Сестринский Комплекс и Пространственная Чат Группа Глава 72. Стена

Акаину смотрел на сцену перед собой с раздражённым лицом: "Проклятье." Он не ожидал, что его план потерпит неудачу. У него до сих пор стояло перед глазами то, как меч Сквада внезапно отсоединился от рукояти. Он не знал, как это получилось, но знал, кто приложил к этому руку.

"Проклятый пацан." — произнёс Акаину.

Он всё понял, когда заметил молнию на мече. Его Хаки Наблюдения не могло найти его, поэтому он думал, что Мальчик-Молния был самым проблемным человеком на этой войне. Он не понимал, почему, но у него было ощущение, что у парня была возможность испортить эту казнь.

"Я не могу этого допустить." 

Акаину шатался туда-сюда, пытаясь сдерживаться в ожидании финальной битвы, так как был уверен, что что-то скоро произойдёт.

---

Марко превратился в феникса и быстро схватил Сквада.

Белоус смотрел на своего сына, вместе с которым прожил несколько лет. Не поворачивая головы, он спросил: "Как ты узнал, парень?"

"Интуиция. Бывай." — сказал Хару, даже не отключив свою магию невидимости.

Он знал, что некоторые люди наверняка догадаются, кто помог Белоусу, учитывая отсоединённый меч на палубе.

Белоус не отводил взгляда от кричащих друг на друга Марко и Сквада. Его сердце болело от того, что его сын сомневается в нём.

"Почему ты ничего не говоришь?" — спросил Сквад с гневом на лице.

Все пираты, которые присоединились к Пиратам Белоуса также были ошеломлены и ожидали его ответа.

"ТЫ ПРОДАЛ 43 ГОЛОВЫ КАПИТАНОВ, СЛЕДУЮЩИХ ЗА ТОБОЙ, В ОБМЕН НА ЖИЗНИ СВОИХ ЛЮДЕЙ!!! ПИРАТЫ БЕЛОУСА И ЭЙС СТАНУТСЯ ЖИТЬ!! ТАКУЮ СДЕЛКУ ТЫ ЗАКЛЮЧИЛ С СЭНГОКУ?!" - в бешенстве кричал Сквад про то, что узнал.

Никто не мог в это поверить, но правда была перед их глазами, ведь флотские били по всем, кроме пиратов Белоуса.

"Старик?! Это правда?"

43 капитана и их подчинённые перестали драться и теперь смотрели на него. Они ждали его ответа.

Белоус смотрел на своего сына, и сказал: "Сквад..."

Сквад вдруг вспомнил, что фигура перед ним принадлежала одному из четырёх великих пиратов, в результате чего ему сейчас стало очень страшно.

"Как ты мог проткнуть собственного отца своим же клинком... КАКОЙ ЖЕ ТЫ ГЛУПЕЦ, СЫН!!!"

Затем Белоус поднял одну руку.

"УВААААААААА!!!"

В этот момент Сквад был очень напуган. Но затем он широко распахнул глаза, не способный поверить в происходящее.

"Но я всё равно люблю тебя, сын мой." - сказал Белоус, обнимая его одной рукой.

Манга Сестринский Комплекс и Пространственная Чат Группа - Глава Глава 72. Стена Страница 1

Сквад разозлился и закричал: "Не устраивай цирк!!! Ты продал наши жизни!!!"

"Кто тебе это сказал?" — спросил Белоус.

"Акаину. Он сказал, что, если я избавлюсь от тебя, мою команду помилуют!" — ответил ему Сквад.

"Значит вот, что тебе сказал Акаину... знаю, как сильно ты ненавидишь Роджера... до такой степени, что готов причинить мне боль... но Сквад, разве можно винить ребёнка за грехи его отца? Что плохого сделал тебе Эйс? Ведь вы с ним так хорошо ладили." — сказал Белоус.

Сквад был шокирован его словами.

