Парящий в небесах! Глава 1685

Приходится вздыхать, у коровы есть мораль, которая затрагивает энергию каждого, и неожиданно, она сделает такое большое дело, может решить эту проблему, не говоря уже о нем, даже затяжка ослабевает. Толерантность, даже если вы оглянетесь назад и подумаете об этом, не является исключением.

Это на самом деле так, я понимаю, и понимаю, все беспомощны, немного скучно: "Я знал это раньше..." Слова позади ничего не говорили, не более чем энтузиазм первого раза, теперь даже мой сын пробрался внутрь.

Танг Хэниан горько усмехнулся, - он был сыном. Нет, нехорошо было кому-то меняться. Это действительно не утешает.

В конце концов, томительный голос, который долго молчал: "Вэнь Бай принесен в жертву семье, пусть Чу Чу возродится, король дал привилегию вашей паре возродить двух сыновей."

Внезапно поклонился: "Я не знаю, как объяснить эту вещь".

Когда в храме воцарилась тишина, можно представить, как грустно было узнать эту новость. Даже грех - тоже головная боль. Ведь речь идет о долголетии семьи.

"Старый Танг!" Янь Линь глубоко вздохнул. "Ты найди подходящую возможность поговорить с родителями Чу Чу, скажи им, говорят, что этот король сказал, что будущее - быть хозяином семьи, некоторые Жертвы должны столкнуться, ты должен принять освобождение, пусть они убедят своих дочерей". Некоторые люди здесь не очень хорошо говорить, пусть люди из семьи Чу убедить, возможно, лучше.

Когда слова вырвались наружу, даже кандалы сдвинулись с места, и печали должны стать хозяевами семьи. Это значит, что в будущем он станет хозяином семьи. Отец равен, когда его лицо дает обещание, пока нет несчастного случая, я ничего не скажу".

Танг Хэниан, естественно, понял, что это значит. Он моргнул глазами и сказал: "Да!".

в это время. Внезапно снаружи зала появилась вспышка людей, и раздался громкий доклад: "Ван Е. Право контролировать право игнорировать препятствия внешнего пространства, держа дракона прямо во главе людей."

Танг Хэниан тут же добавил: "Это должно быть для шпиона, чтобы следить за правом".

"О!" Посмотрев на грех храма, он улыбнулся. "Высокий венец прибыл лично. Похоже, что человек, пришедший сюда, нехорош, идите, король лично отправится к нему".

Судья с холодным лицом нашел дверь. Он не вышел лично. Остальные члены семьи не могли устоять перед императорским жесткоухим ястребом. ≮style_txt;

Люди за пределами храма быстро разбежались в стороны, и от них повеяло гневом и высокомерием. Лонгсин Хубу, Янь и Тан Хэньян последовали друг за другом.

Группа людей спустилась с неба и приземлилась за воротами великолепного двора правительства.

На голове человека высокая корона, черная высокая шляпа, под черным плащом, медленно опускающимся за спину, стереотипное и невыразительное лицо медленно поднялось, посмотрело на табличку, висящую на пороге входной двери, затем помахало плащом рукой, шагая вверх по ступеням.

Две команды последовали за лошадью. Сотни людей в полных, черных и позолоченных шляпах с черными челюстями, черных позолоченных куртках и перетянутых на талии нефритовыми поясами.

Группа людей выскочила под высокие ворота, переступила порог и направилась к двум людям. Оба вскинули руки, чтобы заблокировать их, и громко крикнули: "Остановитесь!"

Высокий венец, ступивший на ступени, не остановился и по-прежнему шел безликим шагом.

Высокородный за холодными глазами взглянул на дверь. Если хозяин семьи не выйдет встречать гостей, они не поверят, что высокое право заставит людей прийти из космоса, а семья об этом не узнает. С личностью высокого права должна быть высокопоставленная фигура из семьи для встречи, но сейчас они не видели ни одной. Очевидно, что необходимо намеренно опустить лицо правого.

