Вор навыков. Мировое господство. Создание гарема рабынь с нуля. Том 5. Глава 177: Битва с Джеком Ли.
Чик-чирик.
На следующий день, утро после окончания отборочного тура.
Юто проснулся от щебета птиц, гомонящих за окном.
- Хозяин... нет, только не туда!
- Слизь... дай мне передохнуть...
- Фуня... Братик... нанодесу...
- Юто... Пожалуйста... растли меня еще больше...
Эти слова принадлежали четырем девушкам, которые спали в ночьнушках рядом на кровати. И это были Спика, Сильфия, Санья и Ририна.
То, что произошло этой ночью, уже было перебором...
Юто должен был полностью восстановиться для участия в турнире, но сегодняшняя магическая тренировка далеко превзошла то, что было до этого.
- Ох, вот черт!
Посмотрев на время, Юто понял, что до начала турнира осталось около 5 минут.
Если бы Юто опоздал на турнир, то оскорбил бы Лассен, которая достала для него билет для участия в турнире.
- Спика, Сильфия, мы проспали! Так что оставайтесь здесь, а я пойду вперед!
На основной турнир Юто собирался пойти вместе со Спикой и Сильфией.
Кстати, Ририна-сан так же хотела пойти поддержать его, но это значило, что две сестрички должны были оставить свои обязанности по дому без присмотра.
Юто, обнаружив, что проспал, быстро полетел в направлении арены.
******************************
В тоже время, с другой стороны.
Рядом с ареной А.
Возле зрительных мест были две авантюристки, которые вместе пришли по-раньше. Это были Лассен и Луна.
- Старшая... Юто-сан... опаздывает.
- Хм. Время регистрации уже давно прошло... интересно, чем он занят.
Первая битва блока А уже началась.
Первый бой Юто был позже, однако, опоздавшие участники столкнулись бы с множеством проблем.
- Ну, в любом случае, Юто-кун был рожден под счастливой звездой.
- Да ну? Его первый же противник - это Джек Ли!
Пока они вот так вот разговаривали, время медленно утекало.
- Итак, объявляется первый из 4 боев в блоке А. Из восточных ворот выходи всем известный, непобедимый монах Джек Ли!
А с западных ворот выходит новичок, Коноэ Юто! Давайте поприветствуем обоих участников на арене!
Когда судья объявил о начале следующего боя, Джек Ли появился на арене первым.
Несмотря на то, что ему уже было за 50, его тело отливало стальными мышцами, а его самого окружала аура, которая выдавала в нем бывалого ветерана.
- Простите, я опоздал!
Через 30 секунд, после того, как Джек Ли вышел на арену...
С другой стороны арены появился Юто, у которого со лба стекал пот.
Ожерелье черного сокровища
Редкость: 7
Нейтрализует действие "демонических глаз" других людей.
Когда Юто в последнюю секунду прибыл на арену, то увидел пожилого мужчину, чье тело напоминало сталь.
Но, так как он так же носил ожерелье черного сокровища, он не мог подтвердить личность этого человека.
Кроме ожерелья черного сокровища, которое было у Юто, он видел его уже в третий раз.
- Ты.. кто?
С сомнением спросил он в тот момент.
До этого, кроме себя, Юто видел это ожерелье лишь у членов Легендарной крови.
Исходя из того, что у этого старика было столь уникальная вещь, можно было смело утверждать, что он был далеко не обычным человеком.
- Хехехе. Неужели среди молодежи, которые идут по пути боевых искусств все еще остались те, кто не знают имени Джек...
Старик Ли, даже имея уже совсем белую бороду, услышав вопрос Юто, бесстрашно улыбнулся.
- Но ничего. Парень, в будущем, ты сможешь хорошенько запомнить имя Джека... Бугее!
Как только Ли попытался поднять ставки...
Кулак Юто врезался в лицо Джека.
- Мне совершенно не важно, кто ты. Я просто не могу проиграть, когда меня поддерживают прекрасные дамы!
Столкнувшись с кулаком Юто, тело Ли отлетело на 5 метров.
Тело упало на землю и стало биться в судорогах без сознания.
Конец боя.
Хотя люди, которые видели этот бой, пребывали в полнейшем замешательстве.
Старик, по имени Джек Ли, был очень сильным.
Он по своей силе не уступал силе 10 здоровых мужиков и если у него было настроение, он мог голыми руками одолеть дракона.
Однако...
Но, независимо от того, насколько сильным он был, он был всего лишь человеком.
Для Юто достойным противником могли стать только демоны при условии, что они будут выкладываться на полную.
- ... *хором*
Среди зрителей на арене воцарилась гробовая тишина, поскольку они не могли осознать того, что только что произошло.
Но, спустя некоторое время...
Одиночные хлопки аплодисментов стали раздаваться в разных местах арены и постепенно превратились в оглушительные овации.
"Хех, я хотел зрелищного боя, который Джек Ли так и не смог мне предоставить. Фаворит турнира не оправдал мои ожидания."
Игнорируя овации зрителей, подумал Юто.
И беззаботно спустился с арены.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.