SPELLCRAFT: Реинкарнация Ученого Магии Глава 986

Глава 986: Следующее Место Назначения

 

"Х-хёёёёён!!! Я не могу поверить, что ты уходишь!!!"

 

Именно поэтому я хотел, чтобы Сон был последним, с кем я прощался.

 

Я видел, как он набросился на Алоэ, когда она сообщила ему о своем отъезде, и теперь настала моя очередь.

 

'Ну что ж...' Я улыбнулся.

 

Это просто показало, насколько он ценил наше короткое время вместе, я полагаю.

 

"Хаха. Возможно, когда-нибудь я приду к тебе в гости. Кто знает?"

 

"Правда? Это было бы потрясающе!"

 

"Я знаю, верно?"

 

Было неизвестно, произойдет ли это когда-нибудь. Однако, чтобы дать этому миру что-то, что поможет им - последний прощальный подарок - я решил доверить Сону то, что, как я знал, поможет ему и этому миру в долгосрочной перспективе.

 

"Я научу тебя последней технике. Это мой козырь". Я улыбнулся, положив руку ему на плечи.

 

"О-о-о? Самое сильное заклинание Хёна? Я не могу дождаться!"

 

"Это не заклинание. Это нечто большее. Это хорошо охраняемый секрет, которому я не научил даже своих друзей".

 

Я понятия не имел, почему я открываю что-то столь близкое моему сердцу человеку, которого я знала всего один месяц.

 

Возможно, это было потому, что я знал, что ему и этому миру будет крайне сложно выжить, не имея на своей стороне подобной страховки.

 

'Может быть...' Я сохранил улыбку и посмотрел на него с предельной серьезностью.

 

"Я называю это SPELLCRAFT. Это позволит тебе использовать больше силы и защитить тех, кто тебе дорог".

 

"SPELL... CRAFT...?"

 

"Да. Теперь ты должен пообещать мне, Хан Су. Обещай мне, что никогда не будешь учить этому никого, пока не поймешь, что они достойны такой силы".

 

Хотя этот мир, скорее всего, нуждался в SPELLCRAFTе, чтобы выжить, и только Хан Су не мог защитить всех, я также опасался, что сила SPELLCRAFTа попадет не в те руки.

 

'Вот почему я не сказал председателю и директорам' Не всем из них можно доверять, и со временем Ассоциация Охотников это поймет.

 

Но Хан Су был другим. Я приложил все усилия, чтобы изучить его прошлое, настоящее и будущее.

 

Его будущее немного изменится благодаря моему нынешнему влиянию, но это не изменит того, кем он был в своей основе.

 

Он был хорошим человеком.

 

"Ты достойный преемник SPELLCRAFTа".

 

***

 

Я смог показать ему только основы и рассказать, как действовать дальше.

 

Остальное зависело от него. Хотя у меня было чуть больше уверенности, чем просто вера, что он сможет научиться этому, пока не станет слишком поздно.

 

'И он также должен найти преемников, которым он сможет доверить SPELLCRAFT'

 

Когда я окончательно разобрался с последними неувязками, нам пора было уходить.

 

"Я очень надеюсь, что теперь ты удовлетворен, Джаред. Ты покончил со всем, что хотел сделать, верно?" сказал Кузон, его брови нахмурились в раздражении.

 

"Да. И спасибо тебе за терпение". Я улыбнулся.

 

"Как сейчас Сон?" Алоэ спросила меня, ее глаза были полны беспокойства за молодого человека.

 

В конце концов, их расставание было довольно эмоциональным.

 

Однако, как только я вспомнил решительное выражение лица Сона и наше общее обещание, я смог ответить только одно.

 

"С ним все будет в порядке".

 

На лице Алоэ появилась облегченная улыбка, и я ободряюще кивнул ей.

 

"Ну, раз уж мы все здесь, полагаю, пора уходить". Кузон говорил, готовя Блю-Блю, наш билет из этого мира.

 

"Что ж. Я готов, когда ты будешь готов, Кузон". Я хихикнул.

