Серебряный повелитель Глава 319: "Великие времена Хань"
Глава 319: "Великие времена Хань"
Время пролетело так быстро!
Тренировки Янь Лицяна на Оленьей Вилле становились все более интенсивными и сложными после того, как он стал учеником другого мастера. Кроме еды, сна и тренировок, у Янь Лицяна на Оленьей вилле не было и полминуты свободного времени.
Янь Лицян испытывал стресс каждый день - не только в реальности, но и в Небесном царстве. Несмотря на это, раз в три дня Янь Лицян покидал Оленью Виллу и приезжал в Имперскую Столицу, чтобы встретиться с Фан Бэйдоу, Ху Хайхэ и остальными, чтобы обсудить все проблемы, которые нужно было решить для издания первой партии газет.
В этот период Янь Лицян несколько раз навещал Сюй Энда. Его состояние улучшалось с каждым днем. Когда Янь Лицян навестил его во второй раз, Сюй Энда смог встать с кровати и передвигаться. По распоряжению Фан Бэйдоу Малыш Ву и остальные начали работать в поместье на горе Лунци.
Ху Хайхэ попросил своих друзей в императорской столице присматривать за Го Си. Однако было неизвестно, сбежал ли Го Си из столицы, зная, что совершил преступление, потому что о нем не было никаких новостей.
Словесники, нанятые для газетного дела, прибыли очень скоро, и Янь Лицян даже лично взял у них интервью...
Информаторы, которых Ху Хайхэ нашел в императорской столице, также стали сообщать ему всевозможные новости, которые они собирали...
Ремесленники в печатной мастерской тоже быстро принялись за работу. После нескольких хороших фунтов, печатные инструменты, используемые для печати книг в мастерской, были изменены и отрегулированы в соответствии с требованиями Янь Лицяна, чтобы они лучше подходили для газетной верстки.
Вечером 30-го дня шестого лунного месяца 13-го года правления Юаньпина в империи Великая Хань типографская мастерская в усадьбе на горе Лунци была ярко освещена. Янь Лицян, Фан Бэйдоу и остальные сосредоточенно рассматривали лист серой конопляной бумаги. Бумага была выровнена и прижата к двум металлическим подвижным блокам, на которые были нанесены чернила. В мгновение ока он был полностью заполнен словами...
"Владелец, мы закончили. Я гарантирую, что на этот раз проблем не будет...". Великий мастер печатного цеха лично передал Янь Лицяну первую свежеотпечатанную газету.
Печатная мастерская была занята изготовлением прототипов с полудня. Поскольку они впервые печатали на огромном листе бумаги, который был в семь-восемь раз больше обычных книг, проблемы были неизбежны. Однако после постоянных корректировок подвижных блоков и пластин [1] мастера типографии смогли наконец изготовить первую печатную газету, когда Янь Лицян прибыл в мастерскую после наступления темноты.
Газета была легкой в его руках, лишенной тяжести создания истории. Конопляная бумага все же немного отличалась от газет в прежнем мире Янь Лицяна. Мало того, качество печати подвижного шрифта также уступало качеству печати лазерного принтера. Несмотря на отсутствие ярких изображений, газета, которую он держал в руках, несомненно, была газетой с четко напечатанными словами, заголовком и датой. На каждой странице были всевозможные новости и информация, а декоративные узоры на макете были безупречны.
На титульном листе газеты крупным шрифтом было написано " Великие времена Хань".
В нижнем колонтитуле была указана официальная дата публикации - завтра, в первый день седьмого лунного месяца 13-го года правления Юаньпина.
Под датой располагался ряд мелкого текста, который четко передавал цели " Великих Времен Хань" - "Представлять беспристрастные новости и информацию со всех уголков страны для вашего удовольствия".
На первой полосе был только один ряд жирного текста - "Поздравляем Великие Времена Хань с первой публикацией!".
Остальные печатные места на первой странице были заполнены свежей информацией, которую собрали Янь Лицян и остальные.
В разделе "Политика" было размещено объявление о наборе сотрудников для реконструкции подземного водного канала от Министерства доходов, а также последние изменения в отношении двух губернаторов провинций империи Великая Хань.
