Кража небес Глава 1150
Первая тысяча сто пятьдесят глава три странных изменения
Бодхисаттва Цзытун Чжэньлин холодно смотрел на окружающие земли горных богов.
Эти маленькие боги "до жизни" были самыми обычными монахами, и даже если некоторые из них достигли истинного культивирования, они были максимум небесными бессмертными 36-го ранга. Однако после канонизации в качестве богов они получили благословение божественной силы от богов небес. Хотя они превратились из бессмертных в богов, которые почти наполовину состоят из духов, их сила была улучшена до определенной степени.
Теперь сильнейший среди этих земель горных богов обладает силой, эквивалентной силе 36 ранга небесного бессмертного, а все эти воины Инь обладают силой ранга [-] небесного бессмертного. Хотя они потеряли Сяньсю, хотя они потеряли силу духовного сознания, их сила культивации значительно возросла. Они могут использовать все виды сверхъестественных сил, дарованных богами небес, плюс их огромное количество, это сила, мощь которой нельзя недооценивать.
Но перед миллионами буддийских солдат во главе с бодхисаттвой Цзытун Чжэньлин, эти десятки миллионов горных богов, земли и иньских солдат послали бодхисаттву для сотрудничества с сотней золотых архатов и десятками тысяч буддийских солдат. Он может убить их всех!
Хотя все они боги и находятся под защитой богов небес, их нельзя легко убить, но и сильно избить и сделать невидимыми на три-пять лет - тоже простое дело .Поэтому бодхисаттва Цзытун Чжэньлин только холодно посмотрел на эти земли горных богов, и вдруг усмехнулся и сказал: "Бедная монахиня не намерена с вами спорить. Неужели вы думаете, что эти ублюдки могут повредить хоть один волосок бедной монахини?"
Мастер Шоужуо слегка улыбнулся, он слегка взмахнул рукавом и произнес слово "город".
Горные боги и земли посмотрели друг на друга.
В конце концов, они боялись, что Шоучжуо - Великий Небесный Император. Они настороженно отвечали один за другим, в унисон кричали "Жень", а затем доставали различное оружие и снова указывали на землю.
Горные боги достали копья, алебарды, охотничьи вилы, луки и стрелы, а земельные боги достали костыли, длинные линейки, метелки для пыли и другую утварь. В то время как они кричали в унисон, иньские воины также ругались один за другим, а Ци Ци разбрасывал все виды оружия, такие как ножи, пистолеты, мечи и алебарды, в сторону мира во всех направлениях.
В этот момент земля горных богов, устремившихся к окрестностям храма Далун, перестала быть просто богами в горном массиве горы Далун. В конце концов, Мастер Шоучжуо - величественный Император Небес. Кто посмеет не прийти, чтобы польстить богам?
За несколько мгновений тысячи земель горных богов из больших и малых горных массивов вблизи горного хребта Далун уже устремились сюда, и даже близлежащее Восточно-Китайское море и десятки тысяч городов на южной границе привели с собой своих чиновников и слуг. Слово "город" произносилось одно за другим, постепенно превращаясь в непрерывную звуковую волну, распространявшуюся между небом и землей, подобно реву Хун Чжун Да Лу.
После Битвы Богов, Семь Будд и Девять Дао Моу закрепляли эти священства в течение бесчисленных лет, и сила этих небесных богов, наконец, впервые была по-настоящему продемонстрирована сегодня. Бесчисленные городские величества, боги гор, земли и другие боги не использовали свою силу вообще, и эти иньские солдаты не использовали свою силу вообще, они просто призвали свою силу в небесных богов, и объединили силы всех в один остаток, чтобы запустить божественную силу Неба, подавив ее.
Миллионы буддийских воинов только почувствовали, что сотни миллионов гор давят на их головы.
Восемь Великих Ваджр, охраняющих ворота Великой горы Линцзю, издали приглушенное ворчание... В прошлом. Силы Восьми Великих Ваджр достаточно, чтобы перевернуть реки и моря, сдвинуть звезды и передвинуть луну. Они интенсивно практиковали сверхъестественную силу Ваджры Будды для усмирения демонов, и их сила усмирять демонов также хорошо известна в мире Паньгу.