 

"Тч. Вовремя." Он ответил, закатив глаза.

 

"То же самое" вмешалась Алоэ.

 

"Да, да".

 

Сфера в его руках засияла золотым светом, и перед нами возник яркий портал, зовущий нас в еще одно неизвестное царство.

 

'Интересно, с чем мы столкнемся на этот раз' С этой мыслью, пронесшейся в голове, мы все сделали прыжок веры и отважились войти в золотой пространственный разлом...

 

... не зная, что ждет нас на другой стороне.

 

***

 

[Календарь Великой Федерации: Год 3,567]

 

[Зона 13, планета Зиплиблог]

 

На поверхности величественной планеты Зиплиблог возвышался укрепленный комплекс, свидетельствующий о передовых технологиях и мерах безопасности, применяемых ее насекомоподобными обитателями. Внутри воздух гудел от тонкой энергии, а двуногие охранники, облаченные в прочные доспехи, патрулировали коридоры, их многогранные глаза сканировали любые признаки вторжения.

 

А потом...

 

>РИИИИИИНННННН!!!<

 

Глубоко в сердце объекта, в тускло освещенной комнате управления, мерцала панель с сигналами тревоги и предупреждениями.

 

Голографический дисплей осветил напряженные лица сотрудников службы безопасности, когда на нем появилось сообщение о нарушении.

 

Паника заполнила комнату, но охранники быстро скоординировали свои усилия, чтобы задержать нарушителя.

 

Тем временем в тени загадочный преступник готовился осуществить тщательно спланированное ограбление.

 

Облаченный в элегантный стелс-костюм, который легко сливался с окружающей средой, он двигался с грацией и точностью, которые делали его почти невидимыми для инопланетных охранников.

 

Бесшумные шаги несли его по лабиринту коридоров, избегая маршрутов патрулирования и датчиков движения, которыми был усеян объект.

 

Когда сигнал тревоги разнесся по всему объекту, охранники в бешенстве сходились к назначенной точке прорыва.

 

Они подняли свои энергетические винтовки, готовые вступить в бой с нарушителем. Но каждый раз, когда они приближались, преступник ловко ускользал от них, поскольку его стелс-костюм делал его практически необнаружимым.

 

Он использовал сложную планировку объекта в своих интересах, исчезая в вентиляционных шахтах и используя секретные проходы, известные лишь избранным.

 

Охранники становились все более разочарованными, их стрекочущие мандибулы щелкали от волнения, когда им не удавалось задержать неуловимого вора. Они координировали свои усилия, устраивая засады и направляя специальные подразделения, чтобы выследить нарушителя.

 

Однако каждый раз, когда они полагали, что загнали добычу в угол, они обнаруживали, что хватаются за пустой воздух - их жертва всегда была на шаг впереди.

 

Пока царил хаос, преступник, в очередной раз ускользнув от охранников, получил доступ к панели управления, которая контролировала протоколы безопасности объекта.

 

Его стелс-костюм легко взаимодействовал с технологией пришельцев, предоставляя ему беспрецедентный доступ к системам объекта.

 

"Хехе. Наконец-то нашел! Вот ты где, моя драгоценная".

 

Перед ними материализовался голографический дисплей, отображающий сложные детали планировки объекта и меры безопасности.

 

Получив новый контроль, лазутчик начали последовательность изменения формы, превращая свое тело в точную копию высокопоставленного командира Зиплиблога.

 

Он наблюдал за своим отражением в близлежащей отражающей поверхности: двуногая насекомоподобная форма приняла облик уважаемого лидера.

 

Замаскированный преступник уверенно шел к своей конечной цели - комнате в глубине объекта, где находилось особо охраняемое хранилище.

 

Когда он приблизился, два высокопоставленных охранника - самые опытные на всем объекте - поклонились и отошли в сторону, их уважение к уважаемому командиру взяло верх над любыми подозрениями, которые они могли питать.

 

Достигнув входа в запретную зону, фасад оборотня-командира на мгновение пошатнулся, на его лице появилось раздражение, когда ему отказали в дальнейшем доступе.

