Гарри Поттер: Серебряный король Глава 19
«- Могу я спросить, почему он у тебя такой большой?" – задал следующий вопрос директор, все еще выглядя очень заинтересованным.
«- Не знаю, сэр.» - честно признался мальчик. «- Просто однажды стал таким и все."
«- Хм.» - Дамблдор слегка откинулся назад в своем кресле. «- Ну, если он вдруг заболит, пожалуйста, посетите больничное крыло."
«-Хорошо, сэр, что-нибудь еще?"
«- Нет, вы можете идти."
«- Мне нужно вернуться в свой кабинет, и я могу проводить мистера Поттера, если только я вам больше не понадоблюсь, сэр." - предложила профессор Бабблинг, когда Гарри встал.
«- Нет, вы можете идти." - улыбнулся директор.
«- Тогда всего доброго, профессор Дамблдор.» - кивнула Батшеда, прежде чем выйти из кабинета вместе с мальчиком.
«- Ну, он, довольно вежливый молодой человек." – первой высказала свое мнение Спраут.
«- Действительно.» - согласился с коллегой Флитвик. «- Он похож на свою мать."
«- Это просто наглый мальчишка." - резко возразил Снейп.
«- Северус, ты почти не общался с ним.» - нахмурилась в ответ на его резкое замечание Макгонагалл.
«- Я видел достаточно, и в отличие от тебя, я не ослеплен его славой." – отрезал зельевар, свирепо глядя на женщину.
«- Но ты ослеплен тем, кто его отец.» - парировала Минерва.
«- Достаточно.» - вмешался в перепалку Альбус, прежде чем кто-либо успел что-либо еще сказать. «- У нас есть дела поважнее, чем ругаться друг с другом. Мистеру Поттеру будет позволено оставить своего фамильяра, и я не думаю, что возникнут какие-то проблемы, но прошу вас всех быть начеку на случай, если что-нибудь случится."
********************************************
«- Итак, Гарри.» - обратилась к нему Батшеда, провожая обратно в гостиную Слизерина. «- Ты же не возражаешь, если я буду называть тебя по имени?"
«- Нет, хотя наверное, я не смогу ответить вам тем же?"
«- Ну, ты можешь, если мы будем вдвоем, хотя я бы предпочла, чтобы ты называл меня Бет, а не Батшеда." - пожала плечами женщина. «- Я имею в виду, что если вокруг будут другие люди, то я буду звать тебя мистер Поттер, а ты можешь называть меня профессор Бабблинг."
«- Бет?"
«- Когда я училась в школе, меня так называли. В любом случае, я хотела спросить, что ты думаешь о Хогвартсе после своего первого дня учебы?"
«- По большей части мне все нравится, хотя было несколько вещей, которые мне не по душе."
«- Какие, например?"
«- Например, один рыжий идиот, который считает змей и все, что с ними связано, злом." - Гарри закатил глаза, а Джет зашипел, на что мальчик согласно кивнул.
«- Что он сказал?" - заинтересовалась Батшеда.
«- Ты все еще учительница?"
«- Э-э...да."
«- В таком случае мне, наверное, не стоит повторять его слова."
***************************************************
Гарри вошел в класс зелий, сегодня должен состояться его первый урок у профессора Снейпа. Он уже знал, что собственный декан не любит его, вероятно, из-за чего-то, что связано с Джеймсом, но, по словам остальных слизеринцев, Снейп ненавидел в первую очередь гриффиндорцев. Для мальчика было бы лучше, если бы ненависть профессора к львиному факультету перевесила его ненависть к нему самому. Гарри занял парту вместе с Блейзом, и они вдвоем начали доставать все необходимые принадлежности. Джет тоже присутствовал на уроке, но оставался скрытым под мантией.
Когда прозвенел звонок, дверь класса распахнулась, впуская профессора Снейпа.
«- В этом классе не будет глупого размахивания палочкой, и не будет никаких глупых заклинаний или другой подобной ерунды, которая вам, детям, кажется, нравится." – мужчина, остановившись, посмотрел на всех учеников, усмехнулся гриффиндорцам, прежде чем продолжить говорить. "- Я не ожидаю, что многие из вас действительно поймут прекрасный и волшебный процесс приготовления зелий, но тех кто сможет это сделать, я могу научить очаровывать разум, разливать славу и даже заткнуть за пояс саму смерть."