Если окрестные городские магистраты, горные боги и земли, которые даже не являются золотыми бессмертными, приведут столько иньских воинов, чтобы осадить их, Восемь Кинг-Конгов уверены, что смогут убить их всех без какого-либо ущерба, если потратят немного времени. убить. убить.
Однако невидимая сила беззвучно упала из пустоты, и Восемь Великих Ваджров в ужасе обнаружили, что то, с чем они столкнулись, не было этими маленькими городскими величествами, горными богами и землями, но то, что обрушилось на них, было горным хребтом Далун в качестве ядра, окруженного тысячами больших и малых горных хребтов. Вся сила вен.Это жизненная сила всех существ в радиусе сотен тысяч миль, а также сила человеческой удачи всех людей в сотнях тысяч городов вокруг.
Все виды непредсказуемых и странных сил слились в небесную силу, которая заставила лица Восьми Кинг-Конгов ужасно измениться и придавила их к небу. Не то чтобы эти городские величества, горные боги и земля имели дело с ними, но этот мир подавляет их. Столкнувшись с силой небес и земли, даже если бы Восемь Великих Кинг-Конгов были поразительны, они могли только завыть и упасть с неба в смущении.
Золотое тело, высота которого составляла десять тысяч миль, было разбито, и тела Восьми Великих Кинг-Конгов вернулись на уровень обычных людей. Они полетели вниз с неба с кровью, брызжущей по всему телу, и сильно ударились о большую гору.
Хотя горы континента Паньгу сильны, они похожи на мозги тофу для таких существ, как Восемь Великих Кинг-Конгов. Не говорите, что Восемь Великих Кинг-Конгов сильно разбивались о большие горы в будние дни, даже если они дышали непринужденно, они могли разнести гору в пух и прах.
Но среди бесчисленных горных богов вдруг появился горный бог с зеленым лицом и клыками и резко крикнул: "Как ты смеешь разрушать мое место благовоний?".
Бесчисленные горные боги закричали в унисон, и сила горного бога влилась в тело горного бога. Гора внезапно вспыхнула сильным иссиня-черным светом, и восемь ваджр, ударивших гору, закричали в унисон. Многочисленные кости были сломаны по всему его телу, и каждый из них ухмыльнулся, при этом по меньшей мере сотня больших штампов выплеснулась изо рта ослепительным белым светом.
Только тогда бодхисаттва Цзытун Чжэньлин в панике изменился в лице. Как могли эти неприметные, похожие на муравьев горные боги и земли объединиться, чтобы овладеть такой ужасающей силой небес? Ведь бодхисаттва Цзытун Чжэньлин является привратником Будды. После того, как она увидела невероятную силу этих слабых иньских богов, она наконец поняла, что имел в виду Будда, говоря, что после наделения богов в трех царствах, она сможет полностью контролировать путь Неба!
Но прежде чем она успела придумать контрмеры, аура вокруг миллионов буддийских воинов вдруг бесследно исчезла, мало того, воздух вокруг них также внезапно исчез, и пространство вокруг их тел стало совершенно пустым, и это пространство стало несравненно паляще горячим, и они неистово извлекали силу из своих тел.
Пятьсот златокудрых архатов в унисон воспевали имя Будды, и из их голов прямо в небо выплеснулась белая радуга. В белой радуге в воздухе кружились реликвии размером с кулак. сила, чтобы бороться.
Но пятьсот золотых архатов не могли соперничать с этим миром. Только слушая, как эти боги гор и земли кричат в унисон, как пятьсот золотых архатов извергают кровь в унисон, их реликвии "Кака" продолжали лопаться большими трещинами.
Они знали, что Семь Будд и Девять Путей изо всех сил стараются продвинуть грандиозный план по посвящению богов, и, естественно, у них были свои собственные планы, но они никогда не думали, что после того, как Семь Будд и Девять Путей посвятят богов, эти слабые боги смогут проявить такую ужасающую силу.
Просто горная земля богов и городское величие у гор Далун обладают такой невероятной силой. На континенте Паньгу есть бесконечные горы, которые в сотни раз больше гор Далун, и есть воды, которые больше, чем площадь суши. Бесчисленные реки и речки также канонизированы как водные боги. Если все водные и сухопутные боги будут отправлены в путь, плюс сила этих горных и водных богов, сколько силы небес они смогут использовать?
Такая сила действительно может полностью подавить нарушителей границы, которые еще не восстановили свою жизненную силу!
