Вор навыков. Мировое господство. Создание гарема рабынь с нуля. Том 6. Глава 194: Ловушка Гая.

Таким образом...

Группа Юто продолжила свое расследование.

Огры оказались довольно сильными и для того, чтобы победить их, команде Юто пришлось объединить свои силы, чтобы сэкономить силы и не опасаться неожиданных атак врага.

Таким образом прошло около двух часов и за это время группа Юто уничтожила 7 огров.

- Пожалуйста, не расслабляйтесь. Будет не хорошо, если враг ударит нам в спину...

Все сохраняли предельную бдительность, продвигаясь по пещере, следуя предупреждению Луны.

Но в этот миг произошло нечто неожиданное.

- Ай, б*ять! Твою ж мать! Больно, тварь!

- Ты...

Интересно, неужели потолок пещеры рухнул?

Авантюрист серебряного ранга, Столикий Гай сейчас лежал зажатый под грудой обломков.

- А, это вы, слава богу! Ты же Юто Метеор! Помогите! Спасите меня, пожалуйста! Мое тело придавило камнями!

Закричал Гай со слезами на глазах.

Его поведение в корне отличалось от того, что было ранее.

Юто увидев Гая со слезами на глазах молящем о спасении, был сильно разочарован им.

- Юто-кун, просто проигнорируй его.

- Согласен. Нам все еще нужно выполнить нашу миссию.

- Ваааа! Злыдни, демоны! Вы действительно оставите меня здесь на съедение ограм?!

Гай, заметив, что отряд Юто проходит мимо, полностью его игнорируя, стал стенать еще громче.

- Хоть это и прозвучит несколько странно, но я все же хочу помочь этому... человеку.

- Дорогая, Луна... Ранее Гай был тем, кто нарывался на неприятности, а теперь ты хочешь протянуть руку помощи нашему конкуренту?

- Но.. я... а что если Гая-сана и вправду съест огр?

- ...

Не хорошо игнорировать человека, если он оказался в беде, даже если это была сволочь, которая являлась их конкурентом.

Для самой простодушной из компании Юто Луны, было просто невозможно ставить Гая в беде.

- Похоже, что у нас нет выбора. Ладно, я помогу ему.

Юто не мог допустить, чтобы девушки подверглись сексуальным домогательствам Гая.

Так что Юто решил лично уничтожить камень с помощью своего кулака.

- Вот так. Ты в порядке?

- Простите, но похоже, что камень сломал мне ногу, не могли бы вы вывести меня от сюда?

- Бля. Похоже, что у нас нет выбора.

- Простите, простите.

В этот миг, по спине Юто пробежали мощные мурашки.

В следующее мгновение Юто заметил на губах Гая слабую улыбку.

- Похоже, что вы. ребята, уже разобрались со всеми ограми. К сожалению, это не является условием для победы.

Толкнув эту речь, Гай направился к выходу.

Во время ходьбы Гай тащил за собой поврежденную ногу, как будто она и правда была сломана.

"Ась? Он головой тронулся? Он же нифига не делает!"

Юто, услышав слова Гая и сейчас наблюдая за его действиями, непроизвольно наклонил свою голову в бок.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Перейти к новелле

Комментарии (0)