Весь класс внимал его словам, у Снейпа было много недостатков, но неспособность поддерживать интерес аудитории не была одним из них. Гарри, хотя и не показал этого, на самом деле был довольно удивлен речью декана. Не потому, что он нашел её забавной, а просто потому, что Анджела уже рассказала ему её, почти слово в слово. Очевидно, Снейп использовал одно и то же каждый год. Далее профессор начал перекличку, и почти рефлекторно ухмыльнулся, когда дошел до фамилии Поттер.
«- Время опроса. Уизли.» - внезапно огорошил рыжего Снейп, когда его черные глаза остановились на Роне. «- Что я получу, если добавлю измельченный корень асфоделя в настой полыни?" - остальные гриффиндорцы выглядели смущенными, за исключением Грейнджер, которая подняла руку. Уши Рона покраснели, когда он посмотрел вниз и что-то пробормотал. «- Говорите громче!" – потребовал зельевар.
«- Не знаю, сэр." – повторил Уизли.
«- Ах, не знаете?" - протянул Снейп с ноткой веселья в голосе. «- Какое разочарование, пять баллов с Гриффиндора. Давайте попробуем еще раз, где бы вы искали, если бы я попросил вас найти мне безоар?" - Гермиона начала махать рукой, пытаясь привлечь внимание профессора, и было ясно, что она еще не поняла, что он игнорирует ее. «– Тоже не знаете?" – хмыкнул мужчина, когда Рон не ответил. Драко и его друзья захихикали, чего Снейп либо не заметил, либо ему было все равно. «- Последний вопрос, Уизли, постарайтесь ответить, в чем разница между Аконитом и Клобуком монаха?"
«- Гермиона знает, почему бы вам не спросить её?" – огрызнулся Уизли, указывая на девочку, которая уже встала и дико махала рукой, как будто пыталась посадить самолет на взлетную полосу.
«- Сядьте, глупая девчонка!" - рявкнул Снейп, отчего Гермиона быстро опустила руку и упала на свое место, покраснев. «- Мистер Уизли, двадцать баллов с Гриффиндора за незнание элементарных вещей, и отработка за неуважение к учителю, а также еще пять баллов за то, что не удосужились даже открыть книгу перед уроком. Я думал, что ваши родители или, возможно, те люди, которых вы называете братьями, научили вас чему-то, но видимо они просто поняли, что лучше не тратить на вас свое время. Поттер!" - внезапно профессор повернулся к Гарри. «- Возможно, вы сможете ответить на вопросы."
Остальные слизеринцы оказались слегка удивлены, что Снейп внезапно решил спросить одного из своих, в конце концов, было известно, что он предпочитал всех змеек остальным. К счастью, Гарри знал ответы благодаря чтению наперед, как советовали старшекурсники, а также потому, что речь зельевара была не единственной вещью, которую он любил повторять год за годом.
«- Первый ответ-это сильное снотворное зелье. Второй - либо ваш шкаф с ингредиентами, либо аптека, либо желудок козы. И ответ на ваш последний вопрос, если я правильно помню, заключается в том, что нет никакой разницы, это одно и то же растение.- лицо Снейпа исказилось странной гримасой, как будто он был одновременно доволен и недоволен тем, что мальчик смог ответить правильно.
«- Пять баллов Слизерину." – в итоге решил он, прежде чем начать урок и начал читать им лекцию о зелье, которое они будут варить сегодня.
После краткого обзора, он велел приступить к зелью для лечения фурункулов, и вскоре в классе произошел первый несчастный случай, благодаря пухлому гриффиндорцу, который пытался убежать от Джета на уроке трансфигурации. Невилл Лонгботтом оказался облит незаконченным зельем, когда его котел взорвался. Снейп немедленно избавился от последствий взрыва и велел его соседу с ирландским акцентом проводить однокурсника в больничное крыло, когда у того начали расти нарывы на лице, после чего обвинил в неудаче Лонгботтома Уизли.
В конце урока Гарри с радостью покинул кабинет и был рад немного увеличить дистанцию между собой и Снейпом. У этого человека явно были проблемы в отношении к мальчику-который-выжил.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.