В разделе "Благосостояние" была размещена информация о недавно открывшемся рисовом магазине "Юнфэн" на площади Тонхуэй. Чтобы завоевать популярность, владелец рисового магазина предоставлял скидки на лущеный рис по случаю открытия. Кроме того, в разделе были новости о недавнем большом урожае персиков и слив в городе Цзиньлин...
В разделе развлечений был отчет и комментарии о новом выступлении одной из "знаменитых куртизанок", Янь Фэйфэй, которая через два дня выступит в Башне Туманного Дождя.
......
Несмотря на то, что Янь Лицян знал содержание газеты, он все равно внимательно прочитал все страницы. В первой публикации не было никаких шокирующих новостей, и содержание каждой страницы было обычным. Но, несмотря на все это, газета все равно была отличной новаторской работой для этой эпохи.
Янь Лицян передал первую печатную газету Фан Бэйдоу. "Спасибо всем за усердную работу в печатном цехе сегодня! Мастер Го будет награжден тремя таэлями серебра, а каждый получит по таэлю серебра! Я надеюсь, что все будут продолжать хорошо работать, чтобы постоянно улучшать нашу газету!" Все в мастерской зааплодировали, услышав слова Янь Лицяна.
Фан Бэйдоу посмотрел на газету, а затем передал ее другим мастерам, которые выгибали шеи. Ху Хайхэ, Малыш Ву и остальные тоже подошли к ним, желая посмотреть, как выглядит конечный продукт.
"Я не ожидал, что настанет день, когда труды меня, Фан Мурена, будут опубликованы. Думаю, этим... я оставил после себя наследие..." Старик дрожащими руками держал газету, которую передал ему Фан Бейдоу. Он был очень эмоционален и даже пролил несколько слез. Другие литераторы, написавшие содержание газеты, тоже были очень взволнованы, увидев, что их собственные труды напечатаны на газете. Их счастье и волнение, вероятно, было трудно понять посторонним.
Хотя Ху Хайхэ и остальные были полны любопытства, они не были так взволнованы, как эти мастера слова. Они просто смотрели на газету, а затем молча переглядывались друг с другом, выглядя довольно скептически и сомневаясь, что эту вещь можно продать за деньги.
Янь Лицян глазами подал знак Фан Бэйдоу. После этого они вышли из мастерской.
За пределами мастерской был большой двор. В этот момент небо было усеяно звездами. Птицы на деревьях и жучки среди цветочных кустов во дворе щебетали.
"Неужели... Неужели это действительно сработает?" Фан Бейдоу не стал задавать этот вопрос при всех, потому что не хотел портить настроение. Теперь, когда они остались одни, он высказал свое беспокойство по поводу этого нового изобретения. Хотя он и участвовал в создании, он не был так уверен, как Янь Лицян.
"Все обязательно получится, если только мы хорошо с этим справимся!" Янь Лицян положительно кивнул ему.
"Сколько мы напечатаем для первого выпуска?"
"Для начала пусть будет три тысячи. Если объем продаж будет большим, мы увеличим количество для следующего выпуска!"
"Понятно! Мы сделаем все в соответствии с инструкциями. Мастерская будет работать сверхурочно, чтобы напечатать все газеты и раздать их завтра рано утром в нескольких местах. Мы позволим людям продавать их в нескольких ресторанах и чайханах!"
"Да, в этом вся суть. Я приду сюда завтра днем, если успею. Тогда мы сможем обсудить все проблемы, с которыми вы могли столкнуться!" Янь Лицян похлопал Фан Бэйдоу по плечу и подмигнул ему. "Ах да, сохрани копию газеты и оставь ее для меня. В конце концов, это будет первый экземпляр, и в будущем за него можно будет выручить целое состояние. Что ж, тогда я оставляю это место в ваших надежных руках и возвращаюсь на Оленью Виллу..."
Янь Лицян покинул поместье и вернулся на Оленью Виллу после инструктажа Фань Бэйдоу. После обеда он не делал никаких перерывов, потому что, закончив послеобеденную тренировку, поспешил сюда без ужина. Теперь, когда этот вопрос был решен, он мог вздохнуть с облегчением.
Печатная мастерская была ярко освещена в течение всей ночи. Моральный дух мастеров, только что получивших вознаграждение, был высок. Работая в мастерской сверхурочно, они успели напечатать все три тысячи экземпляров "Времен Великой Хань" в полночь вместо рассвета...
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.