Записи Чужака Глава 91

Глава 91: Священная Страна Лилак

_____

«Очень рады Вашему приезду, Ваше Превосходительство, Герцог Зест! Мы, труппа* святых рыцарей, будем Вашим эскортом и проводником во время Вашего пребывания здесь».

[КП: *не знаю, почему труппа, так написано…]

.

Отважно выглядящая женщина-рыцарь сообщила нам и отсалютовала.

.

«Ясно. Благодарен за заботу Папы».

«Да, сэр! В таком случае, мы проведём вас к ним немедленно!»

.

Женщины-рыцари начали выстраивать лошадей, в то время как я ожидал внутри кареты.

.

«Даже при том, что они женщины, труппа священных рыцарей довольно знаменита».

(Они все такие белые и блестящие!)

.

Это был труппа святых рыцарей, которыми так гордились в Священной Стране Лилак.

Это был отряд, состоящий только из элитных женщин-солдат…..Я и представить не мог, что они выступят в роли проводника и эскорта для пары иностранных путешественников, и даже проедут к государственной границе, чтобы поприветствовать нас.

Они действительно придают мне такое большое значение?......Или……..

.

«Посмотрите на груди тех женщин из отряда горничных…….»

«Отряд горничных Герцогской Армии………Мы не можем им проиграть!»

«Они не трясутся даже верхом на лошади……….Серьёзно?»

«Какая осанка!»

.

Глубоко почитаемая вещь здесь – бюстгальтер…….

Я усилил свои уши при помощи магии и подслушал их разговор, но после решил вместо этого пофлиртовать с Беа.

Было глупо с моей стороны проявлять бдительность.

.

.

Во время этой поездки, я поставил Альберта во главе чёрных рыцарей и отряда горничных.

Я, как того и требовалось для Герцога, взял несколько человек; примерно 50.

Не сказал бы, что это было очень уж комфортное путешествие, но так уж всё обстояло.

.

Теперь, когда около 50 святых рыцарей присоединились к нам, мы передвигались отрядом в 100 человек…….Это было довольно устрашающе.

Моя поездка, тем не менее, продолжилась без каких-либо проблем.

«Ваше Превосходительство, Герцог Зест, добро пожаловать. Папа ожидает Вас. Прошу, если Вы не возражаете…….»

.

Мы как раз собирались войти в Великий Кафедральный Собор*, когда нам сказали это.

[КП: *Я изменил название достопримечательности, с Великого Собора на Великий Кафедральный Собор]

‘Осмотр достопримечательностей? Первым делом бюстгальтеры. Поспешите! Поспешите!’

Или на то похоже.

.

Мы теперь были внутри Кафедрального Собора, но мы не могли насладится его видом.

Мы послушно следовали за нашим проводником.

.

(Мам, там изображение на стеклянном потолке! Вооооаа…….)

.

Тото, похоже и сама не плохо веселится и Беа ответила ей улыбкой.

Действительно, то крашенное стекло было довольно красивым и блестело.

Это был основной акцент этого белого здания и у него была божественная красота.

.

Я не хотел показаться дураком из-за того, что беспокойно смотрю по сторонам, так что я стерпел это и последовал за проводником. Она остановилась в следующее мгновение.

.

«Ваша Светлость, Его Превосходительство Герцог Зест прибыл».

«Войдите».

.

Эта комната была офисом? Книжные полки украшали стены, белый стол был прямо посередине. Пожилая женщина сидела за ним, одетая в жреческие одеяния.

.

«Меня зовут Гарбера, Папа, спасибо, что пришли».

.

«Я – Зест Гайюс-Тарминал из Империи Грун. Очень приятно с Вами познакомиться, ваша светлость».

«Я – Беатрис Гайюс-Тарминал, ваша светлость».

(Я – Тото! Мне нравятся сладости!)

.

«Здесь больше никого нет. Вы двое можете расслабиться. Так значит, Тото нравятся сладости?......Я подготовлю всё промо сейчас».

.

.

……….Что?

Глаза Беа тоже округлились от неожиданности.

.

«Что случилось? А, вас удивило, что я смогла услышать телепатическое сообщение Тото?»

.

Папа Гарбера продолжила с огромной ухмылкой на лице.

.

«Тот юнец Разатония вам ничего не сказал?»

.

…………Юнец Разатония?

Мы были ошарашены, но она продолжила дразнить нас, подготавливая сладости для Тото.

.

«Ну что ж, значит он сбросил это на меня……..этот озорной юнец. Готова поспорить, для Вас это было довольно тяжело, Беатрис-доно, с таким-то дедом».

«Вы знаете моего дедушку?»

.

«Да, я знаю его очень хорошо. Даже слабости этого юнца. Хаха……..Он для меня кто-то вроде внука. Ах, да, можете расслабиться».

.

Мы присели, а наши тела дрожали.

Похоже, что это не будет обычной поездкой……..

.

«Ну что ж…..о том, почему я могу слышать сообщения Тото и почему я знаю того юнца Разатония…….Я правильно поняла, что именно это вы и хотите узнать?»

«Да, если Вы не против нам рассказать».

«Я бы хотела услышать».

.

Папа погладила Тото по голове и улыбнулась.

.

«Вы двое можете немного расслабиться, я кто-то вроде родственника».

«…….Д, да».

«Родственник……..?»

.

Кто эта бабуля?........Что она пытается сказать?

.

.

«Эти юнец Разатиния и мальчишка Галеф – Защитники в этом поколении……Я хорошо их знаю».

.

.

………Защитники?..........Пограничный Граф и мой приёмный отец?

О чём она говорит?

.

.

«А по поводу того, почему я могу слышать телепатические сообщения Тото, так это потому что я и сама дух. Вы этого не поняли?»

(Уфуфу, я знала это с самого начала! Потому что у Гарберы мягкий запах!)

.

.

Папа Гарбера это……..дух………

.

Я был слишком удивлён, чтобы что-либо сказать.

Беа полностью застыла…..

.

«Я объясню вам всё……..насчёт Защитников……и насчёт себя…….Вы хозяева духа, вы заслуживаете знать».

.

Папа посадила Тото себе на плечо и улыбнулась.

«У нас предостаточно времени, нет нужды в спешке. ………………….Кроме того………………»

.

.

Она отпустила Тото и повернулась к нам с серьёзным выражением на лице.

Я сглотнул свою слюну и твёрдо посмотрел на Папу.

.

.

«Если я сначала не получу этот бюстгальтер, я буду слишком обеспокоена, чтобы рассказать вам историю».

.

.

.

.

.

Старая карга тёрла свою грудь с серьёзным выражением на лице.

.

……………..А разве для этого……………..не слишком поздно?

.

Я удержался от того, чтобы сказать это и глубоко вздохнул.

Глаза Беа полностью побелели; ну, это было неизбежно, в конце концов…….Пока что я оставлю её в покое.

Перейти к новелле

Комментарии (0)