Гарри Поттер: Серебряный король Глава 57

«- Факт, на который тебе, кажется, было все равно, когда ты отчитывал ее за то, что она на нашем факультете." - парировал Гарри. "- Это смешно, ты постоянно утверждаешь, что все слизеринцы - зло, и при этом был тем, кто жаловался в прошлом году, когда меня наградили за спасение жизни другого Слизеринца. Слизеринцы - это зло? Забавно слышать это от парня, который считает, что жизнь девушки не стоит нескольких баллов." Поттер пристально посмотрел на него, прежде чем повернуться к Невиллу. «- А ты оставь ребенка в покое."

«- Ты не знаешь, что он со мной сделал!" - прорычал Невилл.

«- Он ничего тебе не сделал.»

«- Его отец..."

«- Вот именно.» - оборвал его Гарри. «- Я не могу говорить за его отца, но он всего лишь одиннадцатилетний ученик, и, насколько мне известно, даже не встречался с тобой до сегодняшнего дня. Мне искренне жаль, что ты и твоя семья пережили то, что вам пришлось пережить, но ты не можешь винить его за это."

«- Не делай вид, будто знаешь, каково это!" – Невилл уже почти кричал.

«- Нет, ты прав. Что я могу об этом знать? Я просто живу с двоюродной сестрой Сириуса Блэка, человека, который предал моих родителей. Я хотел возненавидеть ее, но я дал ей шанс, и теперь у меня есть семья. Я не говорю, что вы с Романом должны быть лучшими друзьями, но ты не можешь винить его за поступки человека, которого он никогда не знал."

«- Как ты можешь его защищать?! Наши родители воевали на войне! Они сражались..."

«- Против идиотов, которые судят людей за то, кем они родились!" – рявкнул в ответ Гарри, обрывая Невилла. "- Это то, против чего боролись наши родители, против людей, которые судили других, основываясь на том, кто они, или кто их родил, точно так же, как ты делаешь это сейчас. Оставь его в покое, Невилл."

«- Или что?!" – набычился Лонгботтом, свирепо глядя на Гарри.

«- Потому что, если ты захочешь добраться до него, тебе придется пройти через меня.» - предупредил Поттер, и его зеленые глаза на мгновение вспыхнули, когда палочка скользнула ему в руку. «- Или, если быть более точным. Я пройду через тебя.» - закончил он, делая шаг к Невиллу, который отступил назад. Грифф продолжал сердито смотреть на него, но быстро развернулся и пошел обратно к своему столу. «- Что насчет тебя, Уизли?" - Гарри повернулся к Рону как раз в тот момент, когда Трейси, Дафна и остальные слизеринцы подошли к нему. Рыжеволосый нахмурился и молча пошел обратно к гриффиндорскому столу.

«- С...спасибо!" - быстро поблагодарил его Лестрейндж.

«- Слизеринцы присматривают друг за другом." - Гарри пожал плечами, прежде чем вместе с второкурсниками отошел и они заняли свои места за столом Слизерина. Через несколько мгновений Джинни и Роман сели недалеко от них.

«- А, мистер Поттер." - несколько минут спустя Гарри поднял голову и увидел Гилдероя Локхарта, нового преподавателя защиты от темных искусств, улыбающегося ему.

«Чего хочет этот павлин?" – зашипел Джет со своего места на плечах, при этом улыбка Локхарта слегка дрогнула, но он быстро вернул ее в полную силу.

«- Рад наконец снова увидеть вас, мистер Поттер.» - улыбнулся Локхарт. «- Я надеялся, что мы с тобой сможем немного поболтать."

«- У меня неприятности, сэр?" - уточнил Гарри, подняв бровь.

«- О, конечно, нет, у тебя нет никаких неприятностей. Я просто хотел поговорить с тобой."

«- Простите, но о чем вы со мной собираетесь говорить?"

«- Мой мальчик, я понимаю, что ты молодая знаменитость, почти такой же как и я. Но ты не очень-то похож на известного человека, и я могу тебе помочь с этим."

