Парящий в небесах! Глава 47

После того, как группа вошла в зал, конфуцианец добродушно улыбнулся трем людям: "Нашелся друг, который сделал первый шаг и потрудился".

Пройдя на другую сторону главного зала, я разгрузил скорпиона позади себя и крикнул в ответ: "Повар, дай нам огня, да побыстрее".

"Хорошо!" Человек, который вбежал первым, уловил звук, начал выгружать грязные вещи и пошел к мясницкому ножу, чтобы найти дрова.

Мягкий седан, окутанный вуалью, тоже отнесли на темную сторону, сказав, что это мягкий седан. На самом деле это был легкий благоухающий диван. У огня трое могли видеть, что на боку лежит женщина. Она выглядит неторопливо и удобно, и непонятно, как она выглядит.

Мяо И три лица друг друга, я не ожидал, что в этом разрушенном храме в диких горах я встречу такое сочетание странных людей, похоже на открывающих магазин бизнесменов.

Повар быстро притащил две большие ветки эвкалипта, чтобы сделать его внутри, и быстро разбил там кучу огня после рубки.

Конфуцианские студенты средних лет кричали: "Повар, готовь быстрее!"

Он сам вытащил несколько дров в костер и поднял кучу сбоку. Он расстелил халат на своем теле и прикрутил его к воде, чтобы сидеть на боку и печь. Так же поступали и два либа, которые поднимали машину.

Повара клали руки и ноги на кастрюли и сковородки и даже на разделочные доски. Они доставали блюда из больших мешков, овощи и мясо. Они разделывали блюда в зале и наблюдали за ними. Де Мяо И три человека сидели на корточках.

Потом я увидел, как повар развязал пояс, привязал деревянную бочку, выбежал из-под дождя и вернул ведро воды из древнего колодца монастыря.

Либа пришел помочь, набрал воды из тазика, насыпал рис и промыл его, потом нашел несколько свежих бамбуковых трубочек из большой сумки повара, открыл рот на бамбуковой трубочке и насыпал рис. Чистая вода, затем развел огонь в стороне от костра.

Мяо И три человека испытывают зубную боль, я не знаю, что находится внутри большого мешка с выпуклостями, как я могу чувствовать себя лучше, чем кольцо для хранения?

После того как повар вымыл железный горшок, его поставили на огонь. В кастрюле заскрипело кунжутное масло, в него высыпали овощи, открыли ложку и стали жарить, и вскоре в зале поплыл аромат готовящегося блюда.

Не говоря уже о том, что, будучи занятыми этими людьми, мрачная атмосфера в храме вдруг сильно развеялась.

Приготовление двух блюд и двух супов не заняло много времени, и трое Мяо И смогли ясно видеть. Было определено, что это два супа, четыре овоща и четыре супа.

Это кажется очень простым, но в таком месте горячие блюда можно выбросить, и описать их можно только с радостью.

На улице все еще шел сильный дождь, раздался гром и удар. Повар в зале загремел ведром, на котором покоилась разделочная доска. Сверху поставили четыре блюда и один суп, получился простой маленький столик.

Конфуцианство подошло к камфаре и улыбнулось: "Хозяин, вставай и ешь".

В марлевом счете раздался ленивый голос "嘤咛", и было слабо видно, что лежащий внутри человек потягивается и медленно поднимается.

Ученый протянул руку и развязал застежку на марле, отделил марлю, и оттуда вытянулась пара желтых вышитых туфель, расшитых простым муаром, следом за ними приземлилась пара голых икры, яркая и очаровательная женщина из пряжи Счет вышла, так что весь мрачный зал словно засиял.

Черная туча 鬓 鬓 垮垮 挽 挽 挽 挽 挽 挽 挽 挽 挽 挽 挽 挽 挽 挽 挽 挽 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌 乌.

На верхней части тела только облегающий жилет, красный и очень прозрачный. Высокие, завернутые **** вырисовываются, а гладкие открытые плечи покрыты светло-голубой марлей.

Жилет очень короткий, и в талии под ним не видно ребер. Люди не могут не думать об этом. Пупок, утопающий в гладком животе, спрятан в голубой марле, отчего людям трудно оторвать взгляд.

