Юная богиня кулинарии в удивительном мире Глава 334. Свинина с рисовой мукой на пару (7)

Здесь, в городе Циюнь, все уже пришло в норму, и Ши Ю не собиралась там задерживаться. В тот же день она с остальными спутниками вернулась в город Уван.

Что касается их появления в Циюне, оно походило на мимолетный луч света — кто-то, возможно, запомнит это событие, но скоро воспоминания развеются. А вот черное знамя вызова душ наверняка оставит более глубокий след в памяти.

— Куда мы направимся дальше? — спросил Цинь Чэнь. — В Тяньсюань?

— Конечно, туда.

— А Цзинь Мин? Мы тоже берем его в Тяньсюань? Но, по-моему, он специально говорил те вещи, чтобы заманить нас туда, — в голосе Цинь Чэня звучала тревога.

Будущее оставалось туманным. Путь впереди был неизвестен.

Женщина в фиолетовых одеждах смогла разорвать пространство и уйти, хотя использовала для этого не собственные силы, а магический талисман. Однако это вовсе не означало, что с ней будет легко справиться.

К тому же оставались государственный наставник и этот хитроумный Цзинь Мин.

— Я знаю, что он нарочно это делает, — ответила Ши Ю. — Тяньсюань — его главная база. Если мы пойдем туда, велика вероятность, что он захватит нас в ловушку.

— Если ты это понимаешь, зачем тогда...

— Тебе не кажется, что такие люди заслуживают наказания? — в голосе Ши Ю прозвучала угроза. — Он превратил наши дела в полную неразбериху и еще надеется извлечь выгоду, наблюдая со стороны, будто мы травоядные! Если я пойду в Тяньсюань и не заставлю его рыдать и умолять меня о прощении, то перестану верить в себя! — она говорила с яростью.

Что касается Цзинь Мина, то просто посадить его под замок и избить — слишком мягкое наказание. Раз он так обожает деньги, Ши Ю решительно намеревалась показать ему, что такое настоящая боль утраты.

Цинь Чэнь, видя ее яростное выражение, начал задумываться над своими словами. Ловушка? Нет, скорее вызов тигра из гор...

Вернувшись в Уван, Ши Ю не собиралась брать с собой в Тяньсюань много людей. Она нашла Лин Сяосяо и сказала ей:

— Если через десять дней я не вернусь или не передам вам никаких известий, ты должна немедленно уехать отсюда вместе с Лю Одиннадцатым и остальными.

Она не хотела втягивать в свои дела слишком многих.

Лин Сяосяо, заметив серьезность в ее тоне, поняла, что дело нелегкое, и ответила так же серьезно:

— Хорошо, я буду наготове. Ты тоже береги себя.

— Угу, — кивнула Ши Юй. Закончив давать указания, она вдруг спросила: — Вы с Лю Одиннадцатым уже помирились?

Лин Сяосяо не ожидала столь резкой смены темы, её лицо слегка напряглось. Она ответила:

— У нас не было никаких ссор, так что и мириться не с чем. Просто последнее время я была занята и не проводила с ним столько времени, сколько раньше.

— Разве он вчера не приходил к тебе?

Лин Сяосяо покачала головой.

— Он говорил, что собирается?

— Конечно! Раньше он упоминал, что хочет с тобой поговорить. Наверное, что-то помешало. Ну да ладно, я не буду вмешиваться, пусть сам с тобой разбирается. Мы скоро отправимся в Тяньсюань, здесь всё на тебе.

На лице Лин Сяосяо появилась улыбка.

— Не переживай, всё будет в порядке.

Ши Ю посмотрела на неё, а затем задумалась о Лю Одиннадцатым. В её душе невольно возникли смешанные чувства. Юношеская любовь всегда напоминает цветы в тумане или луну за облаками — она так же загадочна и поэтична. Ей хотелось верить, что их история закончится счастливо.

После обсуждения всех дел с Лин Сяосяо, Ши Ю и Цинь Чэнь направились к дому семьи Ло.

По пути Цинь Чэнь неожиданно спросил:

— Ты ведь знаешь, что Лю Одиннадцатый и Лин Сяосяо нравятся друг другу?