«- Помочь мне вести себя как знаменитость?" - Гарри медленно повторил за ним с недоверием

"- Да!" - Локхарт широко улыбнулся, вероятно, не заметив недоверия в тоне мальчика. «- Так что скажешь? Несколько часов со мной, и ты станешь почти таким же знаменитым, как я." – провозгласил Гилдерой, размахивая, как ему показалось, довольно вкусной морковкой.

«- Боюсь, мне придется вежливо отказаться, сэр." - отрезал Гарри через несколько мгновений.

«Лично я бы забыл о вежливости и просто сказал этому идиоту, чтобы он отвалил.» - прокомментировал Джет.

«- О...отказаться?" - эхом отозвался Локхарт, словно второкурсник говорил не по-английски.

«- Я не заинтересован в повышении своей славы, сэр, так как намерен стать великим волшебником, и буду им, знаменитым или нет."

«- Я..."

«- Извините.» - прервал павлина чей-то голос, и Анжела встала позади Гарри. «- Простите, профессор, но мне нужно на минутку одолжить мистера Поттера."

«- Гм... ну да, конечно. Мы поговорим позже, мистер Поттер." - Локхарт улыбнулся, прежде чем уйти.

«- Идиот.» - прошептала Анджела, прежде чем наклонилась к Гарри. «- Могу я поговорить с тобой наедине?" - прошептала она.

«- На первый урок мне надо идти на гербологию." – заметил мальчик.

«- Хорошо, но могу я поговорить с тобой сегодня попозже?"

«- Гм... конечно."

«- Спасибо.» - девушка улыбнулась и поцеловала его в лоб, прежде чем уйти.

«Она продолжает целовать тебя, ты когда-нибудь думал о том, чтобы вернуть ей должок?» - поинтересовался Джет.

*******************************************

«- Гарри!" - прошептал Драко, когда они вышли из оранжереи после урока гербологии с мандрагорами. «- Знаешь, я буду в команде по квиддичу.» - сообщил блондин, не в силах сдержать волнение.

«- Что?"

«- Хиггс больше не хочет быть ловцом, поэтому я подаю заявку на это место.» - с улыбкой поведал Малфой. «- Я написал отцу, и он ответил, что собирается послать несколько "подарков" команде. Это касается и тебя."

«- Что ж, ты хороший летчик." - констатировал Гарри, вспомнив те несколько раз, когда он летал с Драко. «- А насколько хорош ты в роли ловца?"

«- Мне нравится думать, что я довольно хорош."

«- Хорошо, я предполагаю, что ты, по крайней мере, приличный ловец. Но тебе нужно будет продолжать тренироваться, и стать лучше. "Подарки", которые посылает твой отец… я уверен, что люди будут утверждать, что ты использовал их, чтобы попасть в команду. Тебе требуется доказать, что все они ошибаются, понял?"

«- Понял.» - твердо кивнул Драко.

«- Ну и отлично." - Гарри знал, что тот факт, что Люциус Малфой так щедро раздавал "подарки", помог Драко попасть в команду, но его, честно говоря, это не волновало, пока однокурсник доказывал, что заслуживает того, чтобы остаться на своем месте. И если он сам в конечном итоге выиграет от этого, то тем лучше.

************************************************

«- Гарри.» - позвала Анджела, сидя напротив него во время ланча. «- Как прошел твой день?" – поинтересовалась девушка, когда все принялись за еду.

«- Все в полном порядке.» - пожал плечами Поттер, и кладя Джета на стол, как раз когда появилась тарелка с кусочком мяса. «- А как насчет тебя?"

«- Пока все идет нормально.» - ответила Забини. «- Кстати, я говорила, что хотела бы поговорить с тобой сегодня попозже, но кое-что случилось, и я ужасно занята. Не могли бы мы поговорить с тобой позже на этой неделе?"

«- Да, конечно." – Гарри согласно кивнул.

«- И вообще, о чем ты хочешь с ним поговорить?" - спросил Блейз, переводя взгляд с друга на сестру.

«- Не твое дело." - Анджела ухмыльнулась и похлопала его по носу.

«- Отвали." - мальчик оттолкнул ее руку. «- Я твой брат, если ты не забыла."

«- Это не значит, что ты узнаешь все мои секреты." - заметила девушка. «- После того, как мы с Гарри поговорим, ты сможешь узнать, о чем шла речь."

Перейти к новелле

Комментарии (0)