Видя, что высокая корона пришла прямо без малейшей остановки, двое мужчин у двери снова сказали: "Пришли остановиться, дайте нам знать...".

Большой крон, который продолжал шагать, не вернулся, но вдруг он схватил его и схватил. Он схватил меч за талию. "Эй..." Меч был не зажат, локти взметнулись, холод вспыхнул, и двое были выведены. Кровавый цветок.

Слова двух людей впереди еще не закончились, звук длинного меча еще отдавался эхом, а две большие головы уже летели.

"Эй..." Рука с высоким плечом вернулась к мечу, и свет меча вспыхнул позади него. Меч был вставлен обратно в ножны на поясе позади него.

Два человека, стоявшие на первом месте, не успели упасть, и кровь в шее взлетела вверх. Скорость этого меча была слишком велика. Вскоре двое были застигнуты врасплох, и никто не думал, что Гао Гуань осмелится прямо В дверях 寇天王宅院 убивать людей.

После высокой короны он быстро шагнул вперед и отступил назад. Он заблокировал кровь от брызг и избежал загрязнения тела высокого венца. В то же время он оттолкнул два еще не упавших тела влево и в сторону, чтобы не загораживать дорогу.

Длинный меч убран в ножны и возвращен в ножны. Если он течет, то чисто и аккуратно. Видно, что этот Гао Ты без колебаний убил семью и без колебаний отдал ее ему. Остальные люди, которые держались у двери, были шокированы и ошеломлены. Они не получили приказа. Никто не осмелился самовольно распорядиться этим высоким правом. Также никто не осмелился отпустить его без приказа. Группа людей все еще торчала перед высокой короной, но с Темп высокой короны быстро регрессировал, и ребята тоже были показаны.

Кто-то быстро повернулся и погрузился в правительство, чтобы доложить, и вскоре во дворце повсюду появились эскадроны. Это сразу потрясло весь дом, и почти все выбежали посмотреть на движение, пытаясь понять, что случилось.

Перед луной группа зятьев собралась вместе, уставившись на капитана, который въехал прямо в высокую корону площади парадного зала, и ряд оказался перед высокой короной, но был вынужден отступить в руках лошади. Нож и пистолет, можно сказать, ошеломили группу женщин.

Правительство внезапно повернулось в эту сторону, и я слышал, что люди всего мира мобилизуются. До меня дошли слабые слухи, как бы говорящие о том, что Ван Е хочет восстать!

В это время я увидел, что Гао Гуань с огромным количеством людей лично пришел, и сцена выглядит так. Даже мечи и пистолеты были на высокой короне. Это еще больше шокировало группу женщин-племянниц. Некоторые не могли не заподозрить, что Гао Гуань был приближенным министром императора. Неужели высокая корона - это цель повелителя?

Женщины, которые обычно не беспокоились о нефритовой пище, вдруг увидели эту реальную сцену, некоторые из них были действительно напуганы, и теперь понимали, что раз принца забрала высокая корона, что делать в будущем? Без Ван Е мужчины и женщины Северной армии полагаются на них. Кто даст им на глаза, и побои зятя-предателя будут еще страшнее. Даже если они не умрут, им будет не лучше, чем в женском конце борделя. Каждый хочет попробовать полки на вкус. Вкус феникса.

Перед освобождением некоторые из женщин также жаловались на брак дочери Ванги с дочерью правительства. В этот момент обнаружилось, что неважно, что встать не на что.

"Что случилось?" Некоторые робкие камергеры не могли удержаться, чтобы не пошептаться с окружающими.

Позже в группе зятьев появился и Юнь Чжицю. Он подошел к стоявшим сбоку Чу, Чу, Зеркалу и Шу Хуань Няню. Он удивился: "Три человека, что здесь не так?".

"Я не знаю". Женщины в три брови со слегка обеспокоенным видом покачали головами.

