Трачу деньги злодея, чтобы продлить свою жизнь [Завершено✅] Глава 4.2. Получите подарочную коробку №2.

— Молодая госпожа Гу... Пардон, молодая госпожа Цинь. Будьте любезны в следующий раз надеть одноразовые бахилы, прежде чем войти в особняк. Кроме того, Вам следует твёрдо помнить: оставлять в поместье мастера Хо любой биологический материал строго запрещено. Вы уже нарушили это правило, дав волю слезам.  

— Что?! — Гу Ушуан задохнулась от возмущения.

Слова слуги задели девушку. Во-первых, ей дали чётко понять, что считают её заразной. Во-вторых, Сыи назвал её «молодая госпожа Цинь» и этим её оскорбил; такое обращение было для Гу Ушуан сродни пощёчине. Ни за что в жизни она не променяет своё гордое имя на эту простолюдинскую фамилию!  

Хо Вэньчэн впал в ярость:

— Сыи, ты зашел слишком далеко!

— Младший молодой мастер, прошу: не доставляйте мне хлопот, — Сыи опустил голову. Его лицо приняло озадаченное выражение, он нажал на блютуз и промолвил: — Лин-шу, пришли двое парней для уборки гостиной. И столовой тоже.  

— Ты…— Хо Вэньчэн хотел сказать что-то ещё, но не успел: дверь перед ним захлопнулась. 

— Старший брат Чен, что только что произошло? — Гу Ушуан взволнованно заглянула ему в глаза. 

Девушка подумала, что ей очень повезло не выйти за Хо Сышэня замуж. Она убедилась в том, что он был психом.

— Мой брат — гермафоб. Его состояние усугубилось, так как последние пару лет он жил затворником. Пойдем. Эта сумасшедшая захотела остаться с ним,  и теперь это её проблема.

Гу Ушуан прикусила губу.

— Но моя сестра так несчастна! У неё была такая тяжёлая жизнь… Всё, что я хочу, — чтобы старший брат Хо заботился о ней…  

— Шуаншуан, у тебя слишком доброе сердце! Пожалуйста, не вмешивайся в их жизнь, хорошо? Давай я отвезу тебя домой.

Хо Вэньчэн нежно взял её руку в свою и усадил в машину. Лицо девушки светилось от облегчения и радости, но мужчина этого не заметил.

*** 

Гу Шиши и Хо Сышэнь остались наедине. Теперь они безмолвно смотрели друг на друга.

Гу Шиши сильно впечатлило то, как мужчина расправился с Кликушей. Девушка испытала нечто вроде злорадства и совсем забыла, что жених видит в ней двойника зловредной «сестрички». Она догадывалась, что её ждёт расплата. Она ждала наказания, но не была к нему готова. При мысли об этом Гу Шиши сжала зубы и побледнела.

Неужели это был конец? 

Прошло несколько долгих секунд, прежде чем она услышала над собой мужской голос. Он пугал и притягивал одновременно, и девушка ощутила слабость в ногах.

— Ты знаешь, что случилось с теми женщинами, которые были здесь до тебя?  

Гу Шиши задумалась на секунду.

— Они стали жертвами... несчастного случая? 

В романе не было написано, как именно они умерли. 

— И в тебе нет страха передо мной? — Хо Сышэнь нахмурился и пальцами приподнял её подбородок. — Сегодня ты цветок прекрасный, завтра — безуханный, мёртвый.

П. р: безуханный — устар. поэт. утративший аромат, не пахнущий.

Гу Шиши моргнула и тихо спросила мужчину о том, что волновало её больше всего:

— Вы думаете, что я красива?

На дне её глаз затаилось какое-то чувство, смутно напомнившее ему нежность. Хо Сышэнь сделал глубокий вдох, и в его лёгкие пробрался аромат её кожи, невыразимо приятный и тонкий, не похожий ни на один из известных ему парфюмов. Ему захотелось прочно запечатлеть в памяти её запах, чтобы вспоминать о нём и каждый раз ощущать это сладостное томление, схожее с чувством, которое испытывает стебелёк под лаской солнца.

Ему нравилось смотреть на неё. Ему нравилось чувствовать её аромат. Была ли она красива? Ещё как.

Хо Сышэнь злобно прищурился. Мужчина окинул девушку бесстыдным взглядом, и его пальцы, державшие её подбородок, больно сжались. Гу Шиши вскрикнула и вырвалась из железной хватки.

Хо Сышэнь пристально посмотрел на неё и внезапно отпустил. На его лицо легла маска отвращения.  

Возле мужчины немедленно возник Сыи и вручил господину флакон обеззараживающего средства.

Сердце Гу Шиши бешено колотилось в груди. Девушка не понимала, что между ними только что произошло, но твёрдо знала: она будет цепляться за жизнь до последнего, чего бы ей это не стоило.  

— Честно говоря, я тоже привыкла поддерживать чистоту. Например, прежде чем начать рисовать, я всегда тщательно мою руки с мылом.

Перейти к новелле

Комментарии (0)