"Оставайтесь добры друг к другу. Эйс не более важен, чем кто-либо другой из вас. Вы все - моя семья." — сказал Белоус.

Сквад начал сожалеть о своём решении поверить словам дозорного. Он упал на палубу, плача от сожаления: "Уваааа!!!"

Белоус с гневом посмотрел в сторону морского дозора. Он знал, что здоровье его подводит, и был рад, что его спасли. Теперь ему нужно было преподать урок дозорным, которые пытались обмануть его семью.

"Значит, говорите, я продал головы своих сыновей?!"

*ТРЕСК!!!*

Манга Сестринский Комплекс и Пространственная Чат Группа - Глава Глава 72. Стена Страница 2

Белоус своей силой разрушил блокирующий их лёд.

Сэнгоку, глядя на эту сцену, нахмурился: "Он освободил пиратам путь к отступлению. Проницательно."

"Ледяных стен больше нет!"

Все были шокированы его действиями.

"ЕСЛИ ВЫ НАЗЫВАЕТЕ СЕБЯ ПИРАТАМИ, ЗНАЧИТ САМИ ДОЛЖНЫ РЕШАТЬ, ВО ЧТО ВЕРИТЬ, А ВО ЧТО НЕТ!!!"

Пираты видели, что ледяные стены исчезли, а это означало, что они могут сбежать в любой момент. Но в то же время они кое-что поняли. Они были довольны его поступками и правдой, что за ними стояла.

"Я ЗНАЛ!!! Я ЗНАЛ, ЧТО ЭТО ЛОЖЬ!!! ЭТО БЫЛ ЗАГОВОР ФЛОТСКИХ!!!"

Все сомневающиеся пираты теперь были счастливы.

"НУ ЧТО, КТО СО МНОЙ?! ЕСЛИ ВЫ ГОТОВЫ ОТДАТЬ СВОИ ЖИЗНИ — ВПЕРЁД!!!" - крикнул Белоус.

"УУООООООО!!! ОТЛИЧНОООО!!!"

Сэнгоку понял, что теперь дело дрянь.

"ВСЕМ ПРИГОТОВИТЬСЯ!!! СИЛЬНЕЙШИЙ ЧЕЛОВЕК В МИРЕ ПОШЁЛ В АТАКУ!!!"

Белоус спрыгнул со своего корабля и вступил в войну. Он повёл всех на борьбу с Морским Дозором.

"СЛЕДУЙТЕ ЗА СТАРИКОМ!!!"

Своей крупной фигурой он повёл всех на помост для казни. Он начал создавать моретрясение, заставляя землю ходить ходуном.

---

Хару в шоке смотрел на развернувшееся перед ним сражение. Он был уверен, что этот старик действительно был самым сильным человеком. У него самого не было такой силы, но это не значило, что её не будет в будущем. В то же время он был в восторге от этой войны. Он всё фотографировал и документировал на свой телефон. У него было всего три дня, прежде чем он вернётся в свой родной мир.

"Бррр." — поёжился Хару от холода.

Ему кажется, что он простудился после здешних приключений. Он действительно сожалел, что не изучил чакру, так как его магия света не могла лечить болезни. Он увидел, как Белоус победил великана одним ударом, и тот потерял сознание. Он присвистнул от такой демонстрации силы, пока не увидел, как стена начала закрывать путь к платформе казни.

" Вот чёрт!" 

Хару знал, что будет дальше, и посмотрел в небо. Он увидел множество падающих с неба красных метеоров. Он быстро побежал в сторону стены, закрывавшей залив. Он заметил, что одно место было открыто после того, как великан Орз сломал стену.

"ХАРУ!!!!!!"

Хару повернулся в сторону прозвучавшего голоса, и посмотрел на группу Джимбея, Иванкова и Луффи. Он посмотрел на метеоры, что скоро упадут на землю, но лишь пожал плечами. Он на полной скорости бежал в выбранном направлении, глядя на стену.

'Я смогу это сделать!'

Перейти к новелле

Комментарии (0)