Чу Цзянь, муж Ци Цянь, также является хранителем правительства. В это время он облачился в ярко-красные доспехи, держа длинное ружье и указывая на землю, преследуя высокую корону и хлопая себя по лицу. За ним следовали сотни сержантов, держа в руках нож и пистолет.

Некоторое время битва доспехов колыхалась по площади, а подавляющая атмосфера, казалось, не колебалась.

Этой сцены даже боялась не девушка, ее лицо побледнело и побелело, затаив дыхание, особенно Цян Цянь, которая не делила родительский дом, видя, как ее муж ведет отряд впереди, не могла удержаться от того, чтобы не кусать губы серебряными зубами. Кто является высокой короной? Ей все ясно. Она может стать человеком, отвечающим за правую сторону Небесного Императора. Сила, конечно, неплохая. Возможно, у нее нет шансов победить такого человека. Но она не может остановить авантюру своего мужа, потому что она очень Понятно, что роль первого меча мужа - защищать семью смертью. Со дня свадьбы от этой миссии не может избавиться ее муж, именно поэтому отец попросил первый меч стать начальником стражи.

С другой стороны, Цинь Цинь и Юй уже спрашивали, что случилось. Оба они упали посреди двух команд, и все они выглядели рассерженными.

Перед лицом вынужденной высокой короны старательный голос крикнул: "Высокая корона, кто дал тебе право убивать мою семью!".

Гаогуань все еще не остановился. В конце концов, он проигнорировал двух появившихся людей. Они лишь уставились на бригаду, которую форсировали двое мужчин. Они размахивали руками и показывали 'Дракона' в своих руках. Голос безразличия медленно повторил: "Я, убей!".

С внезапным взрывом, более сотни последователей немедленно показали свое оружие, и быстро встали позади него и устроили поле боя, за ними последовала высокая корона и продолжала двигаться вперед.

"Стой! Отдайте меня!" Как раз в момент войны, www.

wuxiax.com~ 寇 虚 那 那 那 那 那 那 那 九 九 九 九 九 九 九 九 九 九 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威 威.

Первый меч тут же захлопнул пистолет, и люди за ним тут же остановились, а он двигался, как кролик.

Первый меч взмахнул рукой, и люди за ним тут же разошлись в стороны, аккуратно перечислив два ряда.

Ряд людей перед высоким коронным шагом быстро разошелся в стороны, обнажив спину и смущение. Двое все еще холодно стояли на месте и толкнули ладони, чтобы остановиться.

Гао Гуань повернул руку и взял жетон, но все равно не остановился. Взмахнув руками, он прямо развел руки циляньцев в стороны, и еще одна ладонь уперлась в лицо циньциня. Толчок усердия продолжал отступать, и его трудно было остановить. Двух братьев разделили в одно мгновение, а людей, стоявших за ним, повели вперед.

В глазах общественности эти два брата - сыновья Урана. Они не хотели ослаблять силу своей семьи. Кто знает, что они были унижены высокопоставленной публикой, и высокородный король выбросит их без глаз. ...

Наблюдение за правой рукой в проходе лошади семьи, высокая корона находится впереди, знаковая черная высокая шляпа и черный плащ, который развевается в такт шагам, очень заметны в толпе.

Люди по обе стороны от семьи выстроились в очередь, чтобы наблюдать за происходящим.

На передних ступенях храма трое не спускались, а Линг Линг шел впереди. Идя рядом, он спокойно рассматривал высокую корону, возглавлявшую команду.

Для Линг Сюаня, перед лицом собственного гнезда, стоящего перед высокой короной, ему все еще нужно так много людей для защиты? Сцена была слишком нервной, так что другие смотрели на него и думали, что боятся высокой короны, так что 寇 虚 抬 抬 抬 抬 抬 抬 抬 抬 抬 抬 , , 抬 抬 抬 抬 抬 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百 数百move on. (Продолжение следует.)

Самое быстрое обновление, без всплывающего окна с надписью please collect ().

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Перейти к новелле

Комментарии (0)