 

"Э-э-э... командир... туда никого не пускают".

 

Конечно, командир должен был знать, что это секретная зона, в которую не может войти ни один житель Зиплиблога - даже уважаемый лидер.

 

Это была территория, непосредственно контролируемая Великой Федерацией.

 

"Нам придется попросить вас отойти... сэр".

 

Непоколебимая приверженность охранников протоколу удивила даже лазутчика.

 

Казалось, это было так далеко, как он мог пройти.

 

"Я понимаю". С покорным вздохом он достал скрытое энергетическое оружие, его гладкий дизайн и смертоносные возможности намекали на его незаконный характер.

 

>ПАФ!<

 

>ПАФ!<

 

Быстрым и точным движением замаскированный преступник расправился с охранниками, его бесшумное оружие не предупредило обреченных часовых.

 

Тела пришельцев рухнули на землю, полые и безжизненные.

 

"Похоже, они наняли дилетантов для охраны. Разве это не сюрприз?" Вызвав саркастический смех, эффект изменения формы, который он произвел, медленно распутался, показав женщину в облегающем комбинезоне.

 

Ее длинные каштановые волосы плясали позади нее, окрашиваясь в фиолетовый цвет.

 

"Хорошо, что я пришла подготовленной" раздался ее звучный голос, когда она достала ключ странной формы и вставила его в единственное отверстие, имевшееся в хранилище перед ней.

 

>ФШШШШШ<

 

Дверь с шипением открылась, открыв огромную камеру, заполненную рядами очень ценных артефактов и ресурсов.

 

Это было желанное место под сводами - высший приз.

 

Однако...

 

"Это не то. То, что я ищу, должно быть глубже внутри".

 

Все эти сокровища служили лишь отвлекающим маневром, чтобы никто не смог пойти дальше и найти самый редкий вид минерала в известной Вселенной.

 

"Изотоп XY. Хм?"

 

Обратив свое внимание на одного из двух якобы мертвых охранников, она заметила, что он с трудом дышит, его некогда яркие доспехи теперь запятнаны кровью.

 

Ничего, кроме безразличия, не мелькнуло на ее лице, когда она смотрела на раненого.

 

"С-с... это была ты..." Его голос, слабый, но решительный, прорезал тишину камеры. "... самая разыскиваемая преступница во всех зарегистрированных зонах Великой Федерации", - прохрипел он, его слова сопровождались сильным приступом кашля, темно-синие капли брызнули на полированный пол.

 

"... Сиара Эпилсон".

 

Взгляд Сиары стал жестче, в ее глазах появился хищный блеск, когда она признала свою печально известную репутацию.

 

Слова охранника не вызвали у нее удивления, больше нет.

 

"Похоже, ты более настойчива, чем я думал. Возможно, у тебя есть что-то дорогое для тебя, за что ты борешься".

 

Глаза раненого охранника расширились, в них мелькнула смесь страха и узнавания.

 

Он изо всех сил пытался достать свое оружие, тщетно пытаясь защититься от стоящего перед ним воплощения хаоса.

 

"Нет, это не так". Рука Сиары двигалась с безжалостной эффективностью, доставая из кобуры свое оружие, полированная поверхность которого зловеще блестела в тусклом свете.

 

Быстрым, плавным движением она заглушила слабую попытку охранника оказать сопротивление, и выстрел оружия эхом разнесся по камере.

 

Его тело забилось в конвульсиях и рухнуло на землю, жизнь погасла, а в воздухе повис едкий запах потраченной энергии.

 

Сиара бросила последний презрительный взгляд на павшего охранника, что свидетельствует о ее непоколебимой решимости и неустанном преследовании.

 

"Тебе надо было просто притвориться мертвым...".

 

Не обращая внимания на только что совершенное насилие, Сиара Эпилсон исчезла в глубинах хранилища, ее шаги эхом отражались от сводчатых стен.

 

"... не то чтобы это имело для меня значение".

 

Перейти к новелле

Комментарии (0)