Бедра обтянуты зеленой плиссированной юбкой. Края юбок неровные. Они усыпаны мелкими золотистыми бусинами. Они вспыхивают под огнем, а некоторые грузики стягивают юбку, отчего она кажется более бедрами. Она довольно вертикальна, и очертания бедер между ними тоже отражаются.

Зеленая плиссированная юбка опускается до гладкого и ровного тельца, и кажется, что юбка полупрозрачная. Однако увидеть пейзаж внутри невозможно, и это, к сожалению, усиливает заблуждение.

Форма передней выпуклой спины очень гордая, змеевидный изгиб, тонкое место не имеет следов жира, богатое место заставляет людей биться сердца. Кожа гладкая и нежная, но она пшеничного цвета. Смело открытая одежда имеет сильный цвет, и женственность наполнена дикостью и необузданностью, и существует сильная экзотическая атмосфера.

Хотя в сознании Мяо И женщина в красном, стоящая на стене древнего города, является самой красивой, она слишком холодна по сравнению с женщиной этого стиля.

Это животное, трехконечная внешность, семиконечный темперамент, разница в красоте заключается в разнице темпераментов.

Трое Мяо И уже видели ее и считают, что эта женщина слишком привлекательна.

Две Либа, поднявшие машину, достали из огня бамбуковую трубку и захлопнули ее, внезапно обнажив ароматный рис, и быстро достали его из миски.

А конфуцианец посадил скорпиона на спину за простой стол, положил на него кусок ткани, указал на женщину и рассмеялся: "Условия ограничены, босс даст посмотреть!"

Женщина взметнула брови и по-весеннему кивнула. Она подошла к бамбуковому шесту и уже собиралась сесть. Династия Мин увидела три улыбки Мяо И. Она была очень щедра, протянула руку и пригласила: "Если трое друзей не возражают, если хотите, давайте поедим вместе".

Банда тоже посмотрела в эту сторону вместе.

Мяо И три человека смотрят на меня, я смотрю на вас, это приглашение немного благоухает.

Мо Шэнту подсознательно облизал губы. Он не хотел есть, но хотел съесть женщину, которая его пригласила.

Хотя монахам не разрешается преследовать верующих, на территории пещеры Чанфэн, играя на площадке собственного дома, можно не доставлять женщинам особых хлопот.

Он уже собирался встать и пойти к Фанцзе, но услышал голос Чжан Шучэна. "Старый Мо, не забывай о делах. После этого женщина не только как ты играешь ~www.wuxiax.com~ теперь просто позаимствуй их горшок. Одно использование, бессмертный пьяница!"

Он напоминал Мо Шэнту, что одалживать чужую посуду нужно самому, и, кстати, Мяо И давали.

Кто знает, что Мяо И не дал им такой возможности, Ле Хаха встал и ушел под недобрым взглядом двух мужчин. "Уважение не так хорошо, как жизнь".

Два носильщика, повар, конфуцианец, включая женщину, также выглядели немного разочарованными и смотрели на Мяо И.

На самом деле, женщина пригласила его просто так. По правде говоря, эта дикая гора не известна друг другу. Другой стороне определенно не удобно есть их вещи. Это здравый смысл. Она только привыкла к жене босса, привычка энтузиазма для гостей, но кто знает, может ли убить случайность.

Однако Мяо И - не старая река и озеро. Знаний не так много. В настоящее время оно не окрашено и не обесцвечено. Это простая сторона города, и такая вкусная еда, такая красивая женщина приглашает, почему вы крутитесь и щипаетесь?

Это называется отсутствие опыта рек и озер, и люди, которые обычно выходят и гуляют на улице, не будут.

Мяо И подошел к ним и остановил некоторых из них. Как вы смотрите на то, что эти люди смотрят на свои глаза?

Я сразу понял смысл этих людей, и внезапно осознал, что эмоциональная семья была просто вежливой, но их восприняли серьезно, и они немного почесали головы: "Моя еда относительно большая, а ваша, похоже, недостаточная, не мешает".

Он развернулся и ушел, решив, что это слишком постыдно.

Чжан Шучэн и Мо Шэнту посмотрели на Мяо И, который шел обратно, и все они повернули головы. Все они думали, что это самоуничижение, и почти не смеялись вслух.

Перейти к новелле

Комментарии (0)