Вор навыков. Мировое господство. Создание гарема рабынь с нуля. Том 6. Глава 218: Эпилог. Покоренные героини.

А затем, на следующий день...

Безопасно вернувшись назад, Юто успешно закончил обучение стилю Фантомной стали и стал готовиться к возвращению обратно домой.

- Очень жаль, лично я хотел бы, чтобы ты задержался немного дольше...

Юна, наблюдая за тем, как Юто готовил свой ветроцикл, и на секунду почувствовала себя очень одиноко.

- Ты о чем, в конечном итоге, ты даже ни разу не сразилась со мной.

Сказал Юто вызывающим тоном.

Покидая деревню эльфом, самым большим сожалением Юто было то, что он так и не смог сразиться с Юной.

- Чего? Тебя реально волнуют подобные вещи?

- Да, то, чего я хочу больше всего, это сразиться с Юной хотя бы один раз.

- К сожалению, я не могу сражаться с тобой до тех пор, пока ты находишься в этой деревне. Как примерный наставник, я должна заботиться о своих учениках. Я не могу позволить своему ученику познать вкус тела учителя.

- ....

Слова Юны напомнили Юто слова его деда, который обучал его стилю Коноэ Рю.

Интересно, как давно это началось?

С того момента, как Юто пошел в среднюю школу, его дед стал избегать тренировочных боев один на один.

Скорее всего это было из-за того, что навыки Юто уже в средней школе полностью превзошли навыки деда, который был его учителем.

Но он не мог признать это прямо перед лицом своего ученика.

Таким образом, у его деда не осталось никакого выбора, кроме как изо всех сил "избегать боя" с ним.

- Не делай такие расстроенные глаза. Может я и не являюсь первоклассным воином, но я хочу стать первоклассным учителем.

Талант, который раскрывает всю силу скрытую в человеке.

Так рассуждала Юна.

Она думала, что даже если бы использовала все свои силы, то навряд ли смогла бы одолеть Юто.

"Какая ирония.... Люди всегда стремятся к силе, зачем он идет таким тернистым путем?"

Чем сильнее становится человек, тем больше он погружаются в пучину одиночества.

Она дружила с Арком с самого детства и знала это лучше кого бы то ни было.

- Юто-кун, ты уже уходишь?

- О, мне грустно расставаться с Софьей и Салли.

- Задержись еще немного и мы сможем потренироваться еще!

- Я чувствую тоже самое! Юто-кун, я хочу, чтобы ты научил меня еще большему количеству разных вещей!

Софья и Салли использовали все свои силы, чтобы задержать Юто.

Жизнь этих двоих была довольно унылой, но когда в их жизни появился Юто, их жизнь наполнилась красками и счастьем.

- Простите, но дома у меня есть люди, которые ждут меня.

Его изначальные три дня и так уже сильно растянулись во времени.

Для Юто так же было тяжело отказаться от ежедневных тренировок в компании трех красавиц, но у него были еще его девочки, которые ждали его и о которых он должен был позаботиться.

- Хехе, если хочешь, то можешь возвращаться в любое время. Давай займемся ночной практикой, без привязки к тренировкам!

- ....?! *хором*

Лица Софьи и Салли стали очень серьезными, когда они услышали замечание Юны.

- Юто-кун, неужели, у тебя были какие-то отношения с учителем Юной?!

- Подлец! Значит мы не были единственными?!

Выражение лица Юто мгновенно побледнело, от неожиданности поворота событий.

Не то, чтобы он занимался чем-то нехорошим с Юной, но правда заключалась в том, что когда он принимал ванну, Юна делала ему эротический массаж абсолютно нагая.

- Юто-кун, неужели тебе... не хватило меня и еще воспользовался этими двоими?

Слова Юны стали решающими и атмосфера вокруг резко накалилась.

"Отныне, если я надумаю отправиться куда-нибудь надолго, то обязательно должен брать с собой Спику и Сильфию..."

В ситуации, когда возле Юто не было девушек, он начинал тянуть свои шаловливые ручонки к девушкам, с которыми этого делать не стоило.

Именно это понял Юто в этом путешествии.

"Ладно, дамы, до встречи где-нибудь!"

Юто быстро взлетел в небо на своим ветроцикле и ярко улыбнувшись, на всех порах поспешил оставить деревню эльфов.

- Стой! Юто-кун?!

- Надумал сбежать, как трус?!

Но вслед ему раздались все виды оскорблений, однако Юто решил сделать вид, что не услышал их из-за ветра.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Перейти к новелле

Комментарии (0)