снова прицелился в Джонни. — Айсберг - великий человек. Позволить людям, которые пытались его убить спокойно уйти – это пощёчина лицу этого города, и если ты собираешься защищать их, ты тоже погибнешь, потому что никто тебе не поможет.

Джонни почувствовал побуждение сделать фейспалм, если бы он не был в драке. «В такие моменты мне хочется дать себе пощечину за то, что я назвал нашу команду «Пираты Гончего Лиса» . Мы могли бы избежать тонны неприятностей… эй, а где другой парень?» ответ Джонни пришел в виде удара ногой, который попал ему в голову сбоку и заставил его покатиться по земле.

— Нет убежища для таких пиратов, как ты, которые решают делать в этом городе, что хотят. — сказал Пипли Лулу, другой мужчина с короткими черными волосами, из которых торчал вихр. Он подошел к ближайшему столу плотников и взял две пилы.

Джонни поднялся с улыбкой на лице, когда почувствовал, как на его щеке растет синяк. — Хе, это лучшее, что у тебя есть? Наруто-аники бил меня сильнее во сне. —  его большой палец высвободил меч из ножен. — Это был последний раз, когда я вызвался разбудить его…

Массивный мужчина снова выстрелил из своей пушки, и Джонни быстро бросился со своего места, чтобы атаковать его напрямую. Его быстрый удар по Тайлстоуну был заблокирован пушкой, что заставило Джонни раздраженно стиснуть зубы. «Черт возьми! Я до сих пор не могу резать металл! Теперь даже Йосаку может! Мне нужно перестать работать на скорость и набраться сил!»

ХХХ

(Наруто против Поли/Роба Луччи/Каку)

Наруто встал на подъемный кран и посмотрел на троих мужчин, решивших пойти за ним. — Это глупо. Мне нравится время от времени драться, но не за что-то вроде этого. — его корабль находился под охраной Галлей-Ла. Драться с ними было самым последним, чего он хотел. Он присел на корточки и наклонил голову. — Разве мы не можем просто поговорить об этом? Почему вы думаете, что они имеют какое-то отношение к тому, что случилось с вашим мэром Айсбергом?

— Он сказал, что Нико Робин была той, кто напал на него. — Поли сказал Наруто. — Ты все еще на их стороне? — Наруто сразу же кивнул. — Хорошо, тогда ты тоже можешь пойти с ними. — веревка вылетела из его рукава прямо в Наруто, заставив его прыгнуть в воздух, чтобы увернуться.

Однако, находясь в воздухе, Каку появился над ним с долотами в руках, которые он бросил Наруто. После удара долота тело Наруто превратилось в бревно, означающее применение Каварими.

На земле вокруг Поли внезапно появились несколько клонов Наруто и бросились на него со всех сторон, вызывая ухмылку на лице мужчины. — Роупуакушон: Зу Хачи Нотто (Действие с Верёрвкой: Узел Восьмерка)! — восемь затупившихся веревок вылетели из-под одежды Поли и с нелепой точностью ударили всех клонов. — Это специально сплетенные веревки Галлей-Ла, их невозможно порвать.

— Сомневаюсь. — сказал Наруто, бросившись из укрытия на Поли, уклоняясь от снарядов, брошенных Каку. Однако в итоге его загнали к спрятавшемуся Робу Луччи, кулак которого был поднят назад и направился прямо ему в лицо. Наруто перевел свое внимание на Луччи и нанес свой собственный удар, который попал в кулак Луччи . «Черт! Он такой же сильный, как Луффи! Спасибо Ками за мои исцеляющие способности, кажется, это сломало мне руку! Я знаю, что это также причинило ему боль!»

Все еще протянутая рука Наруто была связана другой веревкой Поли, когда он был застигнут врасплох, резко сброшенный с ног и в воздух. Поли попытался швырнуть Наруто на землю, когда Наруто достиг вершины полёта. — Роупуакушон: Мойай Мусуби (Действие с Верёвкой: Узел Булинь)!

Пока его подбрасывало в воздух, Наруто сунул себе в руку из рукава кунай. — Хиен (Летающая Ласточка)! — Наруто направил чакру ветра в лезвие, сделав его сильнее в своей режущей силе, и освободился от веревки Поли, однако Наруто оказался подброшенным высоко в воздух с импульсом, использованным для того, чтобы поднять его так высоко. Каку прицелился в летящего шиноби и попытался выстрелить в него большим количеством снарядов.

Наруто отбил снаряды своим кунаем и бросил его в Каку, заставив того увернуться и двинуться к Луччи, который прыгнул в воздух к Наруто. Наруто сделал быстрый Каге Буншин, еще находясь в воздухе, и тот бросил его в Роба Луччи. — Буншин Тайатари (Удар Тела Клона)! — Наруто пронесся по воздуху, как вращающаяся высокоскоростная ракета, и врезался головой прямо в Луччи, который скрестил руки, чтобы блокировать атаку. От удара их обоих отбросило в противоположные стороны. «Из чего сделан этот парень? Он очень крепкий».

Наруто приземлился на вершине здания. — Прекратите, черт возьми! Я разорву это место на части, если вы не оставите нас в покое! — корабелы продолжали продвигаться вперед, в ответ Наруто сделал три ручных печати. — Хорошо, вы сами напросились, Суйтон: Кокуу но Дзюцу (Стихия Воды: Техника Черного Дождя)! — черное облако поднялось от тела Наруто в воздух и начало проливаться дождем по всей области, предупреждая, однако, похоже, не причинив никакого вреда.

Перейти к новелле

Комментарии (0)