"Это действительно мощно!" Глаза преподобного Дайи расширились, и он пробормотал низким голосом: "Это сила человеческого мира. Если Будда, то я могу контролировать силу мира нечисти, тск, какая радость! Муж добился своего!"
Мастер Шоучжуо крепко сжал кулаки и негромко крикнул: "Пока божество не вернулось, постарайся как можно лучше контролировать реальную силу трех царств - неба, земли и человека. Эй, не верьте, что эти жрецы действительно монолитны, не верьте, что мы действительно не можем войти!". Угрозы и приманки, богатство и красота - это двуединый подход, захват частных дел, извлечение выгоды, несмотря ни на что, мы должны контролировать некоторых людей и позволить им стать нашими людьми!"
Почтенный Дайи усмехнулся и сказал: "Семь Будд не могут сказать правду, в худшем случае мы убьем этих шестерых идиотов!".
Они вдвоем составляли план, как вдруг бодхисаттва Цзытун Чжэньлин резко крикнул: "Прекратите все это, выслушайте бедную монахиню!".
В этот момент издалека вдруг донеслось ясное имя Будды, и ароматный ветер пронесся по всему небу, расцвел луч света, и золотой Будда медленно шел по лотосовой платформе, инкрустированной восемью сокровищами. Все уже собрались, почтенный Дайи нахмурился и сказал: "Нынешний Владыка Будда Амитабха, для чего он здесь?".
Будда Владыка Амитабха имеет очень высокий статус в буддизме, и его статус чрезвычайно важен. Ведь кроме нерожденного Почитаемого Мира и Будды, буддизм уважает его. Во многих случаях он является представителем Будды на светлой стороне, и его слова и дела представляют волю семи Будд. Поэтому, как только он появился, те городские величества, земельные и горные боги все в панике отпрянули и беспрестанно салютовали, они были немного более почтительны, чем скромный господин.
Амитабха покрутил в руках нитку буддийских бус, с улыбкой подошел к бодхисаттве Чжэньлингу с фиолетовым зрачком и изящным голосом нараспев произнес имя Будды.
Несмотря на то, что у бодхисаттвы Чжэньлинга с пурпурным зрачком кружилась голова от гнева, в этот момент он все равно почтительно склонился перед Амитабхой. Она прекрасно осознает разрыв между своей личностью и Амитабхой. Амитабха - хозяин буддийских ворот, назначенный Буддой, а она - всего лишь привратник перед воротами Будды и подручный, который убирает двор. Это как разница между главой Государственного совета страны и уборщиками в резиденции Государственного совета, и у бодхисаттвы Цзытун Чжэньлина нет причин быть небрежным.
Амитабха с улыбкой кивнул. Он протянул руку и трижды погладил по голове Бодхисаттву с фиолетовыми зрачками, после чего резко сказал: "Тебе не следовало приходить сюда".
Бодхисаттва Цзытун Линьлин с горечью сказал: "Я также прошу Будду стать хозяином этого маленького монаха. Бедный маленький монах... Когда маленького монаха преследовали враги, ему повезло, и его спас Будда, так что он стал буддистом. Это тоже была милость Будды, только тогда я спас ребенка маленького монаха. Просто ребенок повредил свой зародыш, поэтому он не меняет свою форму уже столько лет, но Будда ценит его просветление."
Великая бодхисаттва с фиолетовыми зрачками Чжэньлин очень умна, она никогда не оставляет слово "Будда", она хочет арестовать Амитабху и попросить Амитабху спасти ребенка для нее. Это ребенок, которым восхищается Будда. Как доверенное лицо Будды, ты, Амитабха, как ты смеешь не попытаться сделать все возможное, чтобы спасти его?
Амитабха слегка улыбнулся и протяжно вздохнул: "Он хороший мальчик, но... как ему должно быть грустно без матери!".
Со звуком "клик" светло-золотая ладонь Амитабхи надавила на голову Бодхисаттвы Пурпурного Ученика, черный магический свет ворвался в ее тело, разбив ее золотое тело на куски. Тринадцать золотых реликвий размером с кулак вот-вот должны были вылететь из разбитого золотого тела, когда Амитабха уже давно открыл рот и проглотил их все.
Присутствующие были потрясены, а досточтимый Дайи резко крикнул: "Все свидетельствуйте, это не та проклятая старуха, которую убил Будда!".
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.