— Разве это не очевидно? Я же не слепая, — ответила Ши Ю. — Каждый раз, когда речь заходит о другом, они ведут себя так, словно хотят что-то сказать, но стесняются.

Скорее всего, эти двое дурачков даже не подозревают о чувствах друг друга.

— Значит, в делах любви ты не так уж и медлительна, — вздохнул Цинь Чэнь.

Ши Ю промолчала.

После короткой паузы Цинь Чэнь вновь заговорил:

— Почему ты не поможешь им разобраться? Разве не проще было бы просто разорвать эту паутину недосказанности?

Этот вопрос показался Ши Ю проще, чем другие.

— Вопросы любви слишком сложны. Я не хочу вмешиваться.

Она вспомнила случай из школьных лет. У её одноклассницы был мальчик, который ей очень нравился, но робость не позволяла ей признаться. Тогда одноклассница попросила Ши Ю отнести её любовное письмо.

Это не было банальной историей о том, как посланница перетягивает чувства на себя. Мальчик принял письмо и начал встречаться с одноклассницей. Но та, по своей природной застенчивости, часто звала Ши Ю с собой на свидания.

Тогда Ши Ю не видела в этом ничего странного. Её считали связующей нитью между ними, и у неё не возникало мыслей о личных границах.

Но со временем неожиданно поползли слухи, что она втайне влюблена в того самого парня. Её одноклассница из-за этого полностью изменила к ней своё отношение, постоянно отпускала едкие комментарии, а парень, поверивший сплетням, начал смотреть на неё с явным презрением. В тот момент Ши Ю была просто поражена. Разве не они сами должны лучше всех знать, как обстоят дела на самом деле? Почему кто-то другой, основываясь лишь на догадках, смог так легко перевернуть всё с ног на голову?

Её охватила злость, и она разорвала отношения с обоими. Но сплетни продолжали преследовать её. Через месяц, устав от пересудов, Ши Ю объявила, что на самом деле давно влюблена в парня из параллельного класса. Только тогда слухи прекратились.

Однако вскоре её бывшая одноклассница и тот парень расстались. После этого парень подошёл к Ши Ю и признался, что ему на самом деле всегда больше нравилось проводить время с ней.

Как только это стало известно, тут же появились новые слухи: якобы Ши Ю специально разрушила их отношения. Её бывшая одноклассница с воодушевлением поддержала эти сплетни, добавив:

— Я сразу подозревала, почему она так рвалась помочь с любовным письмом. Оказывается, у неё были свои корыстные мотивы!

Ши Ю начали осуждать за спиной, обвиняя в том, что она «отбивает парней у подруг». Её постоянно преследовали насмешки и шёпот за спиной. Это довело её до нервного срыва, и в итоге она была вынуждена перевестись в другую школу.

Этот опыт сильно повлиял на неё. Ши Ю понимала, что была не права, и её главной ошибкой стало вмешательство в чужие отношения. Она усвоила, что даже если желание помочь искреннее, вопросы любви всегда остаются делом двоих. Любое вмешательство может закончиться тем, что ты окажешься в роли «виноватого».

С тех пор Ши Ю избегала вмешательства в дела пар, оставаясь на расстоянии. Если видела, что кто-то встречается, просто желала счастья. Если кто-то расставался — поддерживала дружеским объятием.

Этого было вполне достаточно.

Она пришла к выводу, что любовь похожа на молодое деревце. Если оно растёт свободно, то со временем может принести сладкие плоды. Но если кто-то попытается «помочь»", вырывая его или сгибая ветви, деревце не только не даст плодов, но и может погибнуть.

Именно по этой причине Ши Ю решила не вмешиваться в отношения Лю Одиннадцатого и Лин Сяосяо.

Пока они говорили, они уже подошли к дому семьи Ло.

К их удивлению, там оказался Лю Одиннадцатый. Он выглядел бледным и подавленным, словно только что пережил сильное потрясение. Рядом сидела Ло Демэн, закинув ногу на ногу, и смотрела на него с раздражением, будто сердясь на его слабость.

Перейти к новелле

Комментарии (0)