Вор навыков. Мировое господство. Создание гарема рабынь с нуля. Том 4. Глава 119: Тяготы известности.

Глава 119: Тяготы известности.

На следующий день Ририна предоставила список материалов, необходимых для строительства горячего источника, и Юто отправился их покупать.

Волшебный мешок (улучшенный)

Редкость 6

Весьма удобная вещица, обладает большим объемом и может выдержать вес до 4 тонн.

Магия, способная помочь переносить тяжести в 4 тоны, будет весьма кстати, когда Юто будет закупаться в магазинах.

Еще утром закончив с покупкой камня и древесины, Юто решил заглянуть в гильдию авантюристов, чтобы узнать новости за последние три дня.

- Здравствуйте, Юто-сан. Ваш уровень RQ увеличился до 13, так что ваша карта была обновлена после выполнения последнего задания.

- О, спасибо большое!

Коноэ Юто

КР 13

КО 60/80

Ранг Бронзовый

КР, которые он получил были за выполнение задания по охоте на белых птиц и диких медведей, которое он брал ранее.

Но, неожиданно, его КР увеличился всего на 1 уровень.

Так как новых заданий для увеличения КР не появилось, он решил продолжить охоту на белых птиц и диких медведей в на Лоунесских лугах.

«И как нам быть? Не думаю, что мясо у нас дома быстро закончиться..»

С тех пор, как Юто получил бронзовый ранг, он заметил, что скорость роста его КР заметно упала.

Интересно, есть ли какой-нибудь способ быстро поднять КР?

Этот вопрос крутился в голове Юто в момент, когда он покидал гильдию.

***********************************

- Хозяин, куда мы сегодня направляемся?

- А? Сегодня пойдем на Лоунесские луга. Скорее всего мы будем там какое-то время.

- Хм. Значит, мы будем охотиться на белых птиц и диких медведей, я не против.

Юто встретился со Спикой и Сильфией, которые ждали его перед гильдией, и направился к выходу из города.

Не успел Юто сделать и пары шагов, как перед ним возникла девушка.

- Простите, сэр… Это Вы Коноэ Рюто?

Она выглядела лет на 20, может чуть больше.

Она была одета в весьма вызывающую одежду, которая была популярна среди мужчин. А так же она имела весьма пышную и красивую грудь, которая подчеркивала её стройную фигуру.

- Да, это я.

- Это правда Вы… Я Ваша большая поклонница! Вы не будете против, если мы пообедаем вместе как-нибудь?

- Ась?!

- Ах, я прошу прощения. Я работаю горничной в одной из гостиниц города. Там я услышала слухи о Вас. Я искренне восхищаюсь Вашими успехами. Так что, если это возможно, я хотела бы подружиться с Вами!

- Эм. Хоть ты обратилась ко мне со столь неожиданной просьбой, но я не против.

- Тогда, могли бы мы поговорить где-нибудь не спеша? Я тут знаю один магазинчик, который делает очень вкусные напитки. Не желаете попробовать?

Девушка сложила свои руки так, чтобы поддержать свою грудь.

Юто почувствовал, что в этой ситуации было что-то не так.

Но он не стал замарачиваться на эту тему, так как мог наслаждаться лицезрением её прекрасной груди.

- Постойте…

Когда Юто уже собирался пойти за девушкой, раздался еще один голос. Когда он посмотрел в направлении его источника, то увидел еще одну незнакомую девушку.

Эта девушка была не так красива, как первая, но тоже была ничего.

- Юто-сама, не верьте этой женщине! Она хочет использовать Вас в своих корыстных целях, строя из себя скромную овечку.

- Эм… А Вы кто?

- Разрешите представиться. Я дочь древнего благородного рода этого города. Узнав, что Вы здесь, я сбежала из особняка, только ради того, чтобы познакомиться с Вами.

Вторая женщина была одета в элегантные одежды и дорогие украшения. Хоть она и проигрывала первой девушке в красоте, но вполне компенсировала это своими манерами.

- Юто-сан, не верти этой женщине! Это она-то аристократка? Она родилась от связи графа с наложницей, и её положение не выше моего!

- Чё?! Чья бы корова мычала! Ты всего лишь горничная в зачуханой гостинице! Все что ты можешь, это заманивать старперов своими вызывающими нарядами к вам в гостиницу!

- …

Слушая их перепалку, Юто смутно начал догадываться в какой ситуации оказался.

В общем, скорее всего, они прослышали, о награде в 20 млн. ри, которые он получил за зачистку лабиринта.

Для этого мира такая сумма денег была слишком большая.

Так что они решили воспользоваться своим самым грозным оружием, женским очарованием, чтобы сблизиться с ним и получить свою выгоду.

- Дамы, простите, но мое сердце уже принадлежит этим двум милашкам.

Чтобы выбраться из этой ситуации, Юто решил воспользоваться Спикой и Сильфией.

- Постойте!

- Да, мы хотим лишь поговорить!

- Пожалуйста, давайте пообщаемся немножко!

Юто уходил не оборачиваясь.

К двум коварным красавицам, которые хотели нажиться на нем, он не чувствовал ничего кроме раздражения.

- Хозяин… Нормально ли было такое говорить?.

Спросила Спика со в взглядом, в котором смешались смущение и радость.

- А вы против? Вы мои драгоценные девочки. Так что это вполне естественно.

Юто ответил с достоинством двум своим девочкам.

- Хозяин?!

- Господин?!

Глаза Спики и Сиьфии заполнились слезами от волнения.

Потому что обе девушки до сих пор сильно переживали из-за распутности Юто.

Для них, как рабынь, которые поклялись служить своему хозяину, это были самые драгоценные слова.

Когда Спика и Сильфия узнали, что Юто очень сильно дорожит ими, то она были на седьмом небе от счастья.

- Эм, а Вы случайно не Коноэ Юто?

Только Юто избавился от первых двух женщин, как появилась третья.

«И как мне быть? Эта девушка весьма красива.»

Эта девушка не шла ни в какое сравнение с предыдущими двумя.

Её взгляд заинтриговал Юто, но её формы заставили Спику и Сильфию сразу же расстроиться, так как она была очень красива и имела гордую осанку.

Эта девушка была одета в костюм, который очень сильно походил на традиционный наряд шиноби из родного мира Юто. Благодаря этому наряду, можно было хорошо рассмотреть все изгибы девушки.

Если бы попросили её описать несколькими словами, то слова «Некомими – дочь шиноби» подошли бы лучше всего.

- Простите, разрешите обратиться?

- Да, конечно. Чем могу помочь?

Юто мгновенно ответил, будучи очарованным её внешним видом.

- Правда, спасибо большое! Не желаете зайти куда-нибудь, чтобы пообщаться в более спокойной обстановке?

- …

А как же слова сказанные ранее? Спика и Сильфия посмотрели отстраненным взглядом на своего хозяина, который повелся на первую же встречную юбку.

Перейти к новелле

Комментарии (0)