SPELLCRAFT: Реинкарнация Ученого Магии Глава 1148
Глава 1148: Неловкое Напряжение
Эдвард находился в неловком положении.
Все взгляды были устремлены на него, и все же больше всего его беспокоил пронзительный взгляд полуэльфийки, которая не сводила глаз с его тела.
Несмотря на то что на нем был настоящий наряд, Эдвард чувствовал себя голым - совершенно голым перед ее пристальным взглядом.
Он чувствовал, что его сердце колотится с феноменальной скоростью, и, хотя он изо всех сил старался не показывать этого, он нервничал до седьмого пота.
'Дисциплина, Эдвард. Как боевой мастер, ты должен дисциплинировать свое тело и разум!' Эта мантра не давала ему покоя, и поэтому он сохранял невозмутимый вид, сохраняя жесткую, неподвижную стойку.
"Ч-черт, Эдвард!" Голос Леми снова заполнил его уши, когда он увидел, как она в мгновение ока вскочила со своего места и бросилась к нему.
Через секунду она оказалась прямо перед ним.
'С-слишком близко!'
Как человек, всю жизнь соблюдавший безбрачие, отказавшийся от мирских страстей, чтобы обрести просветление, он не поддавался подобным эмоциям уже, казалось, целую вечность.
Нет, скорее, он уже давно не испытывал ничего даже близко похожего.
Однако, когда прямо перед ним стояла эта полуэльфийка, ее глаза сверкали от удивления, когда она пожирала его тело одним лишь взглядом, Эдвард начал чувствовать, что его тело и разум реагируют.
Он чувствовал, как что-то поднимается внутри него.
"Ты действительно сильно изменился! По-настоящему! Посмотри на себя!" На этот раз она пошла дальше, чем просто произнесла слова.
Ее маленькие, мягкие руки легли на его выпуклые мышцы, и она начала ощупывать их с нулевой сдержанностью.
"Посмотри на них... такие крепкие! На ощупь они так отличаются от тех, что были раньше. Ааа... ты действительно сильно изменился, не так ли?"
Эдвард чувствовал себя игрушкой в присутствии молодой девушки... как объект исследования, над которым просто ставят эксперименты и с которым поступают так, как угодно исследователю. Несмотря на то что он был человеком с чувствами и чувствительным телом, эту девушку это нисколько не волновало.
Она словно не воспринимала его как человека!
Любой человек расстроился бы, если бы с ним обращались так неуважительно.
Но только не Эдвард.
"Т-ты тоже изменилась..." Ему удалось наконец прошептать, стараясь не произносить никаких других позорных звуков, которые он мог бы издать, если бы был слишком неосторожен.
Ему потребовалась вся его сила воли, но Эдвард собирался взять свое тело под контроль, даже когда Леми массировала его грудь.
"Ах, ты так думаешь?" Она наконец перестала гладить его тело, отвечая на его предыдущее утверждение.
"Д-да..." Эдвард смог только пробормотать.
"Правда? А, наверное, дело в моей прическе. Я обрезала волосы, потому что они становились все длиннее".
"Тебе идет..."
"..."
В этот момент и Эдвард, и Леми замолчали.
Только небеса могли сказать, что творилось в их головах, когда они смотрели друг на друга, а через долю секунды отводили взгляд.
Эдвард с помощью силы воли контролировал реакцию своего тела, поэтому он не краснел и не проявлял никакой реакции, которую можно было бы истолковать как романтический интерес.
Что касается Леми, то ее лицо в целом тоже не изменилось.
Однако, если учесть, что эльфы - в частности, женщины - контролируют свое тело, вполне возможно, что Леми тоже что-то скрывала от Эдварда.
К сожалению, ни один из них не показал ни одной из бурлящих внутри них эмоций, что создавало неловкую напряженную атмосферу.
"М-мой отец, твой очень хороший друг, только что сбежал с женщиной, ты можешь в это поверить? Он даже не удосужился посмотреть в мою сторону. Хмф!" Леми втянула руки, резко сложив их, так как почти мгновенно переключилась с игривости на легкое раздражение.
Можно было только догадываться, почему она использует такой подход именно сейчас, или почему она никогда не была против до появления Эдварда.
"Что ж, я прошу прощения от имени Джареда. Он не должен был этого делать".
"П-правда? Ну и придурок! Ты никогда не должен так обращаться с женщиной".
"Я бы никогда не стал обращаться с тобой так... так..."
Эдвард случайно запнулся, не в силах контролировать свои слова, и ему удалось воссоздать ту же неловкую атмосферу, что и чуть раньше.
На его лице выступили бисеринки пота, когда он посмотрел на Леми, чьи руки все еще были сложены. Казалось, что ее уши подергиваются, но, возможно, это было лишь следствием его воображения.
Она поджала свои блестящие губы, а потом тихонько прикусила их, словно не давая себе произнести ни слова. Эдвард почувствовал, что втягивается в ее губы, но как только он вспомнил лицо Джареда, его тело напряглось еще больше, и он почувствовал себя еще более неловко.
'Что мне теперь делать? Как мне решить эту проблему? Аааа! Какой же я идиот!'
Почему ему пришлось прибегнуть к такой пошлой фразе? Вот девушка, которая рассказывала ему о том, что отец не уделяет ей много внимания, а он умудрился перевести тему на себя.
В результате атмосфера резко ухудшилась... или ему так показалось.
"Т-тебе лучше не..." прошептала Леми, словно изо всех сил стараясь не показать в своем голосе никаких эмоций.
Это так повлияло на ее слова, что Эдвард не смог разобрать, что она сказала.
"Что?" с любопытством пробормотал он.
"Я сказала, что хорошо, что ты вернулся. Вот и все!"
"О-о-о... хорошо, что ты вернулся. Я... я также рада... видеть тебя снова..."
В третий раз неловкая атмосфера снова овладела ими, и двое стали ерзать, как неловкие подростки.
Возможно, именно это послужило толчком к тому, что молчаливая публика наконец-то вмешалась. Обмен мнениями между этими двумя наконец-то стал слишком болезненным, чтобы наблюдать за ним.
"Может, все просто успокоятся, черт возьми? Вы просто врываетесь внезапно, без всяких объяснений, и ждете, что мы будем молча наблюдать за вами? Что это за бред?" Первой заговорила Джейн.
Она поправила очки, и в ее нахмуренных бровях читалось раздражение, смешанное с разочарованием.
"Вам всем нужно кое-что объяснить! Эдвард, Сиара, что вообще произошло!"
Голос Джейн, казалось, вызвал единодушную поддержку всех, кто до этого находился в зале заседаний, хотя один из сидящих, похоже, размышлял о чем-то другом.
"Н-ну..." Эдвард был ошарашен вопросом.
Не то чтобы у него не было ответов, но он задавался вопросом, с чего именно ему следует начать.
Многое произошло с тех пор, как их всех телепортировали с родного мира, и многое нужно было раскрыть. Он просто не был уверен, что является подходящим человеком, чтобы сказать все это.
"Я думаю, это..."
"Где Нерон?" Голос Серы Кримсон прервал Эдварда в тот момент, когда он решил что-то сказать.
Теперь она была на ногах, ее багровые глаза были прикованы к Эдварду.
"Я не вижу его. Я нигде его не чувствую. Где он?" Она спросила еще раз, и это, казалось, пригласило давление в комнату.
Всех в зале больше не волновало произошедшее, теперь они думали об одном и том же, что хотел знать их самый сильный участник.
Местонахождение мужа Серы.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.