Fallout: Стальная Пустошь Глава 560

Глава 560: Легкий подход

Солдаты на мгновение замерли, внимательно выслушивая звуки вокруг, прежде чем наконец взглянули вверх. Там, высоко над ними, парил небольшой загадочный шар, именно он, вероятно, вызвал все это.

...

В городе жил разбойник по имени Рэд-Техасец.

...

"Сержант?" - раздался голос солдата, выведя командира из задумчивости. "Э-э, кхм! Солдат, доложите, что мы... *ФИИИИИИИ!*"

*Шлеп!*

*Грохот.*

Сержант ошеломленно смотрит, как что-то попадает ему на череп, разрывая его прямо на глазах его соратников... Мгновение проходит, прежде чем они оправляются от шока, и несколько человек начинают кричать.

"АААААААААА! ЧЕРТ ВОЗЬМИ!"

"НАС АТАКУЮТ!"

*БА-БУМ!*

Бомбовая установка 1/2

"Эй, ты слышишь эти крики?" - спрашивает один из них.

Его товарищ насмешливо отвечает: "Наверное, это просто какой-то трус, ушибший палец", - шутит он, подталкивая друга.

Застигнутый врасплох, тот спотыкается и падает рядом со столом, на котором стоит кофеварка... "Эй, что это за штука под столом?"

Второй хмурится и наклоняется, чтобы рассмотреть... Выражение его лица мгновенно превращается в ужас: "ЧЕРТ ВОЗЬМИ!"

*БА-БУМ!*

Всю палатку охватывает пламя, когда ударная волна убивает или лишает сознания всех, кто находится внутри... Стены кабинета буквально вылетают, двери срываются с петель, словно из пушки.

Бомбовая установка 2/2

Трое мужчин на сторожевой башне, услышав взрыв, отскакивают в сторону и быстро смотрят вниз на горящий кафетерий. "Черт возьми!" - пробормотал один из них и сразу достает рацию. "НАС АТАКУЮТ, ПОВТОРЯЮ, НАС АТАКУЮТ..."

*БА-БУМ!*

Под ними происходит взрыв, полностью разрушающий одну опору сторожевой башни... Сооружение начинает медленно прогибаться из стороны в сторону, солдаты разбегаются во все стороны, чтобы не дать ему упасть... К сожалению, их числа недостаточно для спасения...

*Скрежет!*

*ГРОХОТ!*

Люди на вершине башни оказываются заживо погребенными под ее обломками, включая все военные палатки, на которые она упала, мгновенно убивая немногих оставшихся в живых солдат НКР, которым не повезло оказаться в другом месте.

По всему лагерю раздаются взрывы, как синхронные фейерверки, а человек, управляющий ими, наблюдает за всем этим со смешанными чувствами... Будучи сама бывшим солдатом НКР, Джози вынуждена подавить свои эмоции и продолжить миссию.

Тамия быстро отвлекается от музыки ЭД-Э и звуков взрывов и выбегает из палатки, неся на плечах двух ученых. Ее невидимые стопы оставляют глубокие резы на земле, когда она стремительно устремляется к лесу. Несмотря на хаос, некоторые солдаты НКР быстро замечают две парящие фигуры, убегающие от лагеря, и узнают их по лабораторным халатам. Несколько отважных бросаются спасать ученых, а остальные прицеливаются, готовясь выстрелить в невидимого человека, который, по всей видимости, их уносит.

*ПИУ-ПИУ*

Из рельсотрона Буна с высокой скоростью вылетает снаряд, загрохотав и готовясь к следующему выстрелу. Присутствие снайпера заставляет большинство солдат НКР остаться в укрытии, и только немногие глупцы решают преследовать ее.

Она проскальзывает мимо отмеченного дерева и осторожно пробирается сквозь листву, стараясь избежать всех ловушек, установленных Джози... Однако НКР не так удачны: один из них наступает на плазменную мину, спрятанную.

*Щелчок!

Мужчина опускает взгляд и его глаза расширяются от ужаса, увидев слегка светящуюся зеленую мину, на которой он наступил. "НЕЕЕЕТ-"

*ВЗРЫВ!*

Зеленая ударная волна поглощает его и нескольких солдат, превращая их плоть в радиоактивную массу, не оставляя ничего, что можно было бы узнать. Остальные солдаты стоят на месте, не решаясь войти в лес... Но вскоре им приходится, когда Мясо подкрадывается сзади и выпускает в их спины звуковой лай, отбрасывая нескольких за пределы леса.

*ВЗРЫВ!*

*ВЗРЫВ!*

*ВЗРЫВ!*

*ВЗРЫВ!*

Взрывы продолжаются, а тела людей падают на различные ловушки, уничтожая всех, кого коснулся Мясо.

Оставшиеся в живых члены лагеря НКР могут только наблюдать за происходящим сквозь щели в своих укрытиях. Никто из них не решается рискнуть своей жизнью ради нескольких ученых и не собирается бросать свою жизнь после того, как только что пережили этот кошмар... От ста тридцати солдат до двадцати - атака превращается в кровавую бойню... К счастью, ни один из командиров не выживает, ибо им предстоит объяснить, что произошло.

Тамия наконец-то достигает небольшого лагеря, который они, Бун и Джози, организовали перед нападением; ее невидимость исчезает, когда она проходит сквозь лес, так что путь был довольно близким. Она бросает двух без сознания ученых перед группой, в то время как Бун аккуратно спускается с дерева, пристегивая к себе тяжелую рельсовую пушку. И тут, словно из ниоткуда, появляется Джози и помогает ей, после чего оба смотрят вниз на спасенных заложников.

"По крайней мере, мы успели заполучить яичные головы, прежде чем ты все взорвала", произносит Бун, пристально глядя на Джози. "Никогда не думал, что ты способна на подобное пироманство..."

Джози медленно покачивает головой: "Я не такая, поверь, вот посмотри", она указывает на свой рюкзак, до сих пор наполненный гранатами. "Мне даже не пришлось их использовать... Видишь?"

Бун лишь молча качает головой: "Ты в порядке? Не получила травмы?" - спрашивает он Тамию.

Та, осматривая себя, покачивает головой: "Нет, кажется, все в порядке... И еще, это ЭД-Э играл музыку над нами?"

Джози кивает: "Да... К счастью, нам не пришлось слишком часто его использовать. Сомневаюсь, что солдатам понравилось бы, если бы на них сыпались гранаты..."

Тамия скептически поднимает бровь: "Ты прикрепила гранаты к ЭД-Э? А если бы его подстрелили?"

Джози пожимает плечами: "Его можно восстановить, не так ли?"

...

"Нет, и ни в коем случае не говори об этом Афтону. Ведь ты видела, как он взаимодействует с Гладос и Никсом? Можно сказать, что ЭД-Э находится на том же уровне", заявляет она, и Джози кивает, осознавая внезапно. "Ой..."

Перейти к новелле

Комментарии (0)