SPELLCRAFT: Реинкарнация Ученого Магии Глава 29
Глава 29: Прекрасная служанка
Ускользая от толпы, я был уверен, что никто не заметил моего ухода. В месте с сотнями людей, у которых были разные мотивы, они наверняка не заметили молодого парня с бокалом вина, нет, даже двумя бокалами вина, выходящего из зала.
Я спустился вниз по лестнице, через вспомогательный проход, о котором знали только члены семьи. Главный проход кишел назойливыми взрослыми, даже лестница, и у меня не было настроения их приветствовать.
Спустившись по лестнице и пройдя на задний двор, я убедился, что за мной никто не идет.
Придя туда, я обнаружил, что мое место уже занято кем-то. Она стояла в углу, также стараясь быть незаметной. Молодая женщина, на вид ей было около двадцати лет. Однако это была не самая заметная ее черта.
Это была форма, которую она носила. Она была служанкой в моем доме, и я знал ее!
Я немного подождал, так как она, казалось, несколько мгновений разговаривала сама с собой. Я думал, что ожидание будет длиться вечно.
Наконец, я больше не мог ждать, и решил намеренно воссоздать громкие шаги, чтобы оповестить ее о своем присутствии.
Мгновенно она прекратила свои бормотания и застыла, когда я появился.
"Молодой господин!" удивленно заметила она.
Я улыбнулся, кивнув ей, держа оба бокала с вином в каждой руке. Она потрясенно смотрела на мое лицо, ее взгляд упал на два бокала, которые я держал, затем снова обратился ко мне.
"Ты ведь не расскажешь обо мне, правда?" Я озорно усмехнулся.
"Н-не может быть... но, молодой господин... Я не думаю, что Миледи одобрит, если вы это сделаете. Вы еще несовершеннолетний, понимаете?" сказала она своим сладким и взволнованным тоном.
'Ты думаешь, я этого не знаю?' Я закатил глаза.
"Да ладно, Лилиана. Я растущий человек, этого следовало ожидать. Магия - не единственная моя страсть, понимаешь?" ответил я, пытаясь использовать свои гладкие слова, чтобы убедить ее.
"Но..." пробормотала она, глядя в сторону, как бы раздумывая, что делать.
Лилиана, или, как ее называли большинство горничных, Лили, была одной из самых молодых служанок в нашем доме.
Не только по годам, но и по срокам службы. Большинство слуг проводили в доме не менее дюжины лет, но она провела всего около пяти. По сравнению с большинством она все еще была новой и неопытной, поэтому ее личностью было легко манипулировать.
"Надеюсь, ты не думаешь бросать вызов этому молодому господину", - сказал я, внезапно переключив свой тон на что-то более агрессивное.
"Ч-что?" Теперь она была взволнована и выглядела немного испуганной.
Мои губы скривились в злобной ухмылке, и я облизал губы, глядя на нее дегенеративными глазами.
"И-ик! Конечно, нет, молодой господин. Я обещаю никому не говорить". Она бессильно пискнула.
"Конечно, не будешь", - сказал я низким тоном, приближаясь к ней.
Она попыталась сделать шаг назад, когда я приблизился, но от моего пристального взгляда ее тело задрожало, и она прижалась к земле.
"Вот. Возьми это."
Лилиана выглядела удивленной моим жестом. Я протянул ей бокал вина из двух, которые держал в руках.
"Молодой господин, я..."
Один дополнительный взгляд моих глаз заставил ее замолчать, когда она нервно взяла бокал и удивленно посмотрела на него. Ее тело все еще дрожало, что говорило о том, что ей не по себе.
"Теперь мы оба с бокалами. Таким образом, ты не сможешь на меня донести, или я тоже донесу на тебя. Звучит справедливо, нет?" Я улыбнулся.
Лилиана потрясенно расширила глаза. Служанка, очевидно, была удивлена моим дьявольским средством.
"Молодой господин... вы такой злой..." прошептала она, глядя на содержимое бокала.
"Хехе, конечно, нет. Я просто играю в безопасность. Кроме того, это также заставит тебя чувствовать себя хорошо, Лилиана". Я подмигнул.
Пока она не рассказывала обо мне, ее секрет был в безопасности. Кроме того, она сможет насладиться редким вином, которое подают важным гостям. Разве это нельзя назвать победой?
"Теперь, Лилиана. Давай выпьем за наш маленький секрет".
Она нерешительно кивнула, взяла бокал с вином, понюхала его, попробовала языком, покрутила, пока оно смешивалось с языком, и освежающе проглотила.
Когда я опустошил свой бокал, я с любопытством посмотрел на ее способ употребления вина и улыбнулся.
"Лилиана, ты точно эксперт в питье вина. Ты уверена, что это твой первый бокал?". Я усмехнулся.
Услышав это, молодая служанка еще больше заволновалась, и ее щеки покраснели.
"П-пожалуйста, молодой господин... не дразните меня так. Я просто... слышала, что так нужно принимать вино, и я..."
"Пфф." Я хмыкнул, забавляясь реакцией Лилианы.
"Молодой господин, что смешного?" спросила она, невинно глядя на меня.
Я продолжал смеяться, сдерживая свой голос, чтобы не пискнуть, так как не хотел привлекать к себе внимание.
"Ааа, ничего страшного. Ты просто очень забавный персонаж". Я улыбнулся, все еще немного хихикая.
"Я? Забавная? Молодой господин такой злой..." Она надулась в насмешливой сердитой манере.
Очевидно, это было невежливо - называть женщину "забавной", и мне показалось, что я смеюсь над ее нервозностью.
С учетом всего прочего, она все еще была служанкой, а я - молодым хозяином этой благородной семьи. Она, конечно, имела право нервничать во время всего нашего разговора.
"Это не потому, что я злой, Лилиана. Ты просто слишком милая". Я улыбнулся.
Она удивилась моим словам, и на ее лице появился легкий румянец. Она была такой очаровательной молодой леди. Красивая, застенчивая, мягкая и чрезвычайно наивная.
Любой мужчина хотел бы получить ее только за ее внешность и характер, но она работала горничной.
"Молодой господин, вы слишком много хвалите меня. Я не такая хорошая... Я просто неопытная, и..."
Моя ухмылка стала еще шире, когда она это сказала.
"Нет, ты очень милая, Лилиана..." повторил я, прерывая ее слова.
Я уставилась на нее сузившимися глазами, а на моем лице появилась мрачная улыбка. Молодая горничная выглядела ошеломленной моим внезапным изменением выражения, теперь она выглядела более нервной.
"... То есть... когда ты не пытаешься меня убить".
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.