Поднятие уровня в одиночку ТОМ XII. Глава 1. Часть 3 - Уже на патреоне!

Джин Ву не показывал свою силу до рейда на остров Чеджу. Но, когда он сделал это, Мин Бюн Гун был уже давно мёртв.

Такого просто не могло произойти.

Джин Ву смотрел на неё недоверчивым взглядом. Ча Хаен осторожно продолжила:

— Твоя сила, Охотник Сон...

Но прежде чем она успела продолжить, Джин Ву резко её перебил:

— Подожди, пожалуйста.

Неважно, будет ли правдивым то, что она сейчас скажет, или нет. Подобную тему лучше не обсуждать, стоя посреди улицы.

Джин Ву быстро просканировал окрестности, а затем продолжил:

— Давай продолжим наш разговор в более приватном месте?

***

Председатель Ю Мин Ган получил от своего секретаря Кима файлы, содержащие определенную информацию.

"Это..."

"Это информация, собранная из сеульской больницы II-Sin, сэр".

Il-Sin – это госпиталь, где до недавнего времени лежала мать Джин Ву. Ю Мин Ган моментально нахмурился. Без каких-либо слов он принялся читать документы.

"Медсестра зашла утром и она уже проснулась? И Охотник Сон Джин Ву был рядом со своей матерью?"

В файлах упоминалось ещё кое-что странное.

Персонал больницы рекомендовал провести углубленный анализ состояния пациентки, поскольку они были обеспокоены её здоровьем. Но вместо этого Охотник Сон настоятельно требовал ее освобождения.

Председатель недоверчиво покачал головой.

"Не похоже на него..."

Этот мужчина очень сильно любит свою мать. Он рисковал жизнью, проходя опасные рейды и пытаясь заработать денег на оплату её больничных счетов.

И этот же человек потребовал немедленной выписки своей матери из больницы, хотя он не мог быть уверен в её физическом состоянии?

"Нет, он бы так не поступил".

Это могло значить только одно – к тому времени Охотник Сон Джин Ву был абсолютно уверен, что его мать здорова.

Но как ему это удалось? Ведь женщина была безнадежна.

Чем больше Ю Мин Ган читал файлы с информацией из госпиталя, тем сильнее он хмурил свои брови.

Всё, что связанно с Охотником Сон Джин Ву, было окутано тайной.

"Инцидент с двухуровневым подземельем, его внезапное перепробуждение, резкое выздоровление его матери, даже его загадочная способность создавать бесчисленное множество призванных существ..."—возможно он перечислил еще не все.

Череда случайностей – это уже закономерность.

Здесь определенно что-то не так. В этом нет никаких сомнений. Об этом говорили обостренные чувства председателя. Он был решителен как никогда.

— Видимо, мне придется поговорить с ним лицом к лицу.

— Я пошлю кого-нибудь до конца сегодняшнего дня, сэр,—с готовностью ответил секретарь.

— В этом нет необходимости,—заявил Ю Мин Ган.

Секретарь Ким был поражён его ответом.

— Сэр, Вы планируете встретиться с ним лично?

— Секретарь Ким, Вы хоть знаете кто он?

Этого было достаточно, чтобы Ким закрыл рот.

А затем...

Бр-р-р!

Телефон секретаря внезапно завибрировал. Председатель опустил свой взгляд обратно на файлы и дал секретарю своё разрешение:

— Ничего страшного, можете ответить.

Секретарь Ким опустил голову в лёгком поклоне и быстро проверил свой телефон. Это было сообщение, содержащее срочные новости.

— Председатель, сэр...

Ю Мин Ган вновь поднял голову.

— Пока мы говорили, пришли срочные новости из Японии. Не желаете взглянуть, сэр?

Секретаря Кима не так просто чем-то взволновать. Если он предлагает Вам взглянуть, значит дело и правда серьёзное.

Председатель кивнул головой так, словно только этого он и ждал. Секретарь Ким быстро включил гигантский телевизор, висящий на стене.

— Да, для вас вещает иностранный корреспондент Парк Сон Ву. Как вы можете видеть, позади меня... — по телевизору шла живая трансляция из самого шумного центрального района Японии.

***

Район Синдзюку в Токио, Япония.

Мрачная тень окутала самую оживлённую улицу Токио, которую часто называют "Сердцем Японии". И это была не просто метафора, тень действительно выглядела угрожающе.

Каждая машина, велосипед, человек – неважно, кто или что, все находились в тени. Эта огромная тень накрывала всех.

Один за другим люди выбирались из своих остановившихся машин. Дорога превратилась в одну большую пробку, но никто не сигналил и не ругался.

Казалось, что все словно были околдованы какой-то неведомой силой.

Взгляды людей были устремлены в одну точку.

— Боже мой...

— Господь всемогущий...

Они смотрели на Врата, настолько большие, что закрывали собой небо и отбрасывали гигантскую тень на землю.

Размер Врат был сопоставим по масштабам с небоскребом. Завидев эти невероятные Врата, люди впали в неописуемый шок. Никто не мог произнести ни звука.

— ...

— ...

Некогда самую шумную улицу сейчас окутывала такая давящая тишина, что некоторых людей чуть не стошнило.

***

Атмосфера в официальной резиденции японского премьер-министра была довольно паршивой.

Раздался треск.

Министр не смог сдержать нарастающую в нем волну гнева и с силой бросил пульт в телевизор, что показывал экстренный выпуск новостей.

— П-п-премьер-министр!

Его помощники тут же подскочили. Но, встретившись с ним взглядом быстро закрыли рты и вернулись на место. Взгляд премьер-министра, казалось, мог прожечь их насквозь.

— Почему Ассоциация Охотников Японии молчит?—закричал он.

Президент японской ассоциации, Мацумото Шигео, вяло опустил голову. Он стал выглядеть куда более измождённым после возвращения из Южной Кореи.

Премьер-министр нахмурился.

— Вот же чёрт...

Нечто столь ужасающее появилось прямо посреди Токио, а ассоциация, прямо ответственная за такие вещи... молчит?!

— Врата ранга S разверзлись в сердце Токио! И вы считаете нормальным отсутствие любых контрмер? Что с вами не так?! — в отчаянии кричал премьер.

К сожалению для него, все присутствующие держали свои рты закрытыми, словно сговорившись. Выражение лица премьера скривилось, как у человека, что нес на себе всю боль этого мира. Мужчина сел обратно в свое кресло.

— Будьте честны со мной, президент Ассоциации,—обратился он к Мацумото.

Он указал на разбитый экран телевизора.

— Что произойдет, если эта штука откроется?—этот вопрос волновал не только его.

— Конец, сэр.

Как он и думал...

Премьер-министр схватился за голову и начал беспомощно бубнить.

— Вот значит как... Одни врата, и всему Токио конец, да?

— Нет, Премьер-министр,—неожиданно произнес Мацумото.

— Что?..

Премьер-министр поднял голову, чтобы посмотреть на лицо президента Ассоциации, но тот продолжил говорить безэмоциональным тоном:

— Я хотел сказать... что всей Японии конец, сэр.

Перейти к новелле